Página 1
Serie CS1000 ContaminationSensor Instrucciones de servicio y mantenimiento Español (la traducción del manual original) Válido a partir de: - la versión de firmware V 3.00 - hardware Index F - número de serie 0002S01515K0004000 Conservar para su uso posterior. N.º documento: 3764916d...
Índice de contenidos Índice de contenidos Pie editorial ....................2 Responsable de la documentación ............. 2 Índice de contenidos ..................3 Prólogo ......................8 Asistencia técnica ..................8 Modificaciones en el producto ..............8 Garantía ....................... 8 Uso de la documentación ................9 Indicaciones de seguridad .................
Página 4
Índice de contenidos Ajustar módulo de medición ..............31 Mode M1: Medición permanente ............... 31 Mode M2: Medición permanente y conmutación ........31 Mode M3: Filtrado hasta alcanzar la clase de pureza y parada ....31 Mode M4: Filtrado con control continuo de la clase de pureza ....32 Mode SINGLE: Medición individual ............
Página 5
Índice de contenidos - Ajuste de la señal de salida en la salida analógica ..................... 56 Resumen de la estructura de menús ............57 Menú CS 12xx (ISO 4406:1999 y SAE) ............. 57 Menú CS 13xx (ISO 4406:1987 y NAS/ISO4406:1999 y SAE 4059) ..59 Menú...
Página 6
Índice de contenidos Señal HDA.NAS 1/2/3/4 ............... 100 Señal HDA.NAS 5 (estado) ..............101 Temperatura del fluido TEMP ..............103 Mensaje de estado ..................104 Estado del LED / Visualizador ..............104 Fallos ....................... 107 Fallos o errores excepcionales ..............109 Señales de fallo en la salida analógica ............
Página 7
Índice de contenidos Definición según SAE ................129 Cantidad (absoluta) de partículas superior a un tamaño determinado ..................129 Establecimiento de una clase de pureza para cada tamaño de partículas ..................129 Indicación de la mayor clase de pureza medida ....... 129 Clase de pureza - NAS 1638 ..............
Garantía Asumimos la garantía de conformidad con las condiciones de venta y suministro de HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH. Estas se encuentran en www.hydac.com -> Condiciones Generales de Contratación (CGC). ContaminationSensor CS1000 Página 8 / 140 BeWa CS1000 3764916d 300 es 2017-09-25.docx...
Prólogo Uso de la documentación Tal como se describe a continuación, usted puede acceder directamente a una información determinada. Sin embargo, ello no le exime de la obligación de leer atentamente todas estas instrucciones antes de la primera puesta en servicio y, posteriormente, a intervalos regulares.
Indicaciones de seguridad Indicaciones de seguridad El producto está fabricado conforme a las prescripciones legales vigentes en el momento del suministro y se encuentra actualizado en lo que concierne a la seguridad técnica. Los posibles peligros residuales se encuentran identificados mediante indicaciones de seguridad y están descritos en las instrucciones de servicio.
Indicaciones de seguridad Palabras de señalización y sus significados en las indicaciones de seguridad En estas instrucciones encontrará las siguientes palabras de señalización: PELIGRO PELIGRO - esta palabra de señalización muestra un peligro con un alto grado de riesgo que, si no se evita, puede tener como consecuencia la muerte o lesiones graves.
HYDAC. HYDAC no asume ninguna responsabilidad ni por el montaje y la integración, ni por la selección de las interfaces que van hacia/que salen de su instalación, ni por el uso y la funcionalidad de su instalación.
Utilice el sensor únicamente con los fluidos permitidos. Cualquier otro uso distinto o que exceda lo expuesto se considera un uso no previsto. HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH no se responsabiliza de los daños provocados por un uso no previsto. El explotador será el único responsable.
Indicaciones de seguridad Cualificación del personal/grupo destinatario Las personas que trabajan con el sensor deben estar familiarizadas con los peligros que emanan de su manejo. Antes de iniciar el trabajo, el personal especializado y el auxiliar deben haber leído y comprendido las instrucciones de servicio, en especial las indicaciones de seguridad, y la normativa vigente.
Página 15
Indicaciones de seguridad Actividad Persona Conocimientos • Comprobante de haber Transporte / Transportista almacenamiento recibido formación en Personal sujeción de cargas especializado • Manejo seguro de dispositivos de elevación y eslingas • Manejo seguro de Instalación del sistema Personal hidráulico/eléctrico, especializado herramientas •...
Almacenamiento del sensor Almacenamiento del sensor Guarde el sensor en un lugar limpio y seco, si es posible, dentro de su embalaje de suministro. Deseche el embalaje justo antes de iniciar la instalación. Enjuague completamente el sensor con un aceite de limpieza antes de almacenarlo.
Comprobación del volumen de suministro Comprobación del volumen de suministro El ContaminationSensor CS1000 se suministra embalado y listo para su puesta en servicio. Antes de poner en servicio el CS, compruebe la integridad del contenido del paquete. El volumen de suministro incluye: Unidad Designación ContaminationSensor, serie CS1000...
Características CS1000 Características CS1000 El ContaminationSensor de la serie CS1000 es un instrumento fijo de medición que monitoriza de forma continua el nivel de partículas contaminantes sólidas en un sistema hidráulico o de lubricación. El CS está concebido para ser integrado en circuitos de baja presión y de alta presión, así...
