Kenmore 116.31200 Manual De Uso Y Cuidado
Kenmore 116.31200 Manual De Uso Y Cuidado

Kenmore 116.31200 Manual De Uso Y Cuidado

Ocultar thumbs Ver también para 116.31200:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Use & Care Guide
Manual de Uso y Cuidado
English / Español
Model/Modelo:
116.31200
Kenmore
Vacuum Cleaner
Aspiradora
P/N C01ZDWA00U00 - KC01ZDWAZ0U0
Sears Brands Management
Corporation, Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
www.kenmore.com
www.sears.com
®

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kenmore 116.31200

  • Página 1 Use & Care Guide Manual de Uso y Cuidado English / Español Model/Modelo: 116.31200 Kenmore Vacuum Cleaner Aspiradora P/N C01ZDWA00U00 - KC01ZDWAZ0U0 Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A. www.kenmore.com www.sears.com ®...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    TABLE OF CONTENTS Before Using Your New Vacuum Cleaner ..........................3 Packing List ........................... 3 Kenmore Vacuum Cleaner Warranty ..................4 Important Safety Instructions......................5 Parts and Features........................... 6 Assembly Instructions......................... 7-9 Handle ............................7 Attachment Assembly ......................8-9 Power Cord ........................... 9 Operating Instructions ......................
  • Página 3: Before Using Your New Vacuum Cleaner

    BEFORE USING YOUR NEW VACUUM CLEANER Please read this guide. It will help you assemble and operate your new Kenmore vacuum cleaner in the safest and most effective way. For more information about vacuum cleaner care and operation, call the Vacuum Cleaner Help Line at 1-877-531-7321.
  • Página 4: Kenmore Vacuum Cleaner Warranty

    Sears store, Sears Parts & Repair Center or other Kenmore outlet for free repair. If this vacuum cleaner is used for other than private family purposes, this warranty applies for only 90 days from the date of purchase.
  • Página 5: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUC TIONS Read all instructions in this guide before assembling or using your vacuum cleaner. WARNING: Your safety is important to us. To reduce the risk of fire, electrical shock, injury to per- sons or damage when using your vacuum cleaner, follow basic safety precautions in- cluding the following: Use your vacuum cleaner only as Keep hair, loose clothing, fingers, and all...
  • Página 6: Parts And Features

    PARTS AND FEATURES It is important to know your vacuum cleaner’s parts and features to assure its proper and safe use. Re- view these before using your vacuum cleaner. Object Style . Part No. Part No. in USA in Canada Exhaust HEPA Filter EF-1 20-86889...
  • Página 7: Assembly Instructions

    WARNING check the PACKING LIST. (Page 3) Use this list to verify that you have received all the components of your new Kenmore Electrical Shock Hazard vacuum cleaner. DO NOT plug into the electrical supply until the assembly is complete.
  • Página 8: Attachment Assembly

    ATTACHMENT ASSEMBLY HOSE AND WAND 4. Snap the hose into the hose cuff on the side of the vacuum cleaner 1. Insert the tab on the telescopic wand into the “J” slot on the hose. Twist the tele- scopic wand to Hose lock in place.
  • Página 9: Crevice Tool

    PET HANDI MATE CREVICE TOOL For operation of Pet Handi Mate separate Use & Care Guide. 1. Insert the crevice tool into 1. Place Pet Handi the holder on the Mate into the Handi Mate side of the vac- storage area. uum cleaner as shown.
  • Página 10: Operating Instructions

    OPERATING INSTRUCTIONS CAUTION Moving parts! To reduce the risk of personal injury, DO NOT touch the agitator when vacuum cleaner is on. Contacting the agitator while it is rotating can cut, bruise or cause other injuries. Always turn off and unplug from electrical outlet before servicing. Use caution when operating near children.
  • Página 11: Releasing The Handle

    RELEASING THE HANDLE Release the handle by pressing down on the handle release pedal with your foot and pulling back and down on the handle with your hand. OFF/FLOOR/CARPET SWITCH OFF - turns both CAUTION suction and brush motors off. OFF/FLOOR/ Refer to your carpet manufacturers CARPET...
  • Página 12: Suggested Pile Height Settings

    SUGGESTED PILE HEIGHT SETTINGS There are four (4) pile height settings on Suggested settings are: the vacuum cleaner. For best deep down HI – Shag, deep pile, or scatter rugs. cleaning, use the LO setting. However, you may need to raise the height to make MHI –...
  • Página 13: Attachments

