3
OFF
ON
START
7. Ignition Lock
There are three differerdpos'_ons for the ignitionkey:
OFF
All electriccurrentbroken.
ON
Electriccurrentcorrected.
START Start motorconnected.
WARNING!
Never leave the key in the ignitionlock when leaving the
machineon its own.
7. ZnndschloB
Der Z_.Jndschk3ssel
hat drei Rasten:
OFF
Strom ausgeschaltet
ON
Strom eingeschaJtet
START Anlasser eingeschaltet
WARNUNGI
NiemalsdenZOndschh3ssel imZQndschlol3 l assen,wenn die
Maschineunbeaufsichtigt v edassenwird.
7. Cl6 de contact et de d6marrage
La cld de contactposs_le troispositions :
OFF
Le circuit dlectrique est coupd (_teint)
ON
Le circuit _--trique
est termd (allure6)
START
Le d@marreur du moteur est aliment6 (Dbs
le ddmarrage du moteur, relScher la cl@qui
reviendra automatiquement sur ta position
"ON")
AI"rENTIONI
Lorsque la machine doit rester sans surveillance, m_me pour
un court instant, toujours arr_ter le moteur, mettre le levier
de commande
de vitesse au point mort (Neutre) et retirer la
cld de contact.
7. Cerradura de encendido
La ,ave de encendidopuede hatlarseen tres posiciones
diferentes:
OFF
Corrienteek_'tdcacortada
ON
Corrienteeldctrica conectada
START Motorde arranqueacoplado
ADVERTENCIA!
Si abendonala mdquinasinvigilancia, no deje nuncala Ilave
en _acerradura.
7. Chiave di accensione
La chiave ha tre posizioni:
OFF
I cimuiti elettrici sono interroffi
ON
Attivazione del cisrcuito elettrico
START
Inserimento del motorino di avviamento.
PERICOLO!
Pdma di lasciare la macchina, togliem sempre la chiave.
_)
7. Stuurslot/contact
De sleutel voor het stuurslot/contact kan in drie standen
worden gezet:
OFF
Alle elektrische stroom uitgeschakeld
ON
De elektdsche stroom ingeschakeld
START
Startmotor ingeschakeld
WAARSCHUWlNG!
Laat nooit de sleutelin het contactzitten, wanneer de machine
zonder toezicht wordt achtergelaten.
35