Características CS1000 Dimensiones de CS1x1x (sin visualizador) Todas las dimensiones se indican en mm. Dimensiones de CS1x2x (con visualizador) Todas las dimensiones se indican en mm. ContaminationSensor CS1000 Página 19 / 140 BeWa CS1000 3764916d 300 es 2017-09-25.docx 2017-09-25...
Montaje/fijación del sensor Montaje/fijación del sensor Instale el CS de tal forma que flujo lo atraviese de abajo a arriba. Utilice un racor (el inferior) como entrada (INLET) y el otro (el superior) como salida (OUTLET). A la hora de elegir la ubicación, tenga en cuenta además factores ambientales como la temperatura, el polvo, el agua, etc.
Giro continuo del visualizador del sensor 3. Montaje de las placas de conexión: Montar sobre una placa de conexión y montaje o sobre un bloque de mando con 4 tornillos de cabeza cilíndrica con hexágono interior M6 según la norma ISO 4762. Giro continuo del visualizador del sensor El visualizador puede girar en total 270°...
Conexión hidráulica del sensor Conexión hidráulica del sensor Ajuste la presión de servicio del sistema hidráulico de modo que en la entrada del CS se alcance el caudal permitido. AVISO Presión de servicio demasiado elevada El ContaminationSensor queda inservible. ► Respete la presión de servicio máxima de 350 bar/5075 psi.
Conexión hidráulica del sensor Selección de tipo de conexión en función del tipo de sensor El sensor cuenta con los tipos de conexión especificados a continuación. Conexión con tubo rígido o con tubo flexible (modelo CS1xxx-x-x-x-x-0/-xxx) La conexión hidráulica se realiza con los racores A y B. Rosca de empalme G1/4 según ISO 228.
Conexión hidráulica del sensor Conexión por brida (modelo CS1xxx-x-x-x-x-1/-xxx) La conexión hidráulica se realiza con los racores C y D. Para lograr un cierre hermético entre el CS y una placa de brida, una placa de montaje o una placa de conexión, se utilizan dos juntas tóricas. Para la fijación del CS1000 están previstas 4 roscas M6.
Conexión hidráulica del sensor Selección de punto de medición en el sistema hidráulico Para obtener de forma continua y actualizada valores armónicos de pureza, seleccione el punto de medición adecuado y teniendo en cuenta las siguientes directivas: INCORRECTO INCORRECTO Compatibilidad aceptable Seleccione el punto de medición de tal forma que el volumen de medición proceda de un medio turbulento y con buena circulación.
Conexión hidráulica del sensor ∆ ν Característica de paso, presión diferencial y viscosidad ∆ ν Presión diferencial y característica de viscosidad . Todos los valores mostrados en los diagramas son válidos, independientemente del sentido del flujo (A->B o B->A). Tenga en cuenta que el caudal de medición autorizado debe ser de 30 …...
Conexión hidráulica del sensor Conexión hidráulica del sensor AVISO Presión de servicio demasiado elevada El ContaminationSensor queda inservible. ► Respete la presión de servicio máxima de 350 bar/5075 psi. Para integrar el sensor en el sistema hidráulico, debe mantener el siguiente orden: Conecte la tubería de retorno a la salida (OUTLET) del CS.
Alimentación eléctrica 9 ... 36V DC Salida analógica + (activa) GND Alimentación eléctrica GND SALIDA ANALÓGICA/DE CONMUTACIÓN HSI (HYDAC Sensor Interface) RS485 + RS485 - Salida de conmutación (pasiva, contacto de reposo) La salida analógica es una fuente activa de 4 … 20 mA o 2 … 10 V DC.
En la lista de accesorios situada en la página 119 encontrará los cables de conexión necesarios de distintas longitudes con un conector (M12x1, 8 polos, de conformidad con la norma DIN VDE 0627) y extremo abierto. En la tabla siguiente, encontrará el código de colores del cable que HYDAC ofrece como accesorio: Color Conexión a...
Conexión eléctrica del sensor Conexión del extremo del cable - ejemplos Schirm white Shield Blindage 24 V DC green Converter pink RS-485 + RS-485 blue RS-485 - grey brown SPS Eingang PLC Input yellow SPS Entrée 5 V DC Shield Esquema de conexiones con dos alimentaciones eléctricas (p.
Ajustar módulo de medición Ajustar módulo de medición Si se enciende o se suministra corriente al sensor, este comienza automáticamente en el modo de medición ajustado. Mode M1: Medición permanente Aplicación: Sensor de puesto individual Salida de datos: Visualizador, RS485 y salida analógica Finalidad: Solo medición Función:...
Ajustar módulo de medición Mode M4: Filtrado con control continuo de la clase de pureza Aplicación: Control de un grupo estacionario de filtración en desvío Salida de datos: Visualizador, RS485, salida analógica y salida de conmutación Finalidad: Configuración de un control permanente de la clase de pureza entre los valores límite mín./máx.
Ajustar módulo de medición Mode SINGLE: Medición individual Aplicación: Sensor de puesto individual Salida de datos: Visualizador, RS485 y salida analógica Finalidad: Realizar una medición individual y “conservar” el resultado. Función: Medición individual del nivel de partículas contaminantes sólidas sin funciones de conmutación. Si se activa el Mode Single en el menú...
Manejo del sensor CS1x2x mediante el teclado Cuando el sensor está conectado o alimentado con tensión, el visualizador muestra el texto en movimiento HYDAC CS1220 o 1320 en función del modelo e inmediatamente después se visualiza la versión de firmware durante 2 segundos.