    ATTACHMENTS CAUTION CAUTION DO NOT use the hose when the vacuum When using attachments, be careful not cleaner is in the use position. to overextend the stretch hose when reaching. Trying to reach beyond the Always return the vacuum cleaner to the hose stretch capability could cause the upright position before using the hose vacuum cleaner to tip over.
  • Página 14: Attachment Use Table

    ATTACHMENT USE TABLE CLEANING AREA Between ATTACHMENT Furniture* Cushions* Drapes* Stairs Floors Carpet Bare ✔ CREVICE TOOL ✔ ✔ ✔ COMBINATION BRUSH ** ✔ ✔ ✔ ✔ PET HANDI MATE ✔ ✔ ✔ = Applicable * Always clean attachments before using on fabrics. **Use the combination brush without the brush for greater suction on furniture cushions or stairs.
  • Página 15: Performance/Safety Features

    PERFORMANCE/SAFETY FEATURES MOTOR PROTECTION SYSTEM 3. By-Pass Valve 1. Thermal Protector - Suction Motor This vacuum cleaner has a By-Pass Valve This vacuum cleaner has a thermal which prevents motor overheating and protector which automatically trips to damage. The valve opens to provide protect the vacuum cleaner suction motor.
  • Página 16: Dirt Sensor

    DIRT SENSOR WARNING The electronic dirt sensor is a feature which will detect particles as they pass Electrical Shock And Personal Injury Haz- through the vacuum cleaner. The dirt sensor indicators are located on Disconnect electrical supply before per- the nozzle of the vacuum cleaner. forming maintenance to the vacuum •...
  • Página 17: Vacuum Cleaner Care

    VACUUM CLEANER CARE Always follow all safety precautions when WARNING performing maintenance to the vacuum cleaner. Electrical Shock And Personal Injury Hazard Disconnect electrical supply before servicing or cleaning the vacuum cleaner. Failure to do so could result in electrical shock or personal injury from vacuum cleaner suddenly starting.
  • Página 18: Cleaning Exterior And Attachments

    CLEANING EXTERIOR AND ATTACHMENTS 1. Turn off and unplug vacuum cleaner. DO Wash attachments in warm soapy water, NOT drip water on vacuum cleaner. rinse and air dry. Do not clean in dishwasher. 2. To clean exterior, or to reduce static elec- tricity and dust build-up, wipe outer surface CAUTION of vacuum cleaner and attachments.
  • Página 19: Motor Safety Filter Cleaning

    3. Tuck the bag into CAUTION the dust bag chamber. Be sure NEVER REUSE A DUST BAG. Very fine the bottom and materials, such as carpet freshener, face sides of the dust powder, fine dust, plaster, soot, etc. can bag are completely clog the bag and cause it to burst before within bag cavity it is full.
  • Página 20: Exhaust Hepa Filter Replacement

    EXHAUST HEPA FILTER REPLACEMENT EXHAUST FILTER STYLE EF-1 Exhaust 3. Place new Filter filter cartridge The EXHAUST HEPA FILTER must be Seal Against Cover into cover replaced when it becomes dirty. The Vacuum making sure that timing between replacement intervals will Cleaner airflow arrow on depend on the use conditions the vacuum...
  • Página 21: Dust Bag Cover Reinstall

    DUST BAG COVER REINSTALL Cover To reinstall dust bag cover. Hinge Hinge Pin 1. Align dust bag cover hinge pin with Hole hinge pin hole in dust container. 2. Rotate dust bag cover into place. Dust Bag 3. You should hear a noticeable click Chamber when hinge pin snaps into place.
  • Página 22 6. Rotate hose release lever clockwise to TO REMOVE CLOG FROM HOSE the locked position. 1. Rotate the extension hose release lever If the dust bag, filter areas and the hose counter-clockwise to release extension hose. areas are free of clogs, disconnect the nozzle hose from the wand holder and 2.
  • Página 23: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING Review this table to find do-it-yourself solutions for minor performance problems. Any service needed, other than maintenance described in this Use & Care Guide, should be performed by a Sears or other qualified service agent. WARNING Disconnect electrical supply before performing maintenance to the vacuum cleaner. Fail- ure to do so could result in electrical shock or personal injury.
  • Página 24: Master Protection Agreements

    MASTER PROTECTION AGREEMENTS Master Protection Agreements Congratulations on making a smart purchase. Your new Kenmore® product is designed and manufactured for years of dependable operation. But like all products, it may re- quire preventive maintenance or repair from time to time. That’s when having a Master Protection Agreement can save you money and aggravation.
  • Página 25: Antes De Usar Su Aspiradora Nueva

    Accesorios ......11 ANTES DE USAR SU ASPIRADORA NUEVA Por favor lea esta guia que le ayudara a ensamblar y operar su aspiradora nueva de Kenmore en una manera más segura y efectiva.
  • Página 26: Línea De Ayuda De Aspiradoras

