Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 22

Enlaces rápidos

Cover Manual C300RC_Ri_RU.qxd
10-07-2007
12:11
Pagina 1
CONNECTIVITY
ENTERTAINMENT
DATACOMMUNICATION
NETWORKING
W I R E L E S S
multilanguage hardware installation guide
300Mbps Wireless Client
C300RC/C300Ri/C300RU
version 1.0

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Conceptronic C300RC

  • Página 1 Cover Manual C300RC_Ri_RU.qxd 10-07-2007 12:11 Pagina 1 CONNECTIVITY ENTERTAINMENT DATACOMMUNICATION NETWORKING W I R E L E S S multilanguage hardware installation guide 300Mbps Wireless Client C300RC/C300Ri/C300RU version 1.0...
  • Página 2: Inhoud Van De Verpakking

    Hartelijk gefeliciteerd met de aanschaf van uw Conceptronic 802.11N Wireless Netwerk Client. In de bijgaande Snelstart handleiding wordt stap voor stap uitgelegd hoe u de Conceptronic 802.11N Wireless Netwerk Client kunt installeren. In geval van problemen adviseren wij u onze support-site te bezoeken (ga naar: www.conceptronic.net en klik op ‘Support’).
  • Página 3 NEDERLANDS 2. Stuurprogramma & Software Installatie Let op: Installeer eerst de stuurprogramma’s & software voordat u de kaart in de computer plaatst of de USB adapter op uw computer aansluit! Plaats de CD-ROM in uw CD-ROM speler. Het Autorun Menu zal automatisch verschijnen. Als het Autorun Menu niet getoond wordt, ga dan naar “Mijn Computer”...
  • Página 4 Windows zal automatisch nieuwe hardware detecteren en de stuurprogramma’s installeren. Conceptronic C300RC – PC kaart Nadat uw notebook opnieuw is opgestart, plaatst u de C300RC in een vrij PC kaartslot van uw notebook. Windows zal automatisch nieuwe hardware detecteren en de stuurprogramma’s installeren.
  • Página 5 Dubbelklik op het systeembalk icoon van de Conceptronic Wireless Utility. De Conceptronic Wireless Utility zal op uw scherm getoond worden: De Conceptronic Wireless Utility toont alle draadloze netwerken in de omgeving van uw computer. Als uw draadloze netwerk niet getoond wordt, klik dan op “Refresh” om opnieuw te scannen naar draadloze netwerken.
  • Página 6 NEDERLANDS Onbeveiligd Netwerk: Als uw draadloze netwerk niet is beveiligd, zal de volgende popup getoond worden:: Klik op “OK” om te verbinden met het geselecteerde netwerk, of klik op “Cancel” om een ander netwerk te kiezen. Let op: Als u met uw eigen netwerk probeert te verbinden en deze is niet beveiligd, raden wij u aan om deze alsnog te beveiligen om ongewenste toegang tot uw netwerk te voorkomen.
  • Página 7: Wi-Fi Protected Setup (Wps)

    NEDERLANDS 5. Wi-Fi Protected Setup – WPS De Conceptronic 802.11N Clients ondersteunen WPS (Wi-Fi Protected Setup). WPS is een standaard om uw draadloze netwerk eenvoudig te beveiligen. Met WPS kunt u eenvoudig uw draadloze netwerk beveiligen in een paar simpele stappen zonder kennis van verschillende beveiligingsmogelijkheden.
  • Página 8 NEDERLANDS Let op: Als u gebruik maakt van Windows Vista zult u niet het “Configuration Mode” scherm zien maar wordt u direct naar de “Manual Configuration” verwezen. Selecteer de optie “Wi-Fi Protected Setup”. U kunt kiezen tussen de optie “Push Button” en “Pin Code”. Als uw Router/Access Point de Push-Button techniek ondersteund, kies dan voor “Push Button”.
  • Página 9 NEDERLANDS 5.1 WPS – Push Button Druk op de WPS knop op uw Router of Access Point en klik op het “Wi-Fi Protected Setup” logo op uw scherm. De Wireless Utility zal zoeken naar actieve WPS netwerken in de omgeving en probeert hiermee een verbinding te maken.
  • Página 10 NEDERLANDS 5.2 WPS – Pin Code Connection Wanneer uw Router of Access Point geen WPS knop heeft kunt u een WPS verbinding leggen door middel van een Pin Code. De WPS Wizard zal standaard een unieke Pin Code genereren welke gebruikt kan worden voor uw verbinding.
  • Página 11 Klik op “Close” om de WPS Wizard te sluiten. Als u bent verbonden met het draadloze netwerk zal de Wireless Utility de signaalsterkte tonen in uw systeembalk: Veel plezier met het gebruik van uw Conceptronic 802.11N Wireless Client ! Let op: De snelheid van uw 300Mbps draadloze netwerk kan variëren.
  • Página 12: Package Contents