Manejo del sensor CS1x2x mediante el teclado Funciones de las teclas Para usar y ajustar el CS1x2x dispone de las siguientes teclas: Tecla Función Permiten saltar a un nivel más bajo del menú. o.k. Confirman un valor modificado en el nivel más bajo del menú.
Manejo del sensor CS1x2x mediante el teclado Magnitudes de medición en el visualizador Las magnitudes de medición informan del grado de pureza del aceite de la instalación. Se obtiene un valor de medición con una precisión de ±1/2, según la clase de pureza ISO, dentro del margen calibrado.
Manejo del sensor CS1x2x mediante el teclado Magnitudes de servicio en el visualizador Las magnitudes de servicio informan sobre el estado actual del ContaminationSensor. Esas magnitudes no se calibran y solamente representan una magnitud de servicio para la instalación del sensor en el sistema hidráulico. Flow (caudal) Indicación del visualizador Descripción...
Manejo del sensor CS1x2x mediante el teclado Activación o desactivación del bloqueo de teclas Active o desactive el bloqueo de las teclas accionando ambas teclas a la vez para bloquear el teclado para otras entradas. Teclas Visualización (1 s) Descripción LOCK Activación del bloqueo de teclas...
Manejo del sensor CS1x2x mediante el teclado Activación de del visualizador Para activar o desactivar el historial , pulse las dos teclas al mismo tiempo. La función comienza mostrando el último valor de medición. Teclas Visualización (1 s) <-> Visualización (3 s) <->...
Manejo del sensor CS1x2x mediante el teclado Desactivación de del visualizador Si el del visualizador está configurado en el menú PowerUp a Pulse ambas teclas simultáneamente para volver a la indicación actual del visualizador: El visualizador vuelve a mostrar el valor preajustado. Se borran todos los valores existentes en la memoria Si el del visualizador está...
Manejo del sensor CS1x2x mediante el teclado Menú PowerUp En el menú PowerUp pueden realizarse ajustes básicos para el manejo del sensor. Selección Qué se debe hacer Pulse cualquiera de las teclas mientras Inicie el menú PowerUp se conecta/se establece la alimentación eléctrica del sensor.
Página 42
Manejo del sensor CS1x2x mediante el teclado Seleccionar el modo Designación de medición Medición permanente Medición permanente y conmutación Filtrado hasta alcanzar la clase de pureza y parada Filtrado con monitorización continua Medición individual Designación Ajustar la duración de medición Ajustar la duración de medición (10 …...
Página 43
Manejo del sensor CS1x2x mediante el teclado Ajustar la duración Designación de la protección de la bomba 0 … 10 número de los ciclos de medición. Tenga en cuenta que la bomba puede funcionar en seco en caso de que M.Time esté...
Página 44
Manejo del sensor CS1x2x mediante el teclado Ajuste de FREEZE Función FREEZE del visualizador desconectada Retorno manual al visualizador mediante la combinación de teclas Para más información, véase la página 32. Retorno automático al visualizador una vez transcurrido 10 veces el tiempo de medición Restablecer los ajustes de Volver a los ajustes...
Manejo del sensor CS1x2x mediante el teclado Menú de medición (CS12xx) Durante el servicio de medición se pueden realizar los siguientes ajustes: Selección Qué se debe hacer Iniciar menú de medición Pulse ahora la tecla Desplácese hasta la opción pulse la tecla Salir del menú...
Manejo del sensor CS1x2x mediante el teclado - visualización tras la conexión del sensor Ajuste del indicador Designación de visualizador de inicio Código ISO de 3 dígitos SAE Clase A SAE Clase B SAE clase C SAE clase D SAE A-D Rango del caudal Salida analógica [en mA] Corriente LED en %...
Manejo del sensor CS1x2x mediante el teclado - configurar la salida de conmutación Ajuste aquí el comportamiento de la salida de conmutación. El modo de medición M1/M2/M3/M4/SINGLE se ajusta en el menú PowerUp y ya no podrá seleccionarse aquí. Configurar salida de Designación conmutación Medición permanente...
Manejo del sensor CS1x2x mediante el teclado Función de conmutació Valores límites M3 – Filtrado hasta alcanzar la clase de pureza y parada Filtrado hasta Designació alcanzar la clase de pureza y parada Código ISO Clase SAE Pureza deseada M4 – Filtrado con control continuo de la clase de pureza Designació...
Manejo del sensor CS1x2x mediante el teclado Pureza deseada Umbral de reconexión Ciclo de comprobaci ón (1…1440 ciclos, 1 ciclo = 60 segundos) SINGLE - Inicio de medición individual y parada Iniciar medición individual y parada - Ajuste de la señal de salida en la salida analógica La magnitud de medición ajustada aquí...
Página 50
Manejo del sensor CS1x2x mediante el teclado ISO 3 dígitos + Temp (codificado) SAE Clase A SAE Clase B SAE clase C SAE clase D Cancelar y salir Guardar y salir ContaminationSensor CS1000 Página 50 / 140 BeWa CS1000 3764916d 300 es 2017-09-25.docx 2017-09-25...
Manejo del sensor CS1x2x mediante el teclado Menú de medición (CS 13xx) Durante el servicio de medición se pueden realizar los siguientes ajustes: Selección Qué se debe hacer Inicio del menú de medición Pulse ahora la tecla Desplácese hasta la opción pulse la tecla Salir sin guardar ninguna modificación...
Manejo del sensor CS1x2x mediante el teclado - Visualización tras la conexión del sensor Ajuste del indicador Designación de visualizador de inicio Código ISO de 3 dígitos Clase NAS 2-5 µm Clase NAS 5-15 µm Clase NAS 15-25 µm Clase NAS >25 µm Máximo NAS Rango del caudal Salida analógica [en mA]...
