® L’utilizzo di MiniDUE per il dosaggio di prodotti diversi da AcquaSIL 2/15 farà decadere immediatamente qualsiasi forma di garanzia. Acqua Brevetti 95 s.r.l. non è responsabile per i danni causati dall’uso di altri prodotti. L’utilizzo di prodotti ® diversi da AcquaSIL 2/15 nella pompa MiniDUE è...
CLAUSOLA DI PROPRIETA’ DEL MANUALE DI ISTRUZIONI PER L’USO E MANUTENZIONE ED IL MANUALE DI MONTAGGIO ED INSTALLAZIONE Quanto contenuto nei presenti manuali è di proprietà esclusiva di Acqua Brevetti 95 s.r.l. e non può essere riprodotto, copiato in nessuna forma. I manuali possono essere utilizzati solo come mezzo di riferimento all’apparecchiatura fornita e non deve essere sottoposto all’esame di terzi senza autorizzazione scritta di...
Qualsiasi uso non previsto nel presente manuale è da considerarsi sconsigliato. A1.2 Identificazione del Costruttore ACQUA BREVETTI 95 S.r.l. Via Molveno, 8 35035 Mestrino – Padova Tel. : +39.(0)49.8974006 Fax: +39.(0)49.8978649 Sito internet: www.acquabrevetti95.it E-mail: info@acquabrevetti95.it...
Página 7
MINIDUE - ITALIANO A1.4 Rivenditori e Centri Autorizzati Acqua Brevetti 95 s.r.l. L’assistenza sull’ apparecchiatura può essere eseguita solo dai centri autorizzati Acqua Brevetti 95 S.r.l. Per avere tutte le informazioni necessarie sui centri autorizzati chiamare Acqua Brevetti 95 s.r.l (tel.: +39.(0)49.8973432, email: info@acquabrevetti95.it).
MiniDUE è stata progettata e realizzata per il trattamento di acque destinate al consumo umano come attestato dal certificato n° TIFQ-0208TA35F3P11 rilasciato dall’Istituto per la Qualità Igienica delle Tecnologie Alimentari TIFQ. In caso di acque di natura non potabile rivolgersi ad Acqua Brevetti 95 s.r.l. (tel. +39.(0)49.8973432, e-mail: info@acquabrevetti95.it). ®...
Acqua Brevetti 95 s.r.l. o da rappresentante locale espressamente autorizzato. Acqua Brevetti 95 s.r.l. ha creato ed organizzato un efficiente servizio di assistenza tecnica esteso a tutto il territorio nazionale con tecnici specializzati che saranno a Vostra disposizione per assicurarvi il perfetto funzionamento della nostra apparecchiatura.
TIFQ-0208TA35F3P11). MiniDUE ha il Marchio di Qualità Igienica TIFQ. Acqua Brevetti 95 S.r.l. opera con Sistema di Qualità certificato in ottemperanza a quanto prescritto dalla Normativa UNI-EN ISO 9001:2008, con certificato N°50 100 7368 emesso dall’ente TüV Italia S.r.l. ACQUA BREVETTI 95 S.R.L.
60 °C consultare l’Ufficio ® Tecnico Acqua Brevetti 95. La permanenza di AcquaSIL 2/15 e più in generale di tutti i polifosfati in accumuli ad alta temperatura può comportarne la parziale perdita di efficacia anti-incrostante.
Página 12
B1.6 Schemi di montaggio ammessi Eseguire il montaggio rispettando uno degli schemi di seguito riportati. Le pompe MiniDUE con attacchi da ½” (codice PM004 e PM005) sono dotate di attacco bidirezionale, l’ingresso e l’uscita dell’acqua possono avvenire indifferentemente da entrambi gli attacchi.
Página 13
MINIDUE - ITALIANO B1.7 Procedura per la rotazione della scatola contatore pompa MiniDUE PM004-PM005 Per realizzare alcuni degli schemi di installazione ammessi è necessario ruotare la scatola contatore della pompa MiniDUE. Per farlo seguire le istruzioni seguenti: Avvitare Svitare le 4 viti con...
Página 14
MINIDUE - ITALIANO B1.9 Procedura per il corretto montaggio attacco girevole DIMA PM005 1. Inserire l’O.ring nell’apposita sede 2. Posizionare l’attacco girevole a T sulla Pompa 3. Fare attenzione ai dentini di riscontro 4. Tenere l’attacco a T VERTICALE rispetto alla pompa anche mentre si avvita la ghiera 5.