    The Software installation as described below may be slightly different from the installation on your computer. This depends on the Windows version you are using. 1. Package Contents The following items are present in the package of the Conceptronic 802.11N Client: (Depending on the bought 11N Client) Conceptronic C300Ri * Conceptronic 802.11N PCI Card...
  • Página 13 ENGLISH 2. Drivers & Software Installation Note: Before you insert the card or connect the USB Adapter to your computer, you must install the Drivers & Software! Insert the CD-ROM in your CD-ROM Drive. The Autorun should appear automatically. If the Autorun menu does not appear, navigate to “My Computer”...
  • Página 14: Hardware Installation

    Windows will detect new hardware and installs the drivers automatically. Conceptronic C300RC – PC Card After your computer is rebooted, insert the C300RC into a free PC Card slot of your notebook. Windows will detect new hardware and installs the drivers automatically.
  • Página 15: Connect To A Wireless Network

    Double-click on the system tray icon of the Conceptronic Utility. The Conceptronic Wireless Utility will be shown like below: The Conceptronic Wireless Utility will show all the wireless networks in the area of your computer. If your wireless network is not shown, you can click “Refresh” to rescan for networks.
  • Página 16 ENGLISH Unsecured Network: If your wireless network is unsecured, the Wireless Utility will give you a notification popup: Click “OK” to connect to the selected network, or click “Cancel” to connect to another network. Note: If you are connecting to your own network and it is unsecured, we advise you to add security to your network to prevent unauthorized access to your network.
  • Página 17 Note: To use WPS with your 802.11N Client, you need to have a Router/Access Point which supports WPS. Note: The WPS Feature is not (yet) supported by Windows Vista driver of your Conceptronic 802.11N Client. Double-click on the Wireless Utility icon in your system tray.
  • Página 18 ENGLISH Note: If you are using Windows Vista, you will not see the “Configuration Mode” screen and you will be forwarded to the “Manual Configuration”. Select the option “Wi-Fi Protected Setup”. You can choose between the “Push Button” and the “Pin Code” connection. If your Router/Access Point supports Push-Button, select the “Push Button”...
  • Página 19 ENGLISH 5.1 WPS – Push Button Push the WPS Button on your Router or Access Point and click the “Wi-Fi Protected Setup” logo in the screen. The Wireless Utility will search for WPS enabled devices in the area and tries to connect.
  • Página 20 ENGLISH 5.2 WPS – Pin Code Connection When your Router or Access Point does not have a push button, you can also connect with WPS with a Pin Code. By default, the WPS Wizard will generate a unique Pin Code which can be used for your connection.
  • Página 21 When you are now connected to the wireless network, the Wireless Utility will indicate the signal strength in your system tray: Enjoy the use of the Conceptronic 802.11N Wireless Client ! Note: The speed of your 300Mbps Wireless network can vary. This variable speed can be caused by several factors, like: - Distance between Client card and Router / Access Point.
  • Página 22: Contenido Del Paquete

    Si tiene otras preguntas sobre nuestro producto que no encuentra en nuestro sitio web, póngase en contacto con nosotros por correo electrónico: apoyo@conceptronic.net Para más información sobre los productos de Conceptronic, visite el sitio web de Conceptronic: www.conceptronic.net La instalación de software tal como se describe a continuación puede ser algo diferente a la instalación en su ordenador.
  • Página 23: Instalación Del Software Y Los Drivers

    ESPAÑOL 2. Instalación del software y los drivers Nota: Antes de introducir la tarjeta o de conectar el adaptador USB a su ordenador, debe instalar los drivers y el software. Introduzca el CD-ROM en la unidad de CD-ROM. El menú Autorun deberá aparecer automáticamente.
  • Página 24: Instalación De Hardware