Manejo del sensor CS1x2x mediante el teclado - configurar la salida de conmutación Ajuste aquí el comportamiento de la salida de conmutación. El modo de medición M1/M2/M3/M4/SINGLE se ajusta en el menú PowerUp y ya no podrá seleccionarse aquí. Configurar salida de Designación conmutación Medición permanente...
Manejo del sensor CS1x2x mediante el teclado Función de conmutació Valores límites M3 – Filtrado hasta alcanzar la clase de pureza y parada Designació Filtrado hasta alcanzar la clase de pureza y parada Código ISO Clase NAS Pureza deseada ContaminationSensor CS1000 Página 54 / 140 BeWa CS1000 3764916d 300 es 2017-09-25.docx 2017-09-25...
Manejo del sensor CS1x2x mediante el teclado M4 - Filtrado con control continuo de la clase de pureza Designació Filtrado con control continuo de la clase de pureza Código ISO Clase NAS Pureza deseada Umbral de reconexión Ciclo de comprobaci ón (1…1440 ciclos,...
Manejo del sensor CS1x2x mediante el teclado - Ajuste de la señal de salida en la salida analógica La magnitud de medición ajustada se transmite a través de la salida analógica (ver página 67 Salida analógica - Descripción Ajustar la señal de salida Máximo NAS Clase NAS 2/5/15/25...
Resumen de la estructura de menús Resumen de la estructura de menús Menú CS 12xx (ISO 4406:1999 y SAE) Menú PowerUp MODE Modo de medición Mode M1 Mode M2 Mode M3 Mode M4 SINGLE Mode Single mTIME Tiempo de medición Cambiar valor pPRTC Duración de la protección de la...
Página 58
Resumen de la estructura de menús TARGET Pureza deseada ISO) RSTART Por encima del valor límite CYCLE Ciclo de comprobación SINGLE Mode Single ANaOUT Salida analógica SAeMAX SAE A-D Clase SAE A/B/C/D SAE+T Clase SAE A/B/C/D + temperatura TEMP Temperatura HDaISO HDA+ISO HDaSAE...
Resumen de la estructura de menús Menú CS 13xx (ISO 4406:1987 y NAS/ISO4406:1999 y SAE 4059) Menú PowerUp Modo de medición Mode M1 Mode M2 Mode M3 Mode M4 Mode Single Measuring time Pump protection Dirección de bus Dirección HECOM3b Reservado Reservado Visualizador Freeze...
Página 60
Resumen de la estructura de menús Salida analógica Máximo NAS NAS + temperatura Temperatura HDA+ISO HDA+SAE Código ISO 4 µm Código ISO 6 µm Código ISO 14 µm Código ISO Código ISO + temperatura NAS 2-5 µm NAS 5-15 µm NAS 15-25 µm NAS >25 µm Cancelar y salir...
Resumen de la estructura de menús Menú CS 13xx (ISO 4406:1987 y NAS/ISO4406:1999 y SAE 4059) Menú PowerUp Menú de medición ContaminationSensor CS1000 Página 61 / 140 BeWa CS1000 3764916d 300 es 2017-09-25.docx 2017-09-25...
Página 62
Resumen de la estructura de menús ContaminationSensor CS1000 Página 62 / 140 BeWa CS1000 3764916d 300 es 2017-09-25.docx 2017-09-25...
Utilización de la salida de conmutación Utilización de la salida de conmutación La salida de conmutación puede utilizarse en los modos que se describen a continuación. Para una mayor descripción de los modos de medición vaya a la página 31. Mode M1: Medición permanente Finalidad: Solo medición...
Utilización de la salida de conmutación Mode : Medición individual Finalidad: Realizar una medición individual y “conservar” el resultado. Función: Medición individual del nivel de partículas contaminantes sólidas sin funciones de conmutación. Función de conmutación solo para "Device ready". ContaminationSensor CS1000 Página 64 / 140 BeWa CS1000 3764916d 300 es 2017-09-25.docx 2017-09-25...
Ajuste de los valores límite Ajuste de los valores límite Una vez transcurrida la secuencia de arranque, la salida de conmutación (SP1) se convierte en conductora. Este estado se mantiene para el primer tiempo de medición (periodo WAIT). Dependiendo de los modos de medición, la salida de conmutación se puede utilizar como función "Device ready".
Página 66
Ajuste de los valores límite Sin función de en caso de fallo. conmutación Mode M3 Salida de conmutación - Salida de conmutación - ABIERTA EN ESTADO DE led de SP1 - off CONDUCCIÓN led de SP1 - on 5 valores de medición La medición se está...
Leer salida analógica Leer salida analógica A través de la salida analógica se pueden emitir los valore de medición con codificación de tiempo. En función del ajuste, la transmisión tarda hasta 52 segundos y no se interrumpe al final del tiempo de medición, es decir con un nuevo valor de medición.
Leer salida analógica Clases SAE según AS 4059 Los siguientes valores SAE pueden leerse a través de la salida analógica: • SAE A-D (SAEMAX) Sólo se transmite un único valor. • SAE A / B / C / D Todos los valores se transmiten sucesivamente con codificación temporal.
Página 69
Leer salida analógica Si se conoce la clase de contaminación según SAE, se puede calcular la intensidad de corriente I o la tensión U. I = 4,8 mA + clase SAE x (19,2 mA - 4,8 mA) / 14 U = 2,4 V + clase SAE x (9,6 V - 2,4 V) / 14 Si se conoce la intensidad de corriente I o la tensión U, se puede calcular la clase de contaminación según SAE.
