ALFA A300 Manual Del Operario

Fregadora de suelos automática
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Depósito de recuperación Hygenic
Piezas TennantTrue
Brasil
Para obtener los manuales de piezas
más recientes o manuales del operario
en otros idiomas, visite:
www.tennantco.com/manuals
www.alfatennant.com.br
totalmente lavable
FREGADORA DE SUELOS AUTOMÁTICA
MANUAL DEL OPERARIO
*9014555*
ESPAÑOL
9014555
Rev. 00 (07- 2015)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ALFA A300

  • Página 1 ESPAÑOL FREGADORA DE SUELOS AUTOMÁTICA MANUAL DEL OPERARIO  Depósito de recuperación Hygenic totalmente lavable  Piezas TennantTrue Brasil Para obtener los manuales de piezas más recientes o manuales del operario 9014555 en otros idiomas, visite: Rev. 00 (07- 2015) www.tennantco.com/manuals *9014555* www.alfatennant.com.br...
  • Página 2: Introducción

    Asegúrese de que el cabezal de fregado se encuentra elevado. ATENCIÓN: No saque la máquina del palé sin utilizar la rampa; podría dañar la máquina. Alfa, uma empresa Tennant Rua Barão de Campinas, 715 CEP: 01201- 902 - São Paulo - SP Tel.: (11) 3361- 6111 www.alfatennant.com.br...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    CÓDIGOS DEL INDICADOR DE SERVICIO ..CÓDIGOS DEL INDICADOR DE SERVICIO DEL CARDADOR DE BATERÍA INCORPORADO CÓDIGOS DE INDICADOR DE SERVICIO DEL SISTEMA ec-H2O (OPCIONAL) ..ALFA A300 (03-2015)
  • Página 4: Funcionamiento

    Siga las directrices de seguridad de la puede resultar dañino para personas con instalación relativas a suelos mojados. marcapasos o implantes médicos. Siga las instrucciones de mezcla, manipulación y eliminación indicadas en los envases de los productos químicos. ALFA A300 (03-2015)
  • Página 5 No moje la máquina rociándola o utilizando una manguera. Al levantar las baterías, utilice un elevador u otra herramienta adecuada. La instalación de la batería debe realizarla personal cualificado. Lleve puesto el equipo de protección personal necesario que se recomienda en este manual. ALFA A300 (03-2015)
  • Página 6: Adhesivos De Seguridad

    WARNING LABEL - WARNING LABEL - Spinning Magnetic field hazard. Magnetic pad brush. Keep hands away. driver/brush can be harmful to Located on cylindrical scrub pacemaker wearers or medical implants. head model. Located on Insta-Click magnetic pad driver/brush. ALFA A300 (03-2015)
  • Página 7: Componentes De La Máquina

    15. Botón de control de la velocidad (modelo impulsado) 16. Palanca de avance/retroceso (modelo impulsado) 17. Pantalla del panel de control 18. Botón de parada de emergencia (opción) 19. Contador de horas 20. Interruptor de la llave de contacto ALFA A300 (03-2015)
  • Página 8: Símbolos De La Máquina

    4. Indicador ec-H2O (opcional) : Se ilumina de color azul cuando el sistema ec-H2O está activado y funciona con normalidad. 0Sin detergente (opción ec-H2O) Temperatura del agua (opción ec-H2O) Flujo de disolución Sin flujo de disolución Disyuntor ALFA A300 (03-2015)
  • Página 9: Instalación De Las Baterías

    FIG. 2 IMPORTANTE: Antes de iniciar la carga, asegúrese FIG. 4 de que el cargador de la batería esté correctamente 3. Vuelva a conectar el cable antes de instalar la configurado. Consulte AJUSTES DEL CARGADOR batería. DE BATERÍA. ALFA A300 (03-2015)
  • Página 10: Funcionamiento De La Máquina