Página 15
MINIDUE - ITALIANO B1.10 Procedura per l’installazione del KIT REMOTO Prendere il portagomma e Tenere unito le 2 Inserire l’Oring nel Inserire il tubetto nel inserirlo nella sede delle 2 guance e inserire gli portagomma portagomma guance appositi anelli Premere leggermente il Inserire l’anello sacchetto per...
Página 16
The use of MiniDUE for dosing products other than AcquaSIL 2/15 will immediately void any guarantee. Acqua Brevetti 95 s.r.l. is not responsible for damages caused by the use of other products. The use of products other than AcquaSIL 2/15 with MiniDUE is prohibited and may result in ®...
MANUAL’S OWNERSHIP CLAUSE The content of this manual is the exclusive property of Acqua Brevetti 95 s.r.l. and may not be reproduced, copied in any form. The manuals can be only used as reference facility to the provided equipment and should not be submitted to third parties without written approval of Acqua Brevetti 95 s.r.l.
Any use not covered in this manual is not recommended. A1.2 Manufacturer identification ACQUA BREVETTI 95 S.r.l. Via Molveno, 8 35035 Mestrino – Padova Tel. : +39.049.8974006 Fax: +39.049.8978649 Internet site: www.acquabrevetti95.it...
Página 19
A1.4 Retailers and Acqua Brevetti 95 s.r.l authorized service centres MiniDUE servicing must be performed only by service centres authorized by Acqua Brevetti 95 s.r.l. To get any information about retailers and authorized service centres please contact Acqua Brevetti 95 s.r.l.
A1.8 Specification for water to be treated MiniDUE has been designed and created for the treatment of drinking water. If the water to be treated is not potable please contact Acqua Brevetti 95 s.r.l. (tel. +39.(0)49.8973432, e- mail: info@acquabrevetti95.it). ®...
Therefore all extraordinary maintenance and repair operations are not covered in this manual and should be performed by authorized Acqua Brevetti 95 s.r.l personnel only or by a local delegate specifically authorized. Acqua Brevetti 95 s.r.l. has created and organized an efficient local technical assistance extended to the whole country with trained technicians which are available to assist you to ensure the proper operation of the equipment.
Acqua Brevetti 95 S.r.l. operates with a Quality System certified according to Standard UNI-EN ISO 9001:2000, with certificate N°50 100 7368 drafted by TüV Italia S.r.l.
Before installing MiniDUE or any other equipment for polyphosphates dosage upstream of solar boilers or water storage tank where temperature could rise, for long times, above 60 °C please contact Acqua Brevetti ®...
Página 24
(as in figure). Any other configuration may lead to the non proper working of the device. Do not over close the connections. In case of doubt please contact Acqua Brevetti 95 s.r.l. (Tel.: +39.(0)49.8973432 or send an e-mail info@acquabrevetti95.it).
Página 25
MINIDUE - ENGLISH B1.7 Procedure for the rotation of the MiniDUE water meter box PM004-PM005 In order to realize some of the allowed installation schemes it is necessary to rotate the MiniDUE water flow meter box. Follow the following instructions:...
Página 26
MINIDUE - ENGLISH B1.9 Procedure for the proper installation of the DIMA turning connection PM005 1. Insert the sealing in the dedicated site 2.Place the T turning connection on the pump 3. Pay attention to the counterpart teeth 4. Keep the T connection PLUMB LINE in respect to the pump, even while screwing the ring nut 5.
Página 27
MINIDUE - ENGLISH B1.10 Installation of the remote kit Keep the symmetric Insert the plastic Insert the sealing in Take the hose holder and insert parts close together and pipe in the hose the hose holder it inside the 2 symmetric parts insert the dedicated holder rings...
Página 28
® L'utilisation de MINIDUE pour le dosage de produits autres que AcquaSIL 2/15 annulera immédiatement la garantie. Acqua Brevetti 95 s.r.l. n'est pas responsable des dommages causés par ® l'utilisation d'autres produits. L’utilisation de produits autres que AcquaSIL 2/15 avec MiniDUE est interdite et peut entraîner de graves dommages à...
être soumise à des tiers sans autorisation écrite de Acqua Brevetti 95 S.r.l.. Acqua Brevetti 95 s.r.l. se réserve le droit de modifier sans préavis ses produits et ses manuels sans aucune obligation de mettre à jour les produits ou manuels précédentes.