Leer salida analógica SAE A-D El valor designa la mayor clase de las 4 clases SAE A-D (respectivamente >4 µm , >6 µm ,>14 µm ,>21 µm La señal se actualiza una vez transcurrida la duración de la medición (la duración de la medición se ajusta en el menú...
Leer salida analógica Clases SAE A/B/C/D La señal de las clases SAE A/B/C/D consta de 4 valores medidos que se transmiten codificados con referencia temporal y en los siguientes intervalos de tiempo: I (mA) U (V) 20,0 10,0 19,8 19,7 9,85 9,75 19,5...
Leer salida analógica SAE A / SAE B / SAE C / SAE D La señal SAE X está compuesta por un valor de medición SAE A/SAE B/SAE C o SAE D) que se transmite de forma permanente, como se describe a continuación.
Leer salida analógica SAE + T La señal SAE+T consta de 5 valores de medición que se transmiten con codificación de tiempo en los siguientes intervalos de tiempo: U (V) I (mA) 10,0 19,8 19,7 9,85 19,5 9,75 19,2 High High 3000 3000...
Leer salida analógica HDA.SAE – Señal analógica SAE para HDA 5500 La señal HDA.SAE consta de 6 valores (START/SAE A/SAE B/SAE C/SAE D/estado) que se transmiten de forma secuencial. La sincronización con el mando postconectado es un requisito indispensable. La salida de la señal es la siguiente: Tiempo Corriente / tensión Magnitud de...
Leer salida analógica Señal HDA.SAE 1/2/3/4 La gama de corriente o la gama de tensión depende de la clase de contaminación según SAE=0,0 - 14,0 (precisión de 0,1 clases). Corriente I Clase SAE/error Tensión U I< 4,00 mA Cable roto U<...
Leer salida analógica Señal HDA.SAE 5 (estado) La intensidad de corriente o la tensión de la señal de salida 5 depende del estado del CS1000, tal como se describe en la siguiente tabla. Corriente I Estado Tensión U I = 5,0 mA El CS funciona sin fallos U = 2,5 V I = 6,0 mA...
Página 77
Leer salida analógica Si la señal de estado es 8,0 mA o 4,0 V, las señales 1 a 4 se transmiten de la siguiente manera: Señal Corriente (I) Tensión U Clase SAE 4,0 mA 2,0 V 4,0 mA 2,0 V 4,0 mA 2,0 V 4,0 mA...
Leer salida analógica Código ISO según ISO 4406:1999 Los siguientes valores ISO pueden leerse a través de la salida analógica: • ISO 4 / ISO 6 / ISO 14 Solo se transmite un valor. • ISOCódigo ISO, 3 dígitos (>4 µm />6 µm />14 µm Todos los valores se transmiten sucesivamente con codificación...
Leer salida analógica Código ISO = (I - 4,8 mA) x (24,28 / 14,4 mA) Código ISO = (U - 2,4 V) x (24,28 / 7,2 V) ISO 4 / ISO 6 / ISO 14 La señal ISO X está compuesta por un valor de medición (>4 µm o >6 µm o >14 µm) que se transmite de forma permanente, como se describe a continuación.
Leer salida analógica Código ISO, 3 dígitos La señal del código ISO consta de 3 valores de medición (>4 µm />6 µm />14 µm ), que se transmiten con codificación temporal. U (V) I (mA) 19,8 19,7 9,85 19,5 9,75 19,2 High High...
Leer salida analógica ISO + T La señal ISO+T consta de 4 valores de medición que se transmiten con codificación de tiempo en los siguientes intervalos de tiempo. U (V) I (mA) 19,8 9,85 19,7 9,75 19,5 19,2 High High 3000 3000 3000...
Leer salida analógica HDA.ISO – Señal analógica ISO para HDA 5500 La señal HDA.ISO consta de 6 valores de medición (START/ISO 4/ISO 6/ISO 14/ISO 21/estado) que se transmiten de forma secuencial. La sincronización con el mando postconectado es un requisito indispensable. La salida de la señal es la siguiente: Corriente / tensión Tiem...
Leer salida analógica Señal HDA.ISO 1/2/3/4 La intensidad de corriente de 4 ... 20 mA o la tensión de 2 ... 10 V de la señal de salida depende de la clase de contaminación según ISO 0,0 ... 24,28 (precisión de clase 1), tal y como se describe en la siguiente tabla. Corriente I Código ISO Tensión U...
Leer salida analógica Señal HDA.ISO 5 (estado) La intensidad de corriente o la tensión de la señal de salida 5 depende del estado del CS1000, tal como se describe en la siguiente tabla. Corriente I Estado Tensión U I = 5,0 mA El CS funciona sin fallos U = 2,5 V I = 6,0 mA...
Página 85
Leer salida analógica Si la señal de estado es 8,0 mA o 4,0 V, las señales 1 a 4 se transmiten de la siguiente manera: Señal Corriente I Tensión U Valor ISO 9,93 mA 4,97 V 9,27 mA 4,64 V 8,61 mA 4,31 V 7,95 mA...
Leer salida analógica Señal de código ISO según ISO 4406:1987 (sólo CS 13xx) Los siguientes valores ISO pueden leerse a través de la salida analógica: • ISO 2 / ISO 5 / ISO 15 Solo se transmite un valor. • ISOCódigo ISO, 3 dígitos (>2 µm />5 µm />15 µm Todos los valores se transmiten sucesivamente con codificación...