    Almohadilla de preparación de superficie(granate): Se utiliza para la limpieza, sin químicos muy agresivos, de acabados de suelo y preparar el suelo para un nuevo acabado. ALFA A300 (03-2015)
  • Página 11: Configuración De La Máquina

    (Figure 7). antihorario para acoplar el eje (Figura 10). Mire a través del visor del cabezal de fregado para alinear los enganches. FIG. 7 FIG. 10 ALFA A300 (03-2015)
  • Página 12: Instalación Del Cepillo/Almohadilla: Disco Magnético De Clic Rápido (Opcional)

    (Figura 13). FIG. 15 3. Coloque el impulsor de la almohadilla/cepillo debajo del cabezal de fregado y súbalo hasta colocarlo. El impulsor de la almohadilla/cepillo se acoplará automáticamente en posición (Figura 16). FIG. 13 FIG. 16 ALFA A300 (03-2015)
  • Página 13: Instalación De La Almohadilla: Orbital

    1. Pise el pedal de elevación del cabezal de fregado para levantarlo del suelo (Figura 19). FIG. 19 ALFA A300 (03-2015)
  • Página 14: Instalación De Cepillos Cilíndricos

    2. Retire la bandeja de residuos deslizándola hacia fuera desde el cabezal de fregado (Figura 23). FIG. 26 6. Sustituya la bandeja de residuos. FIG. 23 3. Retire las placas guía del cabezal de fregado (Figura 24). FIG. 24 ALFA A300 (03-2015)
  • Página 15: Llenado Del Depósito De Disolución

    (Figura 28). ATENCIÓN: Durante el primer uso y después de sustituir el cartucho de tratamiento de agua, el sistema ec-H2O anulará automáticamente el nivel de flujo de solución fijado durante un máximo de 75 minutos. ALFA A300 (03-2015)
  • Página 16: Soportes Para Accesorios

    (Figura 32). FIG. 34 ATENCIÓN: No use los soportes para accesorios para levantar la máquina, ya que podría causar daños. ATENCIÓN: No se suba a los soportes para accesorios, ya que podría causar daños. FIG. 32 ALFA A300 (03-2015)
  • Página 17: Funcionamiento De La Máquina

    (Figura 36). ATENCIÓN: Durante el primer uso y después de FIG. 38 sustituir el cartucho de tratamiento de agua, el sistema ec-H2O anulará automáticamente el nivel de flujo de solución fijado durante un máximo de 75 minutos. ALFA A300 (03-2015)
  • Página 18 Gire la llave a la (Figura 42). 1 LED = presión baja, 2 LED = presión posición de apagado y ponga el freno de media, 3 LED = presión alta. estacionamiento, si dispone de éste. ALFA A300 (03-2015)
  • Página 19: Al Utilizar La Máquina

    8. Cuando se aleje de la máquina, retire la llave y ponga el freno de estacionamiento, si dispone de éste. 9. No opere la máquina en lugares en los que la temperatura ambiente sea superior a 43C o inferior a 0C. ALFA A300 (03-2015)
  • Página 20: Indicador De Descarga De La Batería

    Bomba ec-H2O 30 A Impulsor 37 A Motor del cepillo 20 A Motor de aspiración SEGURIDAD: Cuando realice operaciones de mantenimiento en la máquina, todas las reparaciones de la máquina deberán ser realizadas FIG. 50 por personal cualificado. ALFA A300 (03-2015)
  • Página 21: Vaciado Del Depósito De Disolución

    50 horas de uso (Figura 56). El filtro de FIG. 53 disolución se encuentra debajo de la máquina en la parte trasera. Vacíe el depósito de la disolución antes de extraer el filtro. FIG. 56 ALFA A300 (03-2015)
  • Página 22: Códigos Del Indicador De Servicio

       S S Estado de error del cargador. Póngase en contacto con el servicio técnico. El cargador no está conectado a un paquete de Compruebe las conexiones de cable. S   S S baterías. ALFA A300 (03-2015)
  • Página 23: Códigos Del Indicador De Servicio Del Cardador De Batería Incorporado

