FCC requirements. Modification not expressly Install in accordance with the manufacturer’s instructions. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. approved by DENON may void your authority, granted by the FCC, to use Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, the product.
Página 4
ENGLISH FRANCAIS ESPAÑOL NOTE ON USE / OBSERVATIONS RELATIVES A L’UTILISATION / NOTAS SOBRE EL USO n CAUTIONS ON INSTALLATION PRÉCAUTIONS D’INSTALLATION WARNINGS AVERTISSEMENTS ADVERTENCIAS EMPLAZAMIENTO DE LA INSTALACIÓN • Avoid high temperatures. • Eviter des températures élevées. • Evite altas temperaturas. Allow for sufficient heat dispersion when installed Tenir compte d’une dispersion de chaleur Permite la suficiente dispersión del calor cuando in a rack.
ESPAÑOL n Contenidos Primeros pasos Primeros pasos Le damos las gracias por la adquisición de este producto DENON. Principales prestaciones ································································ 1 Accesorios Para garantizar un funcionamiento correcto, lea atentamente Accesorios ······················································································· 1 las instrucciones de este manual del usuario antes de utilizar el Precauciones al manipular ·····························································...
El mando a distancia incluido se puede utilizar para controlar los mando a distancia. Compruebe de nuevo que todas las conexiones están correctamente reproductores de CD y sintonizadores DENON. hechas y que los cables no presentan problemas. b Puede que no funcione con algunos productos.
Cambia como se muestra a continuación según Cuando se ajusta a “hON”, las señales no pasan Botón de control TREBLE • Las funciones están disponibles sólo el estado de PMA-A100. a través del circuito de ajuste de tono (bajo, SOURCE DIRECT cuando el Interruptor se ajusta Botón de control BALANCE...
Conecte aquí el cable de suministro eléctrico • El mando a distancia incluido se puede utilizar para incluido. hacer funcionar los reproductores de CD DENON. Use solamente el cable de suministro eléctrico • Los terminales de entrada PHONO vienen • Al utilizarlo, consulte también las instrucciones de proporcionado.
(R) y las polaridades + (rojo) y – (negro) de los altavoces que va a trasero o si los lados + y – hacen contacto entre sí (v “Circuito de conectar al PMA-A100, y asegúrese de interconectar los canales y las protección”).
ESPAÑOL Conexión de los altavoces Conexión de reproductores Conexiones de los altavoces Si se genera un zumbido u otros ruidos cuando el cable de conexión a tierra está conectado, desconéctelo. Altavoces A Altavoces B Tocadiscos Amplificador de potencia AUDIO Amplificador previo AUDIO AUDIO...
ESPAÑOL Conexión de grabadoras Grabadora de CD / Grabadora de CD / Magnetófono de Magnetófono de casetes 1 casetes 2 AUDIO AUDIO AUDIO IN AUDIO IN AUDIO OUT AUDIO OUT Conexión del cable de suministro eléctrico Conecte el cable de suministro eléctrico sólo una vez que haya completado todas las demás conexiones.
ESPAÑOL Operacion Inicio de la grabación Preparativos anteriores a la Símbolos empleados para indicar los botones en este manual reproducción <REC OUT SELECTOR> Ajuste a “SOURCE”. Botón de la unidad principal y BOTÓN el mando a distancia VOLUME Ajuste el volumen al mínimo utilizando <BOTÓN>...
• Verifique que se ha insertado correctamente “RECORDER-2” a un dispositivo conectado al terminal “RECORDER- alimentación, el indicador enchufado completamente. el cable en la entrada de CA del PMA-A100 y 1”, seleccione “RECORDER-2 1”. de la alimentación no se en la toma de corriente eléctrica.