Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

C14 Housing
Quick Install Guide
The C14 comprises a housing, a gimbal, and a quick change lens. To complete the installation:
1.
Install the housing. Follow the instructions in this guide.
2.
Install the gimbal. Refer to the Gimbal Quick Install Guide that comes with the gimbal (green box).
3.
Install the lens. Refer to the Lens Quick Install Guide that comes with the lens (blue box).
4.
Install the enclosure cover. Follow the instructions in this guide.
Important safeguards
Installation and servicing should be done by qualified technicians to conform to all local codes and to
maintain your warranty.
This symbol indicates
that dangerous voltage
constituting a risk of
RISK OF ELECTRIC
electric shock is present
SHOCK
within this unit.
DO NOT OPEN
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC
This symbol indicates
SHOCK,
that important operating
DO NOT REMOVE THE COVER.
and maintenance
NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE
instru
ctions accompany
REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE
this unit.
PERSONNEL
Before you begin
Unpack everything. Check that the items received match those listed on the order form and packing
slip. The C14 packing box should include, in addition to this Quick Install Guide:
One C14 enclosure
One C14 hardware kit
One Product Warranty card
If any parts are missing or damaged, contact the dealer you purchased the camera from or call Silent
Witness Customer Service.
Installation overview
The C14 is designed to be flush or surface mounted on a wall or ceiling. It is weather-sealed for
indoor or outdoor locations. Your C14 installation kit comes with an adapter plate that can be used
to provide the most flexible mounting options.
Figure 1
Installation components
Junction box
(not supplied)
Adapter plate
Skirt - use with surface
mount installation
C14 base
Gimbal and lens
(shipped separately)
C14 dome
enclosure
1
Wiring connections
WARNING!
The use of a CSA Certified/UL Listed Class 2 power
supply is required to ensure compliance with electrical
safety standards.
Follow
Figure 2
for the wiring connection.
Figure 2
Wiring connection
Coaxial Cables
Video: female
Video: Unshielded
BNC wire
Twisted Pair wire
Power
Power: 2.1 mm
male jack center
pin
red +
black -
Note
For secure installations, surface-mounted cables should be protected by plastic or metal
cable covers.
Cable guidelines
Power supply cable maximum length (feet/meters)
Cameras with AC/DC power supplies
Wire gauge
Total
Power
24
22
18
load
supply
AWG
AWG
AWG
2.5 W
15 VDC
260/79
415/126
1055/321
2.5 W
24 VAC
608/185
980/299
2515/767
3.5 W
15 VDC
60/18
100/30
250/76
3.5 W
24 VAC
470/143
760/232
1926/587
Note
Calculations are based on an unregulated linear power supply which would be the worst case.
Using a regulated or switching power supply can increase the cable distance. Silent Witness
recommends using a CSA Certified/UL listed Class 2 power supply to ensure compliance with
electrical safety standards.
Coaxial video cable maximum length (feet/meters)
Cable type
RG-59
RG-6
Wire gauge
23 AWG* 18 AWG* 16 AWG*
Maximum length
750/229
1500/457
* Copper clad steel core, 95% braided shield
UTP video cable maximum length (feet/meters)
Silent Witness recommends the following NVT video transceivers (sold separately through NVT
Inc.):
NV-212A (500 ft/152 m—26 Ω)**
NV-213A/A-M (1000 ft/305 m—52 Ω)**
NV-652R, NV-862R or NV-1662R (3000 ft/914 m—163 Ω)**
** Distances have been calculated using 24 AWG Twisted Pair wire.
Note
We recommend that you measure the wire distance to ensure that the capability of the
twisted pair product is not exceeded. You can measure wire resistance with an ohmmeter by shorting
the two conductors together at the far end, then measuring the loop resistance out and back.
Compare against the following table.
Maximum length (feet/meters)
250/
500/
1000/
1500/
AWG
76
152
305
457
3 Ω
6 Ω
13 Ω
19 Ω
18
5 Ω
10 Ω
20 Ω
30 Ω
20
8 Ω
17 Ω
33 Ω
48 Ω
22
13 Ω
26 Ω
52 Ω
78 Ω
24
Note
Use point-to-point Unshielded Twisted Pair wire only.
Le modèle C14 comporte un caisson, un cardan et un objectif à changement rapide. Les étapes pour
l'installation sont les suivantes :
1.
Installez le caisson. Suivez les instructions figurant dans ce guide.
2.
Installez le cardan. Pour ce faire, consultez le guide d'installation rapide du cardan, livré avec ce
dernier (boîte verte).