    *Comprobar si se ha añadido detergente de limpieza al depósito de disolución. Si el sistema de ec-H2O se ha usado con detergente de limpieza, el depósito de disolución de drenaje, añada agua limpia y use el sistema ec-H2O hasta que desaparezca el código de fallo. ALFA A300 (03-2015)
  • Página 24: Mantenimiento

    Motor de vacío Sustituir los cepillos de carbono 1250 Horas Motor impulsor Sustituir los cepillos de carbono Motor del cepillo Sustituir los cepillos de carbono Correa del cepillo Sustituya la correa O = Operario T = Personal cualificado ALFA A300 (03-2015)
  • Página 25: Mantenimiento De La Máquina

    2. Opción - Retire la bandeja de desperdicios y vacíela (Figura 58). FIG. 61 Cabezal de fregado orbital: De la vuelta a la almohadilla de trabajo o sustitúyala cuando esté desgastada (Figura 62). FIG. 58 FIG. 62 ALFA A300 (03-2015)
  • Página 26 FIG. 67 11. Cargue las baterías (Figura 68). Consulte BATERÍAS. FIG. 64 8. Compruebe la aleta del cabezal de fregado por si hay desgaste y deterioro (Figura 65). Sustitúyala si está gastada o deteriorada. FIG. 68 FIG. 65 ALFA A300 (03-2015)
  • Página 27: Después De Usar Durante Una Semana

    1. Retire y limpie el filtro del depósito de disolución (Figura 71). Gire el vaso del filtro en sentido contrario a las agujas del reloj para sacarlo. Asegúrese de vaciar el depósito de la disolución antes de extraer el filtro. FIG. 74 FIG. 71 ALFA A300 (03-2015)
  • Página 28: Después De Cada 100 Horas De Uso

    Reemplazo del cepillo de carbón Horas Motor de vacío Motor de impulsión (modelo impulsado) 1250 FIG. 76 Motor de cepillo de disco 1250 Motor de cepillo cilíndrico 1250 Motor de cepillo orbital 1250 ALFA A300 (03-2015)
  • Página 29: Aisladores Del Cabezal De Fregado Orbital

    Su máquina está equipada con baterías húmedas/de ácido de plomo o baterías sin mantenimiento de Tennant. POR SEGURIDAD: Cuando realice operaciones de mantenimiento en la máquina, mantenga alejado de las baterías cualquier objeto metálico. Evite el contacto con el ácido de las baterías. ALFA A300 (03-2015)
  • Página 30: Comprobación De Conexiones/Limpieza

    2. Estacione la máquina en una superficie plana y seca, apáguela y retire la llave. POR SEGURIDAD: Al realizar operaciones de mantenimiento de la batería, deténgase en una superficie plana, apague la máquina, retire la llave y ponga el freno de estacionamiento, si existe. ALFA A300 (03-2015)
  • Página 31: Ajustes Del Cargador De Baterías

    FIG. 86 Para cambiar los ajustes del cargador de batería integrado para un tipo de batería distinto: 1. Desconecte el cable de la batería del conector de la máquina (Figura 84). ALFA A300 (03-2015)
  • Página 32 , ya que podría dañarse la batería. 7. Vuelva a colocar la tapa negra en el cargador, coloque nuevamente el cargador de batería y coloque de nuevo la consola de control. 8. Vuelva a conectar la conexión del cable de la batería. ALFA A300 (03-2015)
  • Página 33: Hydrolink Sistema De Riego Con

    6. Después de añadir agua, sustituya el capuchón antipolvo de la manguera de llenado de la batería y guarde la manguera de la bomba manual dentro del compartimento de las baterías de la máquina para volver a utilizarla más adelante. 4 FIG. 89 ALFA A300 (03-2015)
  • Página 34: Sustitución De La Lámina De La Escobilla De Goma