à laver, les lave-vaisselle, etc. Toute utilisation non couverte par le présent manuel doit être considéré déconseillée. A1.2 Identification du fabricant ACQUA BREVETTI 95 S.r.l. Via Molveno, 8 35035 Mestrino – Padova Tel. : +39.(0)49.8974006 Fax: +39.(0)49.8978649 Site internet: www.acquabrevetti95.it...
Página 31
Pour toute information complémentaire sur AcquaSIL 2/15 , consultez la fiche de données de sécurité et la fiche technique que vous pouvez demander à Acqua Brevetti 95 s.r.l. ou en consultant le site web www.acquabrevetti95.it. A1.7 Performances et données techniques de la pompe MiniDUE Unité...
A1.8 Caractéristiques de l’eau à traiter MiniDUE a été conçu et réalisé pour le traitement des eaux potables. En cas d’utilisation pour le traitement d’eau non potable contactez Acqua Brevetti 95 s.r.l. (Tél.+39 ® (0)49.8973432, e-mail: info@acquabrevetti95.it). Le dosage de AcquaSIL 2/15 augmente la concentration de phosphore dans l'eau.
/ ou la sécurité fonctionnelles de l’appareil: ces opérations sont délibérément omis dans ce manuel. Par conséquent, tout l'entretien et la réparation extraordinaire ne sont pas décrits dans ce manuel et elles doivent être effectuées que par des techniciens Acqua Brevetti 95 s.r.l. ou par des représentants locaux expressément autorisés.
Acqua Brevetti 95 S.r.l. travaille avec un système de qualité certifié conformément aux exigences de la norme UNI EN ISO 9001:2008, avec certificat N°50 100 7368 délivré par TüV Italia S.r.l.
Avant d'installer MiniDUE ou tout autre dispositif pour le dosage de polyphosphates en amont (avant) de chauffe-eau solaires, ou des accumulations d'eau où la température peut augmenter pendant de longues périodes à valeurs au-dessous de 60 °C, consulter le bureau technique Acqua Brevetti 95. Le séjour ®...
Página 36
Installer l’appareil conformément à un des schémas suivants. Les pompes MiniDUE avec connexions de ½” (codes PM004 et PM005) sont équipées avec un couplage bi- directionel, l’entrée et la sortie de l’eau peuvent avoir lieu indifféremment sur les deux attaques.
Página 37
MINIDUE - FRANÇAIS B1.7 Procédure pour la rotation du châssis du compteur de l’eau PM004-PM005 Pour réaliser certains des schémas d’installation admissible, il faut tourner la boite du compteur de l’eau. Pour faire ça, suivez les instructions ci-dessous: Tournez le Serrez doucement Dévissez le 4 vis à...
Página 38
MINIDUE - FRANÇAIS B1.9 Montage de la connexion pivotante DIMA PM005 1. Insérez l’o-ring dans son logement 2. Placez la connexion pivotante DIMA sur la pompe 3. Faites attentions aux dents de confrontation 4. Tenez la connexion DIMA vertical par rapport à la pompe pendent que vous vissez l’écrou.
Página 39
MINIDUE - FRANÇAIS B1.10 Montage de la rallonge Tenez ensemble le deux Insérez le tube en Insérez le joint torique Prenez le tuyau et mettez-le joues et insérez les gomme dans le dans le tuyau dans le deux joues anneaux tuyau rainuré...
El uso de productos que no sean AcquaSIL 2/15 en la bomba MiniDUE està prohibido y puede causar graves danos a la bomba. Acqua Brevetti 95 s.r.l. no es responsable por lo danos causadospor el uso de otros productos. Esta prohibido mezclar AcquaSIL 2/15 con ningun otro producto.
MANTENIMIENTO Y DEL MANUAL DE MONTAJE E INSTALACIÓN Todo de lo contenido en estos manuales es propiedad exclusiva de Acqua Brevetti 95 s.r.l. y no podrá ser reproducido, copiado en ninguna forma. Los manuales sólo se pueden utilizar como un medio de referencia al equipo suministrado y no deben ser presentados a terceros sin la autorización por escrito de Acqua...
Cualquier uso no previsto en el presente manual se considera desaconsejable. A1.2 Identificación del Fabricante ACQUA BREVETTI 95 S.r.l. Via Molveno, 8 35035 Mestrino – Padova Tel. : +39.(0)49.8974006 Fax: +39.(0)49.8978649 Sito internet: www.acquabrevetti95.it...