    Sears, Sears Parts & Repair Center (Centro de Reparaciones y Piezas Sears) u a otro distribuidor Kenmore para que reparen el aparato de forma gratuita. Si esta aspiradora se utiliza para otros fines que no sea uso familiar privado, esta garantía es válida solamente durante 90 días desde la fecha de compra.
  • Página 27: Seguridad

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Lea todas las instrucciones en este manual antes de armar o usar su aspiradora. ADVERTENCIA Su seguridad es muy importante para nosotros. Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico, lesión corporal o daños al utilizar su aspiradora, actúe de acuerdo con las precauciones básicas de se- guridad, entre ellas: Use su aspiradora solamente como se Mantenga el pelo, ropas sueltas, dedos,...
  • Página 28: Piezas Y Características De Aspiradora

    PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS DE ASPIRADORA VERTICAL Es importante concer las piezas y características de su aspiradora para asegurar su uso adecuado y seguro. Examínelas antes de usar su aspiradora. Objecto Estilo. Pieza No. Pieza No. en USA en Canada Filtro de escape EF-1 20-86889 20-40324...
  • Página 29: Instrucciones De Ensamble

    Pe li gro de le sión per so nal y daño al pro - los componentes de su nueva aspiradora duc to Kenmore. No conecte la aspi ra dora hasta que termine de armarla. De lo con tra rio podría cau sar un cho que eléc trico o lesión corporal.
  • Página 30: Montaje Del Accesorios

    MONTAJE DEL ACCESORIOS MANGUERA Y TUBO 4. Insertar la manguera en la boquilla de la manguera en el lado de la aspiradora. 1. Insertar el perno del tubo en las ranuras "J" del manguera. De- vuelta a el tubo para hasta que atore.
  • Página 31: Herramienta Para Hendiduras

    PET HANDI MATE HERRAMIENTA PARA HENDIDURAS Para operar el Pet Handi Mate vea su 1. Inserte el correspondiente Manual del Operador. herramienta para hendiduras en el 1. Coloque el Pet contenedor de la Handi Mate aspiradora como al área para se muestra.
  • Página 32: Instrucciones De Operación

    INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN CUIDADO ¡Partes en movimiento! Para reducir el riesgo de daños corporales, no toque el agitador cuando la aspiradora está encendida. El tocar el agitador mientras que está girando puede cortar, contusionar o causar otras lesiones. Siempre desconecte del tomacorriente antes de dar mantenimiento.
  • Página 33: Desprendimiento Del Mango

    DESPRENDIMIENTO DEL MANGO Libere el mango pisando el pedal de liberación y tirando del mango hacia abajo con la mano. INTERRUPTOR OFF/FLOOR/CARPET OFF (Apagado) - Apaga la suc- CUIDADO ción y el agita- Refiérase a las recomendaciones de los fabri- dor motorizado.
  • Página 34: Sugerencias Sobre El Ajuste De Nivel De Pelo De La Alfombra

    SUGERENCIAS SOBRE EL AJUSTE DE NIVEL DE PELO DE LA ALFOMBRA Hay 4 ajustes de nivel. Use el ajuste LO Algunas alfombras más delicadas pueden (bajo) para obte ner la mejor lim pieza a requerir el uso de la aspiradora con el fondo.
  • Página 35: Para Usar Accesorios

    ACCESORIOS CUIDADO CUIDADO NO USE la manguera cuando la Cuando use los acce so rios, tenga cui - aspiradora este en uso dado de no esti rar dema siado la man - guera expan si ble para tra tar de Siempre regrese la aspiradora a la alcan zar más lejos.
  • Página 36: Cuadro De Uso De Los Accesorios

    CUADRO DE USO DE LOS ACCESORIOS ÁREA A LIMPIAR Entre ACCESORIO Muebles* cojines* Cortinas* Escalones Pisos Alfombra Duros HERRAMIENTA PARA ✔ ✔ ✔ HENDIDURAS CEPILLO PARA ✔ ✔ ✔ COMBINACIÒN** PET HANDI MATE ✔ ✔ ✔ = Aplicable * Siempre limpie los accesorios antes de usar sobre telas. ** Use el sujetador del cepillo sin el cepillo para una mayor succión en muebles, cojines o escaleras.
  • Página 37: Características De Rendimiento Y Seguridad