3.
Installez l'objectif. Pour ce faire, consultez le guide d'installation rapide de l'objectif, livré avec
celui-ci (boîte bleue).
4.
Installez le couvercle du caisson. Suivez les instructions figurant dans ce guide.
Consignes importantes de sécurité
L'installation et l'entretien doivent être effectués par des techniciens qualifié pour veiller au respect de
tous les codes locaux et pour maintenir vos droits à bénéficier de la garantie.
Instructions préliminaires
Déballez l'ensemble des éléments. Vérifiez que les articles reçus correspondent à ceux répertoriés sur
le bon de commande et sur le bordereau d'emballage. L'emballage du C14 doit comprendre, en plus
de ce guide d'installation rapide:
Un caisson C14
Une trousse d'installation du caisson C14
Une carte de garantie du produit
Si certaines pièces manquent ou sont endommagées, contactez le distributeur auprès duquel vous
avez acheté la caméra ou appelez le service à la clientèle de Silent Witness. Pour mener à bien
l'installation, il vous faudra un tournevis à tête cruciforme et des pinces coupantes.
Survol de l'installation
La caméra C14 est conçue pour être encastrée ou installée en surface dans un mur ou un plafond. Elle
est étanche et peut donc être installée à l'intérieur comme à l'extérieur. La trousse d'installation pour
votre caméra C14 comprend une plaque d'adaptation qui peut être utilisée pour offrir un maximum
d'options de montage.
Figure 1
1
Branchement des câbles
Suivez les directives de la
Figure 2
UTP Cables
Remarque
Directives concernant les câbles
Longueur maximale des câbles d'alimentation électrique (pieds/mètres)
Caméras dotées d'une alimentation électrique ca/cc
Charge
16
totale
AWG
2.5 W
1680/512
2.5 W
3930/1198
3.5 W
400/122
3.5 W
3065/934
Remarque
électrique linéaire non régulée. L'utilisation d'une alimentation électrique régulée ou à découpage
peut permettre d'augmenter la longueur de câble. Silent Witness recommande l'utilisation d'une
alimentation de classe 2, certifié CSA/homologué UL, pour assurer le respect des normes de sécurité
électrique. Longueur maximale des câbles vidéo coaxiaux (pieds/mètres).
Longueur maximale des câbles vidéo coaxiaux (pieds/mètres)
RG-11
2000/610
* Âme d'acier recouvert de cuivre, blindage tressé à 95%
Longueur maximale des câbles vidéo UTP (pieds/mètres)
Silent Witness recommande l'utilisation des émetteurs-récepteurs vidéo NVT suivants (vendus
séparément par NVT Inc.):
NV-212A (500 pi/152 m—26 Ω)**
NV-213A/A-M (1000 pi/305 m—52 Ω)**
NV-652R, NV-862R or NV-1662R (3000 pi/914 m—163 Ω)**
** Les longueurs ont été calculées en utilisant un fil à paire torsadée de calibre 24 AWG.
Remarque
AWG.Nous vous recommandons de mesurer la longueur du fil afin de vous assurer que le système
n'excède pas les capacités du produit à paire torsadée. Vous pouvez mesurer la résistance du fil à l'aide
d'un ohmmètre en court-circuitant les deux conducteurs à l'extrémité distante, puis en mesurant la
résistance de la boucle dans un sens puis dans l'autre. Comparez vos résultats au tableau suivant.
2000/
3000/
610
914
AWG
26 Ω
40 Ω
18
40 Ω
59 Ω
20
66 Ω
99 Ω
22
108 Ω
163 Ω
24
Remarque
Guide d'Installation
Rapide du Caisson du
Modèle C14
CE SYMBOLE INDIQUE QU'À
ATTENTION
L'INTÉRIEUR DE CETTE UNITÉ
PASSE UN COURANT DE TENSION
RISQUE DE CHOC
SUFFISAMMENT ÉLEVÉE POUR
ÉLECTRIQUE.
RISQUE DE PROVOQUER UN
NE PAS OUVRIR.
CHOC ÉLECTRIQUE.
ATTENTION: POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE CHOC
CE SYMBOLE INDIQUE QUE
ÉLECTRIQUE, NE RETIREZ PAS LE COUVERCLE.
D'IMPORTANTES INSTRUCTIONS
AUCUNE PIÈCE DONT L'ENTRETIEN PEUT ÊTRE
CONCERNANT LE
ASSURÉ PAR L'UTILISATEUR NE SE TROUVE À
FONCTIONNEMENT ET LA
L'INTÉRIEUR. CONFIEZ LA MAINTENANCE À DES
MAINTENANCE ACCOMPAGNENT
TECHNICIENS QUALIFIÉS SPÉCIALISÉS DANS
CETTE UNITÉ.