Leer salida analógica Corriente I Código ISO/error Tensión U Código ISO = (U - 2,4 V) x (24,28 / 7,2 V) ISO 2 / ISO 5 / ISO 15 La señal ISO X está compuesta por un valor de medición (>2 µm o >5 µm o >15 µm) que se transmite de forma permanente, como se describe a continuación.
Leer salida analógica Código ISO, 3 dígitos La señal de código ISO consta de 3 valores medidos (>2µm / >5µm / >15µm ) que se transmiten con codificación temporal de la forma descrita a continuación. U (V) I (mA) 19,8 19,7 9,85 19,5...
Leer salida analógica ISO + T La señal ISO+T consta de 4 valores de medición que se transmiten con codificación de tiempo en los siguientes intervalos de tiempo. U (V) I (mA) 19,8 9,85 19,7 9,75 19,5 19,2 High High 3000 3000 3000...
Leer salida analógica HDA.ISO – Señal analógica ISO para HDA 5500 La señal HDA.ISO consta de 4 valores de medición (START/ISO 4/ISO 6/ISO 14/ISO 21/estado) que se transmiten de forma secuencial. La sincronización con el mando postconectado es un requisito indispensable. La salida de la señal es la siguiente: Corriente / tensión Tiemp...
Leer salida analógica Señal HDA.ISO 1/2/3/4 La intensidad de corriente de 4 ... 20 mA o la tensión de 2 ... 10 V de la señal de salida depende de la clase de contaminación según ISO 0,0 ... 24,28 (precisión de 1 clase), tal y como se describe en la siguiente tabla. Corriente I Código ISO Tensión U...
Leer salida analógica Señal HDA.ISO 5 (estado) La intensidad de corriente o la tensión de la señal de salida 5 depende del estado del CS1000, tal como se describe en la siguiente tabla. Corriente I Estado Tensión U I = 5,0 mA El CS funciona sin fallos U = 2,5 V I = 6,0 mA...
Página 93
Leer salida analógica Si la señal de estado es 8,0 mA o 4,0 V, las señales 1 a 4 se transmiten de la siguiente manera: Señal Corriente I Tensión U Valor ISO 9,93 mA 4,97 V 9,27 mA 4,64 V 8,61 mA 4,31 V 7,95 mA...
Leer salida analógica NAS 1638 - National Aerospace Standard (solo CS 13xx) Los siguientes valores NAS pueden leerse a través de la salida analógica: • Máximo NAS Solo se transmite un valor. • NAS (2 / 5 / 15 / 25) Todos los valores se transmiten sucesivamente con codificación temporal.
Leer salida analógica Si se conoce la clase de contaminación según NAS, se puede calcular la intensidad de corriente I o la tensión U: I = 4,8 mA + clase NAS x (19,2 mA - 4,8 mA) / 14 U = 2,4 V + clase NAS x (9,6 V - 2,4 V) / 14 Si se conoce la intensidad de corriente I o la tensión U, se puede calcular la clase de contaminación según NAS.
Leer salida analógica Clases NAS (2/5/15/25) La señal de las clases NAS 2/5/15/25 consta de 4 valores medidos que se transmiten codificados con referencia temporal y en los siguientes intervalos de tiempo: I (mA) U (V) 20,0 10,0 19,8 19,7 9,85 9,75 19,5...
Leer salida analógica NAS 2 / NAS 5 / NAS 15 / NAS 25 La señal NAS X está compuesta por un valor de medición (NAS 2/NAS 5/NAS 15 o NAS 25) que se transmite de forma permanente, como se describe a continuación.
Leer salida analógica NAS + T La señal NAS+T consta de 5 valores de medición que se transmiten con codificación de tiempo en los siguientes intervalos de tiempo. U (V) I (mA) 10,0 19,8 19,7 9,85 19,5 9,75 19,2 High High 3000 3000...
Leer salida analógica HDA.NAS – Señal analógica NAS para HDA 5500 La señal HDA.NAS consta de 4 valores de medición (START/NAS 2/NAS 5/NAS 15/NAS 25/estado) que se transmiten de forma secuencial. La sincronización con el mando postconectado es un requisito indispensable. La salida de la señal es la siguiente: Corriente / tensión Tiem...
Leer salida analógica Señal HDA.NAS 1/2/3/4 La gama de corriente o la gama de tensión depende de la clase de contaminación según NAS=0,0 ... 14,0 (precisión de 0,1 clases). Corriente I Clase NAS/error Tensión U I< 4,00 mA Cable roto U<...
Leer salida analógica Señal HDA.NAS 5 (estado) La intensidad de corriente o la tensión de la señal de salida 5 depende del estado del CS1000, tal como se describe en la siguiente tabla. Corriente I Estado Tensión U I = 5,0 mA El CS funciona sin fallos U = 2,5 V I = 6,0 mA...
Página 102
Leer salida analógica Si la señal de estado es 8,0 mA o 4,0 V, las señales 1 a 4 se transmiten de la siguiente manera: Señal Corriente I Tensión U Clase NAS 4,0 mA 2,0 V 4,0 mA 2,0 V 4,0 mA 2,0 V 4,0 mA...
Leer salida analógica Temperatura del fluido TEMP La gama de corriente 4,8 - 19,2 mA o la gama de tensión 2,4 - 9,6 V depende de la temperatura del fluido de -25 °C ... 100 °C (precisión 1 °C) o de -13 °F - 212 °F (precisión 1 °F), tal y como se describe en la siguiente tabla.