    Windows detectará el nuevo hardware e instalará los drivers automáticamente. C300RC de Conceptronic - Tarjeta PC Después de que su ordenador se haya reiniciado, introduzca el C300RC en una ranura de tarjeta PC libre de su ordenador portátil. Windows detectará el nuevo hardware e instalará los controladores automáticamente.
  • Página 25: Conexión A Una Red Inalámbrica

    Verá la aplicación inalámbrica activa en la bandeja de sistema: Haga doble clic en el icono de la bandeja de sistema de la aplicación de Conceptronic. La aplicación inalámbrica de Conceptronic se mostrará como se indica a continuación: La aplicación inalámbrica de Conceptronic mostrará...
  • Página 26 ESPAÑOL Red desprotegida: Si su red inalámbrica está desprotegida, la aplicación inalámbrica abrirá una ventana de notificación: Haga clic en “Aceptar” para conectarse a la red seleccionada, o haga clic en “Cancelar” para conectarse a otra red. Nota: Si se está conectando a su propia red y ésta no está protegida, le aconsejamos que aumente la seguridad de su red para evitar que terceros puedan acceder a ella sin autorización.
  • Página 27: Wireless Protected Setup (Wps, Configuración Protegida Inalámbrica)

    5. Wireless Protected Setup (WPS, configuración protegida inalámbrica) Los dispositivos clientes 802.11N de Conceptronic son compatibles con el WPS (configuración protegida inalámbrica). WPS es un estándar para proteger fácilmente su red inalámbrica. Con WPS podrá proteger su red inalámbrica son sólo unos pasos sencillos sin necesidad de tener conocimiento de las diferentes opciones de cifrado.
  • Página 28 ESPAÑOL Nota: Si utiliza Windows Vista, no verá la pantalla “Configuration Mode” (Modo de configuración) e irá directamente a “Manual Configuration” (Configuración manual). Seleccione la opción “Wi-Fi Protected Setup” (Configuración protegida inalámbrica). Puede seleccionar entre la conexión “Push Button” y “Pin Code”. Si su router / punto de acceso es compatible con Push-Button, seleccione la conexión “Push Button”.
  • Página 29 ESPAÑOL 5.1 WPS – Push Button Pulse el botón WPS de su router o punto de acceso y haga clic en el logotipo “Wi-Fi Protected Setup” de la pantalla. La aplicación inalámbrica buscará dispositivos WPS activos en el área y tratará de conectarse.
  • Página 30 ESPAÑOL 5.2 WPS – Conexión Pin Code Cuando su router o punto de acceso no tenga un Push Button, también se puede conectar con WPS mediante un código pin. Por defecto, el asistente de WPS generará un código pin único que puede utilizarse para la conexión.
  • Página 31 Cuando ya esté conectado a la red inalámbrica, la aplicación inalámbrica le indicará la potencia de la señal en la bandeja de sistema: ¡Disfrute con el cliente 802.11N inalámbrico de Conceptronic! Nota: La velocidad de su red inalámbrica de 300 Mbps puede variar. Esta variación en la velocidad puede deberse a varios factores, p.
  • Página 32 Conceptronic 802.11N Wireless Network Client installiert werden muss. Wenn Probleme auftreten sollten, besuchen Sie unsere Support-Seite (unter www.conceptronic.net) und klicken Sie auf ‚Support’. Dort steht Ihnen unsere FAQ- Datenbank mit den häufig gestellten Fragen zur Verfügung. Wenn Sie weitere Fragen zu Ihrem Produkt haben, die Sie auf unserer Webseite nicht beantworten können, kontaktieren Sie uns per E-Mail:...
  • Página 33 DEUTSCH 2. Treiber- und Software-Installation Hinweis: Bevor Sie die Karte einführen oder den USB-Adapter an Ihren Computer anschließen, müssen Sie die Treiber und die Software installieren! Legen Sie die CD-ROM in Ihr CD-ROM-Laufwerk ein. Das Autorun-Menü sollte automatisch starten. Wenn das Menü nicht erscheint, gehen Sie zu Ihrem „Arbeitsplatz“ und doppelklicken Sie auf das CD-ROM-Laufwerk, um das Autorun-Menü...
  • Página 34 DEUTSCH Hinweis: Wenn Sie das Modell C300Ri (802.11N PC-Karte) erworben haben, wählen Sie „No, I want to restart my computer later [Computer später neu starten]” und klicken Sie auf „Finish [Fertigstellen]”. Gehen Sie weiter zu Kapitel 3 für die Hardware-Installation Ihres 802.11N Wireless Network Client.
  • Página 35: Installation Der Hardware