L'ENTRETIEN.
Installation des composants
Boîte de raccordement
(non fournie)
Plaque d'adaptation
Embase de blindage - utilisée
pour une installation en surface
Embase C14
Cardan et l'objectif
(expedié à part)
Dôme C14
MISE EN GARDE!
Vous devez utiliser un adaptateur de courant de classe 2,
certifié CSA/homologué UL, pour assurer le respect des
normes de sécurité sur l'électricité.
Figure 2
pour brancher les câbles vidéo et d'alimentation.
Branchement des câbles
Câbles coaxiaux
Câbles UTP
Vidéo: câble
Vidéo: Fil à paire torsadée
BNC femelle
non blindée
Alimentation
Alimentation: Prise
mâle à broche
centrale 2,1 mm
rouge +
noir -
Pour assurer la sécurité de l'installation, les câbles montés en surface doivent être
protégés par des enveloppes de câble métalliques ou en plastique.
Calibre de fil
Type
24
22
18
16
d'alimentation
AWG
AWG
AWG
AWG
15 VDC
260/79
415/126
1055/321
1680/512
24 VAC
608/185
980/299
2515/767
3930/1198
15 VDC
60/18
100/30
250/76
400/122
24 VAC
470/143
760/232
1926/587
3065/934
Les calculs sont basés sur le cas le plus défavorable, à savoir celui d'une alimentation
Type de câble
RG-59
RG-6
RG-11
Calibre de fil
23 AWG*
18 AWG*
16 AWG*
Longeur maximale
750/229
1500/457
2000/610
Les longueurs ont été calculées en utilisant un fil à paire torsadée de calibre 24
Longueur maximale (pieds/metres)
250/
500/
1000/
1500/
2000/
76
152
305
457
610
3 Ω
6 Ω
13 Ω
19 Ω
26 Ω
5 Ω
10 Ω
20 Ω
30 Ω
40 Ω
8 Ω
17 Ω
33 Ω
48 Ω
66 Ω
13 Ω
26 Ω
52 Ω
78 Ω
108 Ω
Utilisez uniquement un fil UTP point à point.
Guia de Instalación
Rápida de la Carcasa
para la Cámara C14
La cámara C14 comprende una carcasa, un cardán y un lente de cambio rápido. Para efectuar la
instalación:
1.
Instale la carcasa siguiendo las instrucciones de esta guía.
2.
Instale el cardán. Consulte la Guía de Instalación Rápida del Cardán incluida con el cardán en la caja
verde.
3.
Instale el lente. Consulte la Guía de Instalación Rápida del Lente incluida con el lente en la caja azul.
4.
Instale la cubierta de la caja protectora siguiendo las instrucciones de esta guía.
Precauciones importantes
Para mantener la garantía vigente y cumplir con todos los códigos locales, la instalación y el servicio a
la unidad deben ser realizados sólo por técnicos cualificados.
CUIDADO
RIESGO DE CHOQUE
ELÉCTRICO.
NO LO ABRA.
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE
CHOQUES ELÉCTRICOS, NO QUITE LA CUBIERTA. EL
MANTENIMIENTO Y EL SERVICIO DEBEN SER
HECHOS SÓLO POR PERSONAL CALIFICADO.
Antes de comenzar
Desempaque todo. Confirme que los artículos recibidos corresponden a los indicados en el
formulario de pedido y la lista de empaque. La caja de la unidad C14 debe incluir, además de esta Guía
de Instalación Rápida:
Una caja de protección para la cámara C14
Un kit de instalación para la C14
Una tarjeta de Garantía de Producto
Si hacen falta partes o si hay partes dañadas, contacte al distribuidor donde compró la cámara o llame
al departamento de Atención a Clientes de Silent Witness. Va a necesitar un destornillador Phillips y
alicates de corte lateral para efectuar la instalación.
Descripción general
La cámara serie C14 ha sido diseñada para ser empotrada en la pared o del cielo raso. La cámara C14
ha sido sellada herméticamente para poder usarla en interiores o exteriores. El kit de instalación
incluye una placa adaptadora de uso opcional, que ofrece opciones de instalación más flexibles.
Figura 1
Componentes de instalación
Domo de
la C14
1
Conexiones de cableado
¡ADVERTENCIA!
