Coloque la llave de nivelación (incluida) o un desarmador plano en
1
la ranura del costado, posteriormente haga palanca para retirar el
porta inserto. /
Place the leveling key (included) or a screwdriver
into the slot, then pry to remove the ceramic tile holder.
Verifique el área donde será instalada la coladera, tomando en
3
cuenta su altura con respecto al nivel de piso terminado.
the area where the drainage is installed, taking into account their
height from the finished floor level.
NPT (nivel de piso terminado)
FFL (finished floor level)
acabado final
finish
concreto
concrete
Nivele como se muestra.
/ Align as shown.
5
Verifique que la tuerca de ajuste esté enroscada a tope sin apretar,
2
en caso que no esté así, apriete la tuerca de ajuste con la ayuda de
la llave de nivelación (incluida).
screwed loosely butt, if that is not so, tighten the adjusting nut with
the help of leveling key (included).
llave de nivelación
porta
inserto
ceramic tile
holder
Enrosque el cople (no incluido) y conecte la tubería.
4
/ Check
the coupler (not included) and connect tubing.
*18 cm
*4 cm
Utilice teflón en la unión roscada.
Place plumber tape around threaded
Retaque el plato con tezontle.
6
tezontle
El tezontle sirve para
filtrar el agua, al
desfogue del plato.
The volcanic rock is
used to filter the water to
the venting.
/ Check that the adjusting nut is
leveling key
tuerca de ajuste
adjustment nut
Conexión: 2 - 11 ½ NPSM
Inlet Thread: 2-11 ½ NPSM
joints.
/ Fill the dish with volcanic rock.
desfogue
venting
/ Thread
cople
(no incluido)
coupler
(not included)
adhesivo
adhesive
tubería sanitaria
(no incluida)
sanitary tubing
(not included)
2