    Windows erkennt die neue Hardware und installiert automatisch die Treiber. Conceptronic C300RC – PC-Karte Nachdem Ihr Computer neu gestartet wurde, führen Sie die C300RC in einen freien PC- Kartensteckplatz Ihres Notebooks ein. Windows erkennt die neue Hardware und installiert automatisch die Treiber.
  • Página 36 Doppelklicken Sie auf das Symbol des Conceptronic Utility in der Kontrollleiste. Daraufhin erscheint die folgende Anzeige des Conceptronic Wireless Utility: Das Conceptronic Wireless Utility zeigt alle drahtlosen Netzwerke in der Umgebung Ihres Computers an. Wenn Ihr drahtloses Netzwerk nicht aufgeführt ist, können Sie durch Klicken auf die Schaltfläche „Refresh [Aktualisieren]“...
  • Página 37 DEUTSCH Ungesichertes Netzwerk: Wenn Ihr drahtloses Netzwerk nicht gesichert ist, zeigt das Wireless Utility eine entsprechende Meldung an: Klicken Sie auf „OK“, um die Verbindung zum gewünschten Netzwerk herzustellen oder klicken Sie auf „Cancel [Abbrechen]“, wenn Sie sich mit einem anderen Netzwerk verbinden möchten.
  • Página 38 Signalstärke in der Kontrollleiste an: 5. Wireless Protected Setup – WPS Die 802.11N Clients von Conceptronic unterstützen WPS (Wi-Fi Protected Setup = Wi-Fi- gesicherte Einstellung). WPS ist ein Standard für die einfache Sicherung Ihres drahtlosen Netzwerks. Mit WPS können Sie Ihr drahtloses Netzwerk mit nur wenigen einfachen Schritten schützen, ohne die verschiedenen Verschlüsselungsoptionen kennen zu müssen.
  • Página 39 DEUTSCH Klicken Sie hier auf die Schaltfläche „New [Neu]“. Hinweis: Wenn Sie Windows Vista haben, erscheint die „Configuration Mode [Konfigurationsmodus]“-Anzeige nicht und Sie werden zur „Manual Configuration [Manuelle Konfiguration]“ weitergeleitet. Wählen Sie die Option „Wi-Fi Protected Setup [Wi-Fi geschützte Einstellung]”. Sie haben die Wahl zwischen „Push Button Connection [Verbindung auf Knopfdruck]"...
  • Página 40 DEUTSCH 5.1 WPS – Verbindung auf Knopfdruck Drücken Sie den WPS-Knopf an Ihrem Router oder Access Point und klicken Sie auf das Logo „Wi-Fi Protected Setup [Wi-fi geschützte Einstellung]“ auf dem Bildschirm. Das Wireless Utility sucht nach WPS-fähigen Geräten in der Umgebung und versucht, eine Verbindung herzustellen.
  • Página 41 DEUTSCH 5.2 WPS – Verbindung mit Pin-Code Wenn Ihr Router oder Access Point keinen Knopf hat, können Sie sich auch mit einem Pin- Code mit WPS verbinden. Standardmäßig erzeugt der WPS-Einrichtungsassistent einen einmaligen Pin-Code, der für Ihre Verbindung verwendet werden kann. Verwenden Sie diesen Pin-Code in der Konfiguration Ihre Routers/Access Points, um eine Verbindung herzustellen.
  • Página 42 Klicken Sie auf „Close [Schließen]“, um den WPS-Einrichtungsassistenten zu schließen. Sobald Sie mit dem drahtlosen Netzwerk verbunden sind, zeigt das Wireless Utility die Signalstärke in der Kontrollleiste an: Viel Spaß mit Ihren Conceptronic 802.11N Wireless Client ! Hinweis: Die Geschwindigkeit Ihres drahtlosen 300Mbps-Netzwerks kann variieren. Dies kann verschiedene Ursachen haben.
  • Página 43: Contenu Du Paquet

