Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

INSTRUCTION MANUAL ENCLOSED
MANUEL D'INSTRUCTION À L'INTÉRIEUR
MANUAL DE INSTRUCCIONES ADJUNTO
STOP
IF YOU HAVE ANY PROBLEMS OR QUESTIONS, EMAIL
OR CALL CUSTOMER SERVICE BEFORE YOU RETURN
THIS PRODUCT TO THE STORE WHERE IT WAS PURCHASED.
ARRÊT
SI VOUS AVEZ DES PROBLÈMES OU QUESTIONS,
ENVOYEZ UN COURRIEL AU SERVICE À LA CLIENTÈLE OU
APPELEZ LE SERVICE À LA CLIENTÈLE AVANT DE RETOURNER
CE PRODUIT OÙ VOUS L'AVEZ ACHETÉ.
pour le service en français: 866-661-1219
PARE
SI TIENE ALGÚN PROBLEMA O PREGUNTAS, ENVÍE UN
MENSAJE DE CORREO ELECTRÓNICO O LLAME AL SERVICIO
DE ATENCIÓN AL CLIENTE ANTES DE DEVOLVER ESTE
PRODUCTO A LA TIENDA EN LA QUE LO COMPRÓ.
Línea para llamadas en español: 866-661-1219
INSTRUCTION MANUAL ENCLOSED
MANUEL D'INSTRUCTION À L'INTÉRIEUR
MANUAL DE INSTRUCCIONES ADJUNTO
ATTENTION
For Customer Service:
www.twinstarhome.com
in English Call: 866-661-1218
ATTENTION
Pour le service à la clientèle:
www.twinstarhome.com
ATENCIÓN
Servicio de atención al cliente:
www.twinstarhome.com
STOP
ARRÊT
PARE

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Twin Star CW-52ACT-TS

  • Página 1 INSTRUCTION MANUAL ENCLOSED MANUEL D’INSTRUCTION À L’INTÉRIEUR MANUAL DE INSTRUCCIONES ADJUNTO ATTENTION STOP STOP IF YOU HAVE ANY PROBLEMS OR QUESTIONS, EMAIL OR CALL CUSTOMER SERVICE BEFORE YOU RETURN THIS PRODUCT TO THE STORE WHERE IT WAS PURCHASED. For Customer Service: www.twinstarhome.com in English Call: 866-661-1218 ATTENTION...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    FURNITURE WINE CELLAR WINE COOLER MODEL: CW-52ACT-TS CABINET LIGHT MODEL: TY101-01 COLLECTION WINEMODEL: EC1066LC24 Index NOTICE: READ ALL SECTIONS (INCLUDING WINE COOLER, CABINET LIGHT, AND CABINET SECTIONS) BEFORE OPERATING THIS UNIT. IF THE INFORMATION IN THIS MANUAL IS NOT FOLLOWED, PROPERTY DAMAGE, AN ELECTRIC SHOCK, FIRE, INJURY TO PERSONS, OR LOSS OF LIFE MAY RESULT.
  • Página 3: Wine Cooler

    FURNITURE WINE CELLAR WINE COOLER MODEL: CW-52ACT-TS NOTICE: READ ALL SECTIONS (INCLUDING WINE COOLER, CABINET LIGHT, AND CABINET SECTIONS) BEFORE OPERATING THIS UNIT. IF THE INFORMATION IN THIS MANUAL IS NOT FOLLOWED, PROPERTY DAMAGE, AN ELECTRIC SHOCK, FIRE, INJURY TO PERSONS, OR LOSS OF LIFE MAY RESULT.
  • Página 4: Product Specifications And Parts List

    Product Specifications and Parts Lists Rated Voltage 115V 60Hz Rated Frequency 130W Input Power Top Zone Temperature Control 48°F ~ 53°F / 9°C~ 12°C Bottom Zone Temperature Control 53°F ~ 64°F / 12°C~ 18°C Note: The actual cabinet temperature in a thermal electric unit is dependant on the ambient room temperature.
  • Página 5: Installation And Operation Instructions

