Manual del usuario
IVP 5001 Pet Shield
Sensor infrarrojo pasivo
Felicitaciones, acaba de comprar un producto con la calidad y seguridad de Intelbras.
El sensor de infrarrojos pasivo IVP 5001 Pet Shield posee tecnología de detección de infrarrojos inteligente, adop-
tando tecnología avanzada de análisis de señal, su algoritmo tiene en cuenta el análisis de parámetros importan-
tes como frecuencia, amplitud, simetría de pulso a través del cálculo de energía, recuento de pulsos y nivel de
coincidencia de pulsos. De esta forma, puede evitar disparos en falso en ambientes peligrosos. Este sensor está
diseñado para ambientes internos.
El Shield está compuesto por un material ferromagnético, cuyo principio de funcionamiento es la inducción directa
del campo magnético para el mismo, dando como resultado un campo magnético casi nulo dentro del blindaje,
ofreciendo mayor seguridad en ambientes ruidosos y con altas tasas de RFI/EMI. Recomendamos que la configu-
ración del sensor se realice de acuerdo con el ítem 6. Configurando o sensor IVP 5001 Pet Shield de este manual.
1.Cuidados y seguridad
» Siga todas las instrucciones del manual de montaje e instalación del producto.
» Este sensor está diseñado para su instalación en interiores.
» Es importante destacar que la función Pet está diseñada para animales a nivel del piso, por lo que si el
animal no está en el suelo, sino encima de un banco, por ejemplo, se puede detectar cancelando así la
función Pet , como se ve en la imagen a continuación:
» No toque la superficie del sensor de infrarrojos (PIR). Si es necesario, use un paño suave humedecido con
agua para limpiar el producto.
» El sensor debe instalarse donde se detecte fácilmente un posible intruso, es decir, donde una persona realice
movimientos transversales a los rayos de detección del sensor al entrar al ambiente.
» No instale el sensor frente a puertas o ventanas de vidrio.
Vista superior
» No coloque objetos frente al sensor. Para asegurar el área de detección, evite cortinas, pantallas, biombos o
cualquier objeto que bloquee el escaneo.
» No use el sensor en áreas con cambios repentinos de temperatura, cerca de aires acondicionadores, calenta-
dores, ventiladores, refrigeradores y hornos. No exponga el sensor a la luz solar directa.
» Asegúrese que el lugar de instalación es estable y no está sujeto a vibraciones.
» Este sensor no tiene "Lock down" o zona cero (ver la figura en el ítem 1.2. Faixa de detecção (vista lateral) ),
así que asegúrese de que la instalación del sensor evite que los intrusos entren en esa área.
» Para el uso del articulador, recomendamos que la instalación la realice un instalador profesional, ya que su
uso incorrecto puede perjudicar la función PET y el ángulo de cobertura del sensor.
» Para su seguridad, pruebe el producto y los sistemas al menos una vez a la semana. Esto es necesario
debido a los cambios de las condiciones ambientales, interrupciones eléctricas i electrónicas y violaciones.
Tome todas las precauciones necesarias para la seguridad y protección de su propiedad.
» Recomendamos que la configuración del sensor se realice de acuerdo con el ítem 6. Configurando o sensor
IVP 5001 Pet Shield de este manual.
Obs.: antes de iniciar la instalación es necesario definir la altura a la que se colocará el sensor, que puede variar
de 1,80 a 2,2 m, según la tabla del ítem 5. Instalação de este manual.
1.1 Escaneo (vista superior)
Vista superior
1.2 Rango de detección (vista lateral)
Bloque de terminales
Tamper Alarme
+
Jumper Pulso
Jumper Relé
2. Especificaciones técnicas
Tensión operativa
9-16 Vdc
Corriente operacional
≤ 14 mA
Ángulo de detección
90°
Alcance de detección
12 m
Método de detección
PIR
Sensor
PIR de bajo ruido
Inmunidad a los animales
Hasta 20 kg
Tiempo de inicio
80 segundos
Altura de instalación
Verificar ítem 5. Instalación de este manual
Temperatura operacional
-10 °C ~ +50 °C
Salida del relé
Abierto/Cerrado opcional
Jumper pulso (J.PULSO)
Abierto/Cerrado opcional
Metal Shield
Blindaje electromagnético
3. Producto
1. Tornillo de fijación de la placa.
3. Sensor PIR
5. Paso de cables para la instalación.
7. Jumper Sensibilidad
9. Interruptor Tamper de la tapa frontal inferior
11. LED azul
13. Hueco para el paso de cables superior
15. Ubicación de los tornillos para la instalación en
la esquina de la pared.
17. Tapa frontal superior
19. Tapa frontal inferior
4. Características
» Sensor microcontrolado;
» Software de análisis de simetría de pulsos;
» Ajuste de sensibilidad;
» Compensación automática de temperatura en tiempo real;
» Inmunidad a la luz blanca de hasta 20.000 lux.
Alimentación
» Alta inmunidad a RFI/EMI.
Alarma
Tamper
» Algoritmo de gran eficacia contra disparos falsos;
» Inmunidad a mascotas de hasta 20 kg
» Interruptor antisabotaje para la tapa frontal inferior (interruptor tamper)
» Facilidad de instalación
5.Instalación
Antes de iniciar la instalación es necesario definir la altura de la instalación del sensor. Recomendamos que este
sensor se instale de acuerdo con la tabla siguiente.
Distancia (d)
Menor o igual a 4 m
Más de 4 m hasta 12 m
Cabo
13
14
17
18
15
19
16
10
2. Jumper LED
4. Bornes de conexión
6. Orificio de tornillo para fijar directamente a la
pared
8. Jumper Relé
10. Orificio de tornillo para fijar la tapa frontal
inferior.
12. Metal Shield
14. Oblongo
16. Hueco para el paso de cables inferior
18. Lente de fresnel
d
h
Mascota
Altura de instalación (h)
Sin la presencia de una
mascota
1.8 a 2 m
Con presencia de
mascota
Con presencia de
2.1 a 2.2 m
mascota
Sin la presencia de una
1.8 a 2.2 m
mascota