Es imprescindible utilizar una alimentación de potencia
Clase 2 certificada por CSA o listado por UL para cumplir
con las normas eléctricas de seguridad.
Siga las indicaciones de la
Figura 2
para conectar los cables de video y de potencia.
Figura 2
Conexiones de cableado
Cables coaxiales
Video: cable
hembra BNC
Potencia
rojo +
negro -
Nota
Para que la instalación sea segura, los cables instalados en la superficie deben ser protegidos
por tubos porta-cables plásticos o metálicos.
Pautas para cables
Máxima longitud para el cable de suministro de potencia (pies/metros)
Cámaras con suministro CA/CC
Carga
Suministro
AWG
total
de potencia
24
2.5 W
15 VCC
260/79
2.5 W
24 VCA
608/185
3.5 W
15 VCC
60/18
3.5 W
24 VCA
470/143
Nota
Los cálculos se basan en una alimentación lineal no regulado que sería el peor escenario. Si
utiliza una fuente de alimentación regulada, puede aumentar la distancia del cable. Silent Witness
recomienda usar una fuente de alimentación Certificada por CSA o Clase 2 de UL para asegurar
el cumplimiento de las normas de seguridad eléctricas.
Máxima longitud del cable coaxial de video (pies/metros)
Tipo de cable
Calibre
Distancia máxima
* Núcleo de accro revestido de cobre, 95% blindaje de malla
Máxima longitud del cable UTP de video (pies/meters)
Silent Witness recomienda los siguientes transceptores NVT (vendidos por NVT Inc por aparte):
NV-212A (500 pi/152 m—26 Ω)**
NV-213A/A-M (1000 pi/305 m—52 Ω)**
NV-652R, NV-862R or NV-1662R (3000 pi/914 m—163 Ω)**
** Las distancias han sido calculadas usando un cable de par trenzado 24 AWG.
Nota
Se recomienda medir la distancia del cable para asegurar que no va a exceder la capacidad del
cable de par trenzado. La resistencia del cable se puede medir con un ohmetro cortocircuitando los
dos conductores al mismo tiempo en el extremo alejado y luego midiendo la resistencia del bucle de
ida y de vuelta. Compare el resultado con la siguiente tabla.
Longitud máxima (pies/metros)
250/
500/
1000/
3000/
AWG
76
152
305
914
3 Ω
6 Ω
13 Ω
40 Ω
18
5 Ω
10 Ω
20 Ω
59 Ω
20
8 Ω
17 Ω
33 Ω
99 Ω
22
13 Ω
26 Ω
52 Ω
163 Ω
24
Nota
Use sólo cable de par trenzado, sin blindaje, de punto a punto.
ESTE SÍMBOLO INDICA QUE
DENTRO DE ESTA UNIDAD HAY
TENSIÓN PELIGROSA QUE
PUEDE CAUSAR CHOQUES
ELÉCTRICOS.
ESTE SÍMBOLO INDICA QUE
INSTRUCCIONES IMPORTANTES
DE FUNCIONAMIENTO Y
MANTENIMIENTO ACOMPAÑAN
ESTA UNIDAD.
Caja eléctrica
(no incluida)
Placa adaptadora
Falda - use cuando se
instala en superficie
Base de la C14
Cardán y lentes (empacado
por aparte)
Cables UTP (par trenzado no blindado)
Video: Cable de par
trenzado, no blindado
Potencia: Enchhufe
macho pin central
de 2.1 mm
Calibre
AWG
AWG
AWG
22
18
16
415/126
1055/321
1680/512
980/299
2515/767
3930/1198
100/30
250/76
400/122
760/232
1926/587
3065/934
RG-59
RG-6
RG-11
23 AWG*
18 AWG*
16 AWG*
750/229
1500/457
2000/610
1500/
2000/
3000/
457
610
914
19 Ω
26 Ω
40 Ω
30 Ω
40 Ω
59 Ω
48 Ω
66 Ω
99 Ω
78 Ω
108 Ω
163 Ω

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Silent Witness C14

  • Página 1 The C14 packing box should include, in addition to this Quick Install Guide: formulario de pedido y la lista de empaque. La caja de la unidad C14 debe incluir, además de esta Guía le bon de commande et sur le bordereau d’emballage. L’emballage du C14 doit comprendre, en plus de Instalación Rápida:...
  • Página 2 Fixation du couvercle Secure the cover Asegure el domo de la unidad C14 a su base con los tres tornillos de seguridad #8-32 x 7/16”. Fixez le dôme du modèle C14 à la base avec trois vis de sécurité n 8-32 de 7/16 po.