    Installation And Operation Instructions 1. Unpacking the Wine Cellar: a. Your Wine Cooler comes fully assembled inside the corresponding wood cabinet b. Unpack the unit at close proximity of it’s final location to avoid damage while moving the unit. c. Insure that all packaging and printed materials are disposed before operation of the unit. i.
  • Página 6: Cleaning And Maintenance

    Cleaning and Maintenance 1. Cleaning and Maintenance: a. WARNING: To avoid electric shock always unplug your Wine Cooler before cleaning. Ignoring this warning may result in death or injury. b. CAUTION: Before using cleaning products, always read and follow manufacturer’s instructions and warning to avoid personal injury or product damage.
  • Página 7: Troubleshooting

    • Level the Wine Cooler. • Check for blockages e.g. wine bottles, shelves. Twin-Star International, Inc. Delray Beach, FL 33445 In English: 1-866-661-1218 In French: 1-866-661-1219 In Spanish: 1-866-661-1219 Cooler Model# CW-52ACT-TS Made in China Printed in China © 2012, Twin-Star International, Inc.
  • Página 8: Cabinet Light

    FURNITURE WINE CELLAR CABINET LIGHT MODEL : TY101-01 NOTICE: READ ALL SECTIONS (INCLUDING WINE COOLER, CABINET LIGHT, AND CABINET SECTIONS) BEFORE OPERATING THIS UNIT. IF THE INFORMATION IN THIS MANUAL IS NOT FOLLOWED, PROPERTY DAMAGE, AN ELECTRIC SHOCK, FIRE, INJURY TO PERSONS, OR LOSS OF LIFE MAY RESULT.
  • Página 9 Operation Instructions Your cabinet lights are controlled by a touch switch located on the top hutch door hinge. The light has four light intensity settings (Minimum, Medium, Maximum, Off). 1. Touch Once: Minimum Light Intensity Setting 2. Touch Twice: Medium Light Intensity Setting Touch Switch 3.
  • Página 10: Cabinet

    FURNITURE WINE CELLAR CABINET MODEL : EC1066LC24 NOTICE: READ ALL SECTIONS (INCLUDING WINE COOLER, CABINET LIGHT, AND CABINET SECTIONS) BEFORE OPERATING THIS UNIT. IF THE INFORMATION IN THIS MANUAL IS NOT FOLLOWED, PROPERTY DAMAGE, AN ELECTRIC SHOCK, FIRE, INJURY TO PERSONS, OR LOSS OF LIFE MAY RESULT.
  • Página 11: Furniture Guidelines

    Furniture Guidelines: 1. Unpack the unit at close proximity of it’s final location to avoid damage while moving the unit. 2. Remove all packaging material before operation. This includes adhesive tape holding the wine cooler accessories and packaging support accessible from behind the wood cabinet.
  • Página 12: Glass Shelf Installation

    Glass Shelf Installation: Remove Shelf Pin from bag. Choose desired height of Shelf and place the four Shelf Pin into same height shelf holes inside side Panels. Insert Glass Shelf, allow Glass Shelf to rest on the Shelf Pin. Cabinet Lock Operation: Shelf Two keys (one duplicate) are provided in order to operate the lock mechanism on your wine...
  • Página 13 1 YEAR LIMITED WARRANTY The manufacturer warrants that your new Furniture Wine Cellar is free from manufacturing and material defects for a period of one year from date of purchase, subject to the following conditions and limitations. 1. Install and operate this product in accordance with the installation and operating instructions furnished with the product at all times.
  • Página 14: Bodega De Vinos Para El Hogar

    BODEGA DE VINOS PARA EL HOGAR MODELO DE ENFRIADOR DE VINOS: CW-52ACT-TS MODELO DE LUZ DEL GABINETE: TY101-01 MODELO DE GABINETE: EC1066LC24 Índice NOTA: ANTES DE PONER EN FUNCIONAMIENTO ESTA UNIDAD, LEA TODAS LAS SECCIONES (ENTRE ELLAS, ENFRIADOR DE VINOS, LUZ DEL GABINETE y GABINETE).
  • Página 15: Modelo De Enfriador De Vinos: Cw-52Act-Ts