Mensaje de estado Mensaje de estado Estado del LED / Visualizador N.º de Código de Estado Solución error parpadeo/ visualizador Salida analógica Salida de conmutación Estado del caudal en la salida digital valor actual mA / V* CS o.k. en estado de conducción Reduzca el caudal El caudal ha...
Página 105
Mensaje de estado N.º de Código de Estado Solución error parpadeo/ visualizador Salida analógica Salida de conmutación Estado del caudal en la salida digital No realice ninguna El caudal se acción. El sensor encuentra en el valor actual se encuentra en el área central mA / V* rango de caudal...
Página 106
Mensaje de estado N.º de Código de Estado Solución error parpadeo/ visualizador Salida analógica Salida de conmutación Estado del caudal en la salida digital <)<(</ El sensor está por debajo del límite de rango de medición ISO 9/8/7. valor actual mA / V* en estado de conducción...
Mensaje de estado N.º de Código de Estado Solución error parpadeo/ visualizador Salida analógica Salida de conmutación Estado del caudal en la salida digital mA / V* en estado de conducción Fallos N.º de Código de Estado Qué se debe error parpadeo/ hacer...
Página 108
Mensaje de estado N.º de Código de Estado Qué se debe error parpadeo/ hacer visualizador Salida analógica Salida de conmutación Estado del caudal en la salida digital CHECK demasiado bajo. que pasa por el sensor. - mA / - V abierto 2%2$2§...
CS. sin indicación en visualizador Póngase en 0 mA / 0 V* ni función. contacto con abierto HYDAC. Efectúe un reset. (Para ello, desconecte el CS de la alimentación 4,1 mA / 2,05 V* de corriente) o Error de Firmware -1…-19...
Página 110
4,1 mA / 2,05 V* Error de sistema de corriente) o -40…-69 póngase en abierto contacto con HYDAC. Efectúe un reset. (Para ello, desconecte el CS de la alimentación 4,1 mA / 2,05 V* eléctrica)/comprueb Error durante ajuste automático...
Mensaje de estado Señales de fallo en la salida analógica Cuando el CS pasa a estado de fallo, todas las señales de medición que aparecen a continuación se transmiten con una determinada intensidad de corriente (I) o una determinada tensión (U). Los valores de intensidad de corriente o tensión para la señal de salida en caso de estado de fallo se extraen del capítulo "Mensajes de estado").
Mensaje de estado Señal analógica para HDA 5500 Tabla de señal 5 - estado HDA La intensidad de corriente o la tensión de la señal analógica (5) depende del estado del CS1000, tal como se describe en la siguiente tabla. Corriente I Estado Tensión U...
Página 113
Mensaje de estado Si la señal de estado es 8,0 mA o 4,0 V, las señales 1 a 4 se transmiten de la siguiente manera: Señal U V ( ) I mA t s ( ) 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 ContaminationSensor CS1000 Página 113 / 140...
Conexión de CSI-D-5 (Condition Sensor Interface) Conexión de CSI-D-5 (Condition Sensor Interface) Con el CSI-D-5 y el ordenador conectado podrá ajustar parámetros y valores límite y leer datos de medición online del sensor. Vista general de conexiones CSI-D-5 Conecte el CSI-D-5 al CS según el esquema de conexiones siguiente. ContaminationSensor CS1000 Página 114 / 140 BeWa CS1000 3764916d 300 es 2017-09-25.docx...
Conectar el sensor en el bus RS485 Conectar el sensor en el bus RS485 La interfaz RS485 en el CS1000 es una interfaz de dos hilos y funciona en modo semidúplex. El número de aparatos CS1000 por cada bus RS485 Bus está limitado a 26. Para el direccionamiento de bus HECOM emplee las letras A …...
Leer/ajustar el sensor a través del bus RS485 Leer/ajustar el sensor a través del bus RS485 Emplee los siguientes ajustes para la comunicación mediante la interfaz COM: Bits por segundo = 9600 Baud Bits de datos Parität = Ninguna Bits de parada Protocolo = ninguno El CS1000 solo puede recibir o enviar instrucciones HSI.
FluMoS Light es un freeware que se incluye en el CD suministrado o que se puede descargar en Internet. El enlace para la descarga se encuentra en la página principal en www.hydac.com. FluMoS Professional puede solicitarse como accesorio con un coste adicional. Véase capítulo "Piezas de recambio y accesorios", página 119.
Recomendamos efectuar una recalibración del sensor cada 2 ... 3 años en un servicio de asistencia técnica o centro de asistencia técnica certificado por HYDAC, siempre y cuando no se considere de importancia superior. Encontrará las direcciones en la página 122 o en www.hydac.com.
En nuestro prospecto informativo de opciones n.º 7623 encontrará más opciones eléctricas e hidráulicas relacionadas con los sensores de fluidos. Este prospecto también puede descargarse de forma gratuita en nuestra página web www.hydac.com. ContaminationSensor CS1000 Página 119 / 140 BeWa CS1000 3764916d 300 es 2017-09-25.docx...
Datos técnicos Datos técnicos Datos generales Posición de montaje Cualquiera (recomendada: vertical) Autodiagnóstico Continuo, con indicación de fallos a través del LED de estado y el visualizador Visualizador (sólo CS1x2x) LED, 6 dígitos, cada uno con 17 segmentos Magnitudes de medición CS 12xx ISO / SAE CS 13xx...