    CARACTERÍSTICAS DE RENDIMIENTO/SEGURIDAD SISTEMA DE PROTECCIÓN 3. Válvula de paso DE MOTOR Esta aspiradora contiene una válvula de paso de aire que sirve como Válvula de 1. Protector Termal - Succión del Motor paso y cuando un bloqueo impida que Esta aspiradora tiene un protector termal circule el aire al motor se abre que se ajusta automáticamente para...
  • Página 38: Overload Protector (Protector De Sobre- Carga Del Agitador)

    DIRT SENSOR (INDICADOR DE ADVERTENCIA POLVO) Peli gro de cho que eléc trico o lesión cor - El indicador eléctrico de polvo es una ca- po ral racterística que detecta el polvo mientras Des co necte la uni dad antes de lim piarla que pasa por la aspiradora.
  • Página 39: Cuidado De La Aspiradora

    CUIDADO DE LA ASPIRADORA Siga siempre todas las instrucciones de ADVERTENCIA seguridad antes de efectuar el mantenimiento a su aspiradora. Peli gro de cho que eléc trico o lesión corporal Des co necte la uni dad antes de efectuar el mantenimiento a su aspiradora. De lo contra rio podría pro du cirse un choque eléctrico o cau sar lesión cor po ral si la aspira dora arranca de manera impre -...
  • Página 40: Limpieza Del Exterior Y De Los Accesorios

    LIMPIEZA DEL EXTERIOR Y DE LOS ACCESORIOS 1. Des co necte el cor dón eléc trico de la Lave los acce so rios en agua tibia jabo - cla vija de la pared. NO rocíe agua sobre nosa, enjuague y deje secar al aire. No la aspi ra dora.
  • Página 41: Cambio De La Bolsa Para Polvo

    CAMBIO DE LA BOLSA PARA POLVO PARA CAM BIAR LA BOL SA ADVERTENCIA 1. Desdoble la Bolsa para Lengüeta de Siempre desconecte el cordón eléctrico antes polvo bolsa para polvo seguridad de reparar alguna parte de la aspiradora. nueva. Doble la lengüeta de BOLSA DE POLVO ESTILO O seguridad de la...
  • Página 42: Filtro De Protección Al Motor

    FILTRO DE PROTECCIÓN AL MOTOR Remueva la bolsa para polvo como se muestra en la sección de CAMBIO DE BOLSA ADVERTENCIA (Pág 17). Peligro de choque eléctrico Levante la tapa del filtro que se encuentra en Desenchufe el cable de poder del la parte inferior del contenedor de polvo tomacorriente.
  • Página 43: Filtro De Carbón

    FILTRO DE CARBÓN El filtro de carbón está localizado en el 2. Remover el acceso detrás del FILTRO DE ESCAPE filtro de carbón HEPA. El filtro de carbón perderá la del acceso de capacidad de absorción de olores al filtración de la paso del tiempo.
  • Página 44: Como Reinstalar La Cubierta De La Bolsa

    COMO REINSTALAR LA CUBIERTA DE LA BOLSA Perno de Para reinstalar o remplazar la cubierta bisagra de la bolsa de polvo. Agujero de bisagra 1. Alinee el perno de bisagra de la cu- bierta de la bolsa con el agujero en la cavidad de la bolsa.
  • Página 45: Para Remover La Obstrucción Del Conducto Inferior

    PARA REMOVER LA OBSTRUC- 6. Apriete firmemente para asegurar la conexión. CIÓN DE LA MANGUERA Si la bolsa del polvo, áreas del filtro y 1. Gire la palanca de soltar la manguera manguera están libres de trabas, expansible en dirección de las agujas del desconecte la manguera de la boquilla reloj para soltar la manguera expansible.
  • Página 46: Reconocimiento De Problemas

    RECONOCIMIENTO DE PROBLEMAS Revise este recuadro para encontrar soluciones a problemas que puede corregir usted mismo. Cualquier otro servicio debe ser realizado por SEARS u otro agente de servicio calificado. ADVERTENCIA Peli gro de cho que eléc trico Des co necte la aspi ra dora antes de efectuar el mantenimiento a su aspiradora. De lo con tra rio podría pro du cirse un cho que eléc trico o cau sar lesión cor po ral.
  • Página 47: Acuerdos Maestros De Protección

    ACUERDOS MAESTROS DE PROTECCIÓN Acuerdos Maestros de Protección Enhorabuena por hacer una compra inteligente. Su nuevo producto Kenmore® está diseñado y fa- bricado para ofrecerle años de funcionamiento confiable. Pero al igual que todos los productos pue- den precisar un mantenimiento preventivo o alguna reparación de vez en cuando. Por este motivo, tener un Acuerdo Maestro de Protección puede ahorrarle dinero e inconvenientes.

Este manual también es adecuado para:

C01zdwa00u00Kc01zdwaz0u0

Tabla de contenido