    BODEGA DE VINOS PARA EL HOGAR MODELO DE ENFRIADOR DE VINOS: CW-52ACT-TS NOTA: ANTES DE PONER EN FUNCIONAMIENTO ESTA UNIDAD, LEA TODAS LAS SECCIONES (ENTRE ELLAS, ENFRIADOR DE VINOS, LUZ DEL GABINETE y GABINETE). EN CASO DE NO SEGUIR LA INFORMACIÓN EN ESTE MANUAL, PODRÍA OCURRIR UN DAÑO A LA PROPIEDAD, UNA DESCARGA ELÉCTRICA, UN INCENDIO, UNA LESIÓN PERSONAL O LA PÉRDIDA DE LA...
  • Página 16: Especificaciones Del Producto Y Lista De Piezas

    Especificaciones Del Producto Y Lista De Piezas Voltaje Clasificado 115V 60Hz Frecuencia Clasificada 130W Potencia De Entrada 48 °F ~ 53 °F / 9 °C~ 12 °C Control De Temperatura De La Parte Superior Control De Temperatura De La Parte Inferior 53 °F ~ 64 °F / 12 °C~ 18 °C Nota: La temperatura real de un gabinete en una unidad eléctrica térmica depende de la temperatura ambiente.
  • Página 17: Instrucciones De Instalación Y Funcionamiento

    Instrucciones De Instalación Y Funcionamiento 1. Desembalaje de la bodega de vinos: a. Su enfriador de vinos viene completamente armado dentro del gabinete de madera correspondiente. b. Desembale la unidad cerca de su ubicación final para no dañarla mientras la traslada. c.
  • Página 18: Limpieza Y Mantenimiento

    Limpieza Y Mantenimiento 1. Limpieza y mantenimiento: a. ADVERTENCIA: Para evitar una descarga eléctrica siempre desenchufe su enfriador de vinos antes de limpiar. Si ignora esta advertencia podría ocasionarle la muerte o una lesión. b. PRECAUCIÓN: Antes de usar productos de limpieza, siempre lea y siga las instrucciones y advertencias del fabricante para evitar lesiones personales o el daño del producto.
  • Página 19: Detección De Problemas

    • Compruebe que no haya obstrucciones, como botellas de vino o estantes. Twin-Star International, Inc. Delray Beach, FL 33445 Línea para llamadas en inglés: 866-661-1218 Línea para llamadas en francés: 866-661-1219 Línea para llamadas en español: 866-661-1219 Modelo N° CW-52ACT-TS Fabricado en China Impreso en China © 2012, Twin-Star International, Inc.
  • Página 20: Modelo De Luz Del Gabinete: Ty101

    BODEGA DE VINOS PARA EL HOGAR MODELO DE LUZ DEL GABINETE: TY101-01 NOTA: ANTES DE PONER EN FUNCIONAMIENTO ESTA UNIDAD, LEA TODAS LAS SECCIONES (ENTRE ELLAS, ENFRIADOR DE VINOS, LUZ DEL GABINETE y GABINETE). EN CASO DE NO SEGUIR LA INFORMACIÓN EN ESTE MANUAL, PODRÍA OCURRIR UN DAÑO A LA PROPIEDAD, UNA DESCARGA ELÉCTRICA, UN INCENDIO, UNA LESIÓN PERSONAL O LA PÉRDIDA DE LA VIDA.
  • Página 21 Instrucciones De Funcionamiento: Las luces de su gabinete se controlan con un interruptor ubicado en la bisagra de la puerta superior del mueble. La luz tiene cuatro configuraciones para su intensidad (Mínima, Media, Máxima, Apagada). Interruptor 1. Una vez: Intensidad mínima de la luz 2.
  • Página 22: Modelo De Gabinete: Ec1066Lc24