Página 121
30 V DC, abierta en ausencia de la corriente Puerto RS485 De 2 hilos, semi-duplex HSI (HYDAC Sensor Interface) De 1 hilo, semi-duplex ContaminationSensor CS1000 Página 121 / 140 BeWa CS1000 3764916d 300 es 2017-09-25.docx 2017-09-25...
Anexo Restablecer / comprobar los ajustes de fábrica Menú PowerUp Menú PowerUp Valor Mode Valor Menú de medición Menú de Valor medición ContaminationSensor CS1000 Página 124 / 140 BeWa CS1000 3764916d 300 es 2017-09-25.docx 2017-09-25...
Anexo Código del modelo 0 - A - 0 - 0 - 0 - 0 /- 000 Producto CS = ContaminationSensor Serie = Serie 1000 Codificación de la contaminación = ISO4406:1999; SAE AS4059 = ISO4406:1987; NAS 1638 ISO4406:1999; SAE AS4059 Opciones = sin visualizador = con visualizador, giratorio con rotación...
Anexo Resumen de las clases de pureza Clase de pureza - ISO 4406:1999 En la norma ISO 4406:1999, las cantidades de partículas se calculan de forma acumulativa, i. e. > 4 µm , >6 µm y >14 µm (manualmente, filtrando el fluido a través de una membrana de análisis, o automáticamente, mediante contadores de partículas) y se asignan los números de referencia correspondientes.
Anexo Téngase en cuenta que la cantidad de partículas se duplica cuando el número de referencia aumenta en 1. Ejemplo: código ISO 18 / 15 / 11 antes mencionado: Clase de pureza Cantidad de partículas Rangos de tamaño por ml 1.300 –...
Anexo Clase de pureza - SAE AS 4059 Al igual que la ISO 4406, la norma SAE AS 4059 describe las concentraciones de partículas en fluidos. Los procedimientos de análisis se pueden aplicar de forma análoga a la ISO 4406:1999. Otro punto de coincidencia con la ISO 4406:1999 es la agrupación en clases de pureza, tomando como base números acumulativos de partículas (es decir, todas las partículas con un tamaño mayor a un determinado valor...
Anexo Definición según SAE Cantidad (absoluta) de partículas superior a un tamaño determinado Ejemplo: clase de pureza según AS 4059= 6 La cantidad máxima de partículas permitida en cada uno de los rangos de tamaño aparece resaltada en negrita en la tabla de la página 128. Clase de pureza según AS 4059= 6 B La cantidad de partículas del tamaño B no debe sobrepasar el valor máximo correspondiente a la clase 6: 6 B = máx.
Anexo Clase de pureza - NAS 1638 Al igual que la ISO 4406, la norma NAS 1638 describe las concentraciones de partículas en fluidos. Los procedimientos de análisis se pueden aplicar de forma análoga a la ISO 4406:1987. Al contrario que en la ISO 4406, en la norma NAS 1638 se cuentan unos determinados rangos de partículas y se les asignan unos números de referencia determinados.
Anexo Declaración de conformidad EG Dado el caso, solicítele a HYDAC una declaración de conformidad EG. Consulte los datos de contacto en la página 8. Glosario Medición La medición individual designa el análisis de la individual contaminación de la cantidad de muestra que ha fluido por el sensor en el tiempo de medición ajustado.
FLOW Para más información, véase la página 37. FluMoS Para más información, véase la página 117. FluMoT Para más información, véase la página 117. Instrumento de medición HYDAC HYDAC Sensor Interface Entrada INLET Entrada Clasificación del nivel de partículas contaminantes sólidas, detalles en la página 126...
ANAOUT Para la salida analógica, véanse los detalles en la página 67 CALIB Seleccionar calibración CANCEL Cancelación CODE Rango protegido con contraseña para HYDAC DFAULT Ajuste de fábrica DRIVE Corriente de emisión de los ledes en dígitos DSPLAY Visualizador FREEZE Activar la protección del teclado...
Anexo Índice de palabras clave DSPLAY 57, 133 Duración de la medición 131 ajustar 35, 114, 116, 133 Ajuste de fábrica 57, 59, 133 almacenamiento 12, 15, 16 Editor 2 ANAOUT 133 Eliminación de residuos 15 Asignación 28, 29 Entrada 132 Autodiagnóstico 120 Error 109, 110 Error de conexión 109...
Página 135
Anexo Punto de medición 131 Pureza deseada 48, 49, 54, 55, 57, 58, 59 LIMITS 57, 133 Limpieza 31, 63, 118 LOWER 57 rango de medición 106, 108, 120 Rango de temperatura de almacenamiento 120 Rango de temperatura del medio 121 Reparación 15 Magnitud de medición 34, 74, 82, 90, 99 Reparación de averías 15...
Página 136
Anexo Volumen de medición 131 Valor de medición 36, 71, 73, 80, 81, 88, 89, 96, 98, 111, 131 Valor límite 65 WITHIN 57 Vista general 114, 127 Visualizador 31, 32, 33, 34, 57, 59, 104, 120, 133 ContaminationSensor CS1000 Página 136 / 140 BeWa CS1000 3764916d 300 es 2017-09-25.docx 2017-09-25...
Página 140
HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH Industriegebiet Postfach 1251 66280 Sulzbach/Saar 66273 Sulzbach/Saar Alemania Alemania Teléfono: +49 6897 509 01 Central Fax: +49 6897 509 9046 Tecnología Fax: +49 6897 509 577 Ventas Internet: www.hydac.com Correo electrónico: filtersystems@hydac.com...