ESPAÑOL ÍNDICE D. MEDIDAS DE SEGURIDAD 1.- Lea atentamente estas instrucciones antes de utilizar este producto y consérvelas. Instrucciones de montaje 2.- Esta lámpara cumple con la Directiva 73/23 CEE y la 93/68 CEE sobre seguridad de Montaje productos eléctricos y las Directivas 89/336CEE, 92/31/CEE y la 93/68/CEE sobre Conexionado Compatibilidad electromagnética.
Página 4
ENGLISH INDEX D. SAFETY MEASURES 1.- Carefully read these instructions before using this product and keep them safe. Assembly instructions 2.- This lamp meets the requirements of Directives 73/23 CEE and 93/68 CEE for the Assembly safety of electric products and Directives 89/336CEE, 92/31/CEE and 93/68/CEE Connection for Electromagnetic compatibility.
Página 5
FRANÇAIS INDEX D. MESURES DE SÉCURITÉ Instructions de montage 1.- Lisez attentivement ces instructions avant d'utiliser ce produit et conservez-les. Montage 2.- Ce luminaire respecte la Directive 73/23 CEE et la 93/68 CEE relatives à la sécurité de produits électriques et les Directives 89/336 CEE, 92/31/CEE et 93/68/CEE Connexions relatives à...
Página 6
PORTUGUES ÍNDICE D. MEDIDAS DE SEGURANÇA 1.- Leia atentamente estas instruções antes de utilizar este produto e conserve-as com Instruções de Montagem você. Montagem 2.- Esta lâmpada cumpre com a Directiva 73/23 CEE e a 93/68 CEE sobre segurança de Conexões produtos eléctricos e as Directivas 89/336CEE, 92/31/CEE e a 93/68/CEE sobre Aplicações...
Página 7
ITALIANO INDICE D. MISURE DI SICUREZZA 1.- Legga attentamente queste istruzioni prima di utilizzare questo prodotto e le Istruzioni di montaggio conservi. Montaggio 2.- Questa lampada rispetta la Direttiva 73/23 CEE e la 93/68 CEE sulla sicurezza di Collegamenti prodotti lettrici e le Direttive 89/336CEE, 92/31/CEE nonché la 93/68/CEE sulla Applicazioni Compatibilità...
Página 8
DEUTSCH INDEX D. SICHERHEITSMASSNAHMEN Montageanleitungen 1.- Lesen Sie aufmerksam die Anleitungen, bevor Sie dieses Produkt benutzten, und Montage bewahren Sie dies auf. Anschluss 2.- Diese Lampe erfüllt die Richtlinien 73/23 EWG und 93/68 EWG über Sicherheit von Anwendungen Elektroprodukten und die Richtlinien 89/336 EWG, 92/31/EWG und 93/68/EWG Umwelteinschränkungen über elektromagnetische Kompatibilität.
Página 9
NEDERLANDS INHOUD D. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Lees voor het gebruik van dit apparaat eerst de veiligheidsvoorschriften en bewaar Voorbereiding voor installatie deze dan voor eventuele latere raadplegingen. Installeren De verticale lamp voldoet aan veiligheidsnormen 73/23 CEE en 93/68 CEE Aansluitingen betreffende veiligheid van elektrische apparaten en veiligheidsnormen 89/336CEE, Toepassingen 92/31/CEE en 93/68/CEE betreffende elektromagnetische compatibiliteit.
Página 10
POLSKI SPIS TRE CI RODKI BEZPIECZE STWA 1.- Przed przyst pieniem do u ywania naszego produktu prosz uwa nie A. Instrukcja monta u przeczyta niniejsz Instrukcj . Prosz równie zachowa Instrukcj do Monta dalszych konsultacji. Przył cza 2.- Lampa spełnia wymogi stawiane w Dyrektywie 73/23 CEE oraz 93/68 CEE Zastosowanie dotycz cej bezpiecze stwa urz dze elektrycznych oraz Dyrektyw...