    BODEGA DE VINOS PARA EL HOGAR MODELO DE GABINETE: EC1066LC24 NOTA: ANTES DE PONER EN FUNCIONAMIENTO ESTA UNIDAD, LEA TODAS LAS SECCIONES (ENTRE ELLAS, ENFRIADOR DE VINOS, LUZ DEL GABINETE y GABINETE). EN CASO DE NO SEGUIR LA INFORMACIÓN EN ESTE MANUAL, PODRÍA OCURRIR UN DAÑO A LA PROPIEDAD, UNA DESCARGA ELÉCTRICA, UN INCENDIO, UNA LESIÓN PERSONAL O LA PÉRDIDA DE LA VIDA.
  • Página 23: Normas Del Mueble

    Normas Del Mueble: 1. Desembale la unidad cerca de su ubicación final para no dañarla mientras la traslada. 2. Retire todo el material de embalaje antes de utilizarla. Esto incluye la cinta adhesiva que sostiene a los accesorios de la bodega de vinos y el embalaje de soporte al que se puede acceder desde atrás del gabinete de madera.
  • Página 24: Instalación Del Estante De Vidrio

    Instalación Del Estante De Vidrio: Elija una altura para el Estante y coloque las cuatro Clavijas Del Estante en orificios a la misma altura en el interior de los Paneles laterales. Coloque el estante de vidrio y permita que este se apoye sobre las clavijas del estante .
  • Página 25: Garantía

    GARANTÍA DE 1 AÑO El fabricante garantiza que su enfriador de vinos esté libre de gastos por defectos de fabricación y del material durante un período de un año desde la fecha de la compra, según las siguientes condiciones y limitaciones: 1.
  • Página 26 ARMOIRE/CAVE À VIN CAVE À VIN DE SERVICE MODÈLE CW-52ACT-TS ÉCLAIRAGE D’ARMOIRE MODÈLE TY101-01 ARMOIRE MODÈLE EC1066LC24 Sommaire REMARQUE : LISEZ TOUTES LES RUBRIQUES (Y COMPRIS LES RUBRIQUES CAVE À VIN, ÉCLAIRAGE D’ARMOIRE ET ARMOIRE) AVANT D’UTILISER CETTE UNITÉ. LE NON-RESPECT DES INSTRUCTIONS FIGURANT DANS CE MANUEL PEUT PROVOQUER DES DOMMAGES, UNE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, UN INCENDIE,...
  • Página 27: Cave À Vin De Service

    ARMOIRE/CAVE À VIN CAVE À VIN DE SERVICE MODÈLE CW-52ACT-TS REMARQUE : LISEZ TOUTES LES RUBRIQUES (Y COMPRIS LES RUBRIQUES CAVE À VIN, ÉCLAIRAGE D’ARMOIRE ET ARMOIRE) AVANT D’UTILISER CETTE UNITÉ. LE NON-RESPECT DES INSTRUCTIONS FIGURANT DANS CE MANUEL PEUT PROVOQUER DES DOMMAGES, UNE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, UN INCENDIE, DES BLESSURES, OU VOIRE LA MORT.
  • Página 28: Spécifications Du Produit Et Liste De Pièces

    Spécifications Du Produit Et Liste De Pièces Tension Nominale 115V 60Hz Fréquence Nominale Puissance D’alimentation À L’entrée 130W 48°F ~ 53°F / 9°C~ 12°C Contrôle De La Température De La Zone Supérieure Contrôle De La Température De La Zone Inférieure 53°F ~ 64°F / 12°C~ 18°C Remarque : La temperature de l’armoire d’une unite thermique électrique depend de la temperature ambiante dans la pièce.
  • Página 29: Instructions D'iNstallation Et D'uTilisation

    Instructions D’installation Et D’utilisation 1. Déballage de la cave à vin : a. La cave à vin est fournie entièrement assemblée dans une armoire en bois. b. Déballez l’unité près de l’endroit où elle sera installée pour éviter de l’endommager pendant son déplacement.
  • Página 30: Nettoyage Et Maintenance