Página 43
A1.4 Proveedor y centros autorizados Acqua Brevetti 95 s.r.l. La asistencia de los equipos puede ser seguida sólo de los centros autorizados Acqua Brevetti 95 S.r.l. Para tener todas las informaciones necesarias sobre los centros autorizados llamar a Acqua Brevetti 95 s.r.l (tel.:+39.(0)49.8973432, email: info@acquabrevetti95.it).
A1.8 Características del agua a tratar MiniDUE ha sido proyectada y realizada para el tratamiento de aguas destinadas al consumo humano. En caso de agua no potable póngase en contacto con Acqua Brevetti 95 s.r.l. (tel. +39.(0)49.8973432, e- mail: info@acquabrevetti95.it).
Acquabrevetti 95 s.r.l. creó y organizó un servicio de asistencia técnica extendido por todo el país con técnicos especializados disponibles para asistiros y asegurar el buen funcionamiento del equípo. En caso tuviesen problemas o dudas por favor, pónganse en contacto con Acqua brevetti 95 s.r.l.. A3 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS...
Acqua Brevetti 95 S.r.l. opera con Sistemas de calidad certificado en cumplimiento a cuanto escrito de la Normativa UNI-EN ISO 9001:2008, con certificado N°50 100 7368 emitido del ente TüV Italia S.r.l.
60 °C ® consulte el departamento técnico Acqua Brevetti 95 s.r.l.. La permanencia de AcquaSIL 2/15 y en general de todos los polifosfatos en contacto con altas temperatura puede comportar la parcial pérdida de eficacia anti-incrustante.
Página 48
B1.6 Esquemas de montaje admitidos Ejecutar el montaje respetando uno de los siguientes esquemas. Las bombas MiniDUE con conexiones de ½” (código PM004 e PM005) están equipadas con conexión bidireccional, la entrada y la salida del agua pueden ocurrir indiferentemente por las dos conexiones.
Página 49
MINIDUE - ESPAñOL B1.7 Procedimiento para la rotación de la caja contador bomba MiniDUE PM004-PM005 Para realizar algunos de los esquemas de instalación admitidos es necesario rotear la caja contador de la bomba MiniDUE. Para hacerlo siga las instrucciones siguientes:...
Página 50
MINIDUE - ESPAñOL B1.9 Procedimiento para el montaje correcto de la conexión giratoria DIMA PM005 1. Insertar el sellado en el sitio destinado 2.Situar la conexión giratoria a T sobre la bomba 3. Poner atención a los dientes de confrontación 4.
Página 51
MINIDUE - ESPAñOL B1.10 Instalación del kit remoto Insertar el sellado en Cojer el soporte para la Mantener unidos los dos Insertar el tubo en el el soporte para la manguera e insertarlo en el sitio cojinetes e insertar los soporte para la manguera de los 2 cojinetes partidos...
Página 52
MINIDUE SCHEMI D’INSTALLAZIONE ● INSTALLATION SCHEME ● INSTALLATION TYPE ● ESQUEMAS DE INSTALLACION Acqua con durezza moderata (es. inferiore a 25 °f) Water with moderate hardness (e.g. less than 25 °f) Eau moyennement dure (par example moins de 25 °f) Agua con dureza moderada (es.
Página 53
MINIDUE Acqua con durezza elevata (es. superiore a 25 °f) Water with high hardness (e.g. above than 25 °f) Eau très dure (par example plus de 25 °f) Agua con dureza elevada (es. superior a 25 °f) Legenda ● Legend ● Légend ● Leyenda 1.
Página 54
MINIDUE I presenti schemi di installazione si propongono di dare le indicazioni necessarie per il corretto funzionamento delle apparecchiature proposte. La realizzazione di un impianto idraulico a regola d’arte e conforme a quanto previsto dal DM N. 37/08 e dal D.P.R. N°59/09 esula dagli scopi del presente documento.
Página 55
Technical datasheet revision MAN115 07.11.14 Modification des données téchniques Modificación datos técnicos Modifica dati tecnici Technical datasheet revision MAN115 30.11.14 Modification des données téchniques Modificación datos técnicos ACQUA BREVETTI 95 s.r.l. Via Molveno, 8 35030 Mestrino (PD) e-mail: info@acquabrevetti95.it MAN 115...