Página 11
CATALÀ ÍNDEX D. MESURES DE SEGURETAT 1.- Llegeixi atentament aquestes instruccions abans d'utilitzar aquest producte i guardi- Instruccions de muntatge se-les. Muntatge 2.- Aquesta làmpada compleix la Directiva 73/23 CEE i la 93/68 CEE sobre seguretat de Connexió productes elèctrics i les Directives 89/336CEE, 92/31/CEE i la 93/68/CEE sobre Aplicacions Compatibilitat electromagnètica.
Página 12
DANSK INDHOLDSFORTEGNELSE A. SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER 1.- Læs instruktionerne grundigt inden ibrugtagen, og opbevar dem på et sikkert sted. Monteringsinstruktioner 2.- Denne lampe opfylder EU-Direktiverne 73/23 CEE og 93/68 CEE vedrørende Montering elektriske produkters sikkerhed, samt EU-Direktiverne 89/336CEE, 92/31/CEE og Tilslutning 93/68/CEE vedrørende elektromagnetisk kompatibilitet. Andvendelsesmuligheder 3.- Fraslut lampen elnettet inden der foretages nogen form for Miljømæssige begrænsninger...
Página 13
ELLHNIKA ELLHNIKA ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ∆ . ΜΈΤΡΑ ΑΣΦΑΛΕΊΑΣ Α. Οδηγίες συναρμολόγησης 1.- ∆ιαβάστε προσεκτικά τις παρούσες οδηγίες πριν από τη χρησιμοποίηση του προϊόντος και φυλάξτε αυτές. Συναρμολόγηση 2.- Αυτή η λάμπα πληροί τους όρους των Οδηγιών 73/23 ΕΟΚ και 93/68 ΕΟΚ Ηλεκτρική...
Página 14
LV-18 / 36 CARACTERÍSTICAS GENERALES ALGEMENE KENMERKEN GENERAL CHARACTERISTICS OPIS TECHNICZNY CARACTERISTIQUES GENERALES CARACTERÍSTIQUES GENERALS CARACTERÍSTICAS GERAIS GENERELLE EGENSKABER CARATTERISTICHE GENERALI GENIKç CARAKTHRISTIKç TECHNISCHE BESCHREIBUNG CONJUNTO MÁQUINA MACHINE-EENHEID THE OVERALL MACHINE TYPY MASZYN ENSEMBLE MACHINE CONJUNT MAQUINA CONJUNTO MÁQUINA MASKINEN, SAMLET GRUPPO MACCHINA Sò...
Página 15
Avda. Olimpiades, 89-91 Avda. Olimpiades, 89-91 08191 Rubí, Barcelona (Spain) 08191 Rubi, Barcelona (Spain) dichiara sotto la propria responsabilità, che la macchina: ∆ηλώνεται υπεύθυνα ότι η συσκευή: descritta nei documenti allegati, è conforme ai requisiti imposti dalle Direttive 73/23 CEE Η...
Página 18
APLICACIONES TOEPASSINGEN APPLICATIONS ZASTOSOWANIE APPLICATIONS APLICACIONS APLICAÇÕES ANDVENDELSESMULIGHEDER …ç „ í ì Ì Åî APPLICAZIONI ANWENDUNGEN -18-...
Página 19
APLICACIONES TOEPASSINGEN APPLICATIONS ZASTOSOWANIE APPLICATIONS APLICACIONS APLICAÇÕES ANDVENDELSESMULIGHEDER …ç „ í ì Ì Åî APPLICAZIONI ANWENDUNGEN Ref.77970 NO INCLUIDO • NOT INCLUDED • NON COMPRIS INCLUÍDO • NON COMPRESA • NICHT INBEGRIFFEN • NIET INBEGREPEN • NO INCLÓS • ∆ ΕΝ ΣΥΜΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΕΤΑΙ -19-...