    Nettoyage Et Maintenance 1. Nettoyage et maintenance : a. AVERTISSEMENT : Pour éviter des décharges électriques, débranchez toujours la cave à vin avant de la nettoyer. Le non-respect de cet avertissement risque de provoquer des blessures, voire la mort. b. ATTENTION : Avant d’utiliser des produits de nettoyage, lisez toujours les instructions et avertissements du fabricant pour éviter les blessures et l’endommagement du produit.
  • Página 31: Dépannage

    Delray Beach, FL 33445 pour le service en anglais, composez le 866-661-1218 pour le service en français, composez le 866-661-1219 pour le service en espagnol, composez le 866-661-1219 Modèle CW-52ACT-TS Fabriqué en Chine Imprimé en Chine © 2012, Twin-Star International, Inc.
  • Página 32: Éclairage D'aRmoire

    ARMOIRE/CAVE À VIN ÉCLAIRAGE D’ARMOIRE MODÈLE TY101-01 REMARQUE : LISEZ TOUTES LES RUBRIQUES (Y COMPRIS LES RUBRIQUES CAVE À VIN, ÉCLAIRAGE D’ARMOIRE ET ARMOIRE) AVANT D’UTILISER CETTE UNITÉ. LE NON-RESPECT DES INSTRUCTIONS FIGURANT DANS CE MANUEL PEUT PROVOQUER DES DOMMAGES, UNE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, UN INCENDIE, DES BLESSURES, OU VOIRE LA MORT.
  • Página 33: Mode D'eMploi

    Mode D’emploi : L’éclairage de l’armoire est commandé par un interrupteur à effleurement placé sur la charnière de la porte du logement supérieur. L’éclairage comporte quatre intensités (Minimum, Moyenne, Maximum et Hors). Interrupteur à Effleurement 1. Touchez une fois : L’intensité de l’éclairage est minimum. 2.
  • Página 34: Illustration

    ARMOIRE/CAVE À VIN ARMOIRE MODÈLE EC1066LC24 REMARQUE : LISEZ TOUTES LES RUBRIQUES (Y COMPRIS LES RUBRIQUES CAVE À VIN, ÉCLAIRAGE D’ARMOIRE ET ARMOIRE) AVANT D’UTILISER CETTE UNITÉ. LE NON-RESPECT DES INSTRUCTIONS FIGURANT DANS CE MANUEL PEUT PROVOQUER DES DOMMAGES, UNE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, UN INCENDIE, DES BLESSURES, OU VOIRE LA MORT.
  • Página 35: Directives Relatives À L'aRmoire

    Directives Relatives À L’armoire 1. Déballez l’unité près de l’endroit où elle sera installée pour ne pas l’endommager pendant son déplacement. 2. Enlevez tous les matériaux d’emballage avant de la mettre en marche. Enlevez les rubans adhésifs retenant les accessoires de la cave à vin, ainsi que les supports utilisés pendant le transport et auxquels vous pouvez accéder depuis l'arrière de l'armoire en bois.
  • Página 36: Installation Des Étagères En Verre

    Installation Des Étagères En Verre : Sélectionnez la hauteur de l’étagère et placez les quatre broches d’étagère à la même hauteur dans les trous d’étagère des panneaux intérieurs latéraux. Mettez l’étagère vitrée en place sur les broches d'étagère . Utilisation Du Verrou De L’armoire : Cheville Deux clés (un double) ont été...
  • Página 37 GARANTIE LIMITÉE D’UN AN Le fabricant garantit que votre nouvelle armoire/cave à vin est exempte de tout défaut de fabrication et de matériau à la date d’achat pour une période d’un an à compter de cette même date. La garantie est assujettie aux conditions et restrictions suivantes : 1.

Este manual también es adecuado para:

Ty101-01Ec1066lc24

Tabla de contenido