    (Figura 93). Para aflojar los botones de forma rápida, apriete la sujeción de la lámina y el bastidor de la escobilla conjuntamente. FIG. 96 FIG. 93 3. Retire las láminas desgastadas de la sujeción de láminas (Figura 94). FIG. 94 ALFA A300 (03-2015)
  • Página 35: Sustitución Del Cartucho De Tratamiento De Agua Ec-H2O Nanoclean

    3. Desconecte los dos conectores de manguera de la parte superior del cartucho apretando los aros hacía dentro y tirando de los conectores hacia afuera (Figura 98). Levante el cartucho para quitar. gris FIG. 101 FIG. 98 ALFA A300 (03-2015)
  • Página 36: Carga/Descarga De La Máquina Para Su Transporte

    ATENCIÓN: No utilice la zona de la consola de control o los raíles de almacenamiento de accesorios como puntos de sujeción, puede dañarlos. FIG. 103 ALFA A300 (03-2015)
  • Página 37: Solución De Problemas

    Compruebe la conexión de la clavija incorporado no funciona nistro eléctrico Las baterías están sobredescargadas Sustituir las baterías Se ha detectado un fallo del cargador Vea CÓDIGOS DEL INDICADOR DE SERVI- de batería Cargador averiado Sustituir el cargador ALFA A300 (03-2015)
  • Página 38 Cepillo/almohadilla desgastado Cambie los cepillos/las almohadillas Presión del cepillo incorrecta Ajuste de la presión del cepillo Tipo de cepillo/almohadilla incorrecto Use el cepillos/la almohadilla adecuado para la aplicación Nivel bajo de carga de la batería Recargue las baterías ALFA A300 (03-2015)
  • Página 39 Consulte la sección CARGA DE LAS BATE- tería (BDI) programado incorrecta- RÍAS mente Cargador averiado Sustituya el cargador de baterías Presión del cepillo excesiva Reduzca la presión del cepillo. Reduzca las dos posiciones de presión del cepillo ALFA A300 (03-2015)
  • Página 40: Especificaciones

    84,3 dB(A) acústica L incertidumbre K wA + Vibración de la máquina manos y <2,5 m/s brazos* Temperatura ambiente de Mín.: 32F/0C; Máx.: 110F/43C funcionamiento *Valores en conformidad con EN 60335-2-72. Especificaciones sujetas a modificaciones sin previo aviso. ALFA A300 (03-2015)
  • Página 41 85 dB(A) 83,5 dB(A) : incertidumbre K Vibración de la máquina manos y brazos* <2,5 m/s Mín.: 32F/0C; Máx.: 110F/43C Temperatura ambiente de funcionamiento *Valores en conformidad con EN 60335-2-72. Especificaciones sujetas a modificaciones sin previo aviso. ALFA A300 (03-2015)
  • Página 42: Dimensiones De La Máquina

    Modelo de 17 in Modelo de 17 in / 43 cm / 43 cm 54 in / 1372 mm 22 in / 559 mm Modelo de 20 in / 50 cm Modelo de 20 in / 50 cm ALFA A300 (03-2015)
  • Página 43: Modelo De Disco Doble

    ESPECIFICACIONES MODELO DE DISCO DOBLE 30.4 in 772 mm 43.1 in 1095 mm 51.25 in 26 in 1314 mm 660 mm ALFA A300 (03-2015)
  • Página 44: Modelo De Cepillo Cilíndrico

    ESPECIFICACIONES MODELO DE CEPILLO CILÍNDRICO 30.4 in 772 mm 43.1 in 1095 mm 50.5 in 25 in 1283 mm 635 mm ALFA A300 (03-2015)
  • Página 45: Modelo De Almohadilla Orbital

    ESPECIFICACIONES MODELO DE ALMOHADILLA ORBITAL 30.4 in 772 mm 43.1 in 1095 mm 49 in 20.5 in 1245 mm 521 mm ALFA A300 (03-2015)

Tabla de contenido