    Le présent guide d’installation rapide vous explique étape par étape comment installer sur votre ordinateur le dispositif pour poste client sur réseau sans fil 802.11N de Conceptronic. En cas de problème, nous vous conseillons de consulter notre site web de support technique (www.conceptronic.net) et de cliquer sur «...
  • Página 44 FRANÇAIS 2. Installation des drivers et du logiciel Remarque: Avant d’insérer la carte ou de connecter l’adaptateur USB à votre ordinateur, vous devez installer les drivers et le logiciel ! Insérez le CD-ROM dans votre unité de CD-ROM. Le menu Autorun devrait apparaître automatiquement.
  • Página 45 Windows détectera le nouveau hardware et installera automatiquement les drivers. Carte PC C300RC de Conceptronic Lorsque votre ordinateur sera rallumé, insérez la carte C300RC dans un logement de carte PC disponible de votre ordinateur portable. Windows détectera le nouveau hardware et installera automatiquement les drivers.
  • Página 46: Connexion À Un Réseau Sans Fil

    L’Application sans fil de Conceptronic (Wireless Utility) fera apparaître l’écran suivant : L’Application sans fil de Conceptronic (Wireless Utility) fera apparaître tous les réseaux sans fil détectés par votre ordinateur. Si un réseau sans fil n’apparaît pas, vous pouvez cliquer sur «...
  • Página 47 FRANÇAIS Réseau non sécurisé: Si vous réseau n’est pas sécurisé, l’Application sans fil (Wireless Utility) vous fera apparaître l’écran suivant: Cliquez sur « OK » pour vous connecter au réseau sélectionné ou sur « Cancel » (Annuler) pour vous connecter à un autre réseau. Remarque: si vous vous connectez à...
  • Página 48 FRANÇAIS 5. WPS - Configuration sans fil protégée (Wireless Protected Setup) Le dispositif pour poste client 802.11N de Conceptronic est compatible avec la norme WPS, Wi-Fi Protected Setup (Configuration sans fil protégée). La WPS est une norme qui permet de sécuriser facilement votre réseau sans fil. Grâce à la WPS, vous pouvez protéger votre réseau sans fil à...
  • Página 49 FRANÇAIS Remarque: si vous utilisez Windows Vista, vous ne verrez à l’écran l’option « Configuration Mode » (Mode de configuration) et le programme ira directement à « Manual Configuration » (Configuration manuelle). Sélectionnez l’option « Wi-Fi Protected Setup » (Configuration Wi-Fi protégée). Vous avez le choix entre un mode de connexion «...
  • Página 50: Wps - Mode De Connexion Push Button

    FRANÇAIS 5.1 WPS – Mode de connexion Push Button Appuyez sur la touche WPS de votre router ou de votre point d’accès et cliquez sur le logo « Wi-Fi Protected Setup » apparaissant à l’écran. L’Application sans fil (Wireless Utility) recherchera les dispositifs disponibles fonctionnant selon la norme WPS et essaiera de s’y connecter.
  • Página 51: Wps - Mode De Connexion Par Code Pin

    FRANÇAIS 5.2 WPS – Mode de connexion par Code Pin Si votre router ou point d’accès ne dispose pas d’une touche « Push button », vous pouvez également disposer d’une connexion WPS en saisissant un Code Pin. Par défaut, l’assistant WPS aura créé un Code Pin unique que vous pourrez utiliser pour vous connecter.
  • Página 52 : Votre dispositif pour poste client sans fil 802.11N de Conceptronic est maintenant prêt à fonctionner ! Remarque : la vitesse de transmission de votre réseau sans fil de 300 Mbps peut varier. Cette vitesse de transmission dépend de plusieurs facteurs qui sont, parmi d’autres :...
  • Página 53: Contenuto Della Confezione

    Client di rete wireless 802.11N di Conceptronic. In caso di problemi, vi consigliamo di visitare il nostro sito di supporto (collegandovi su www.conceptronic.net e facendo fare clic su su “Support”), dove si trova il database delle FAQ (Risposte alle domande più frequenti).
  • Página 54 ITALIANO 2. Installazione dei driver e del software Nota: prima di inserire la scheda o di collegare l’adattatore USB al computer, è necessario installare i driver e il software! Inserire il CD-ROM nell’apposita unità. Dovrebbe apparire direttamente il Menu di avvio automatico.
  • Página 55: Installazione Dell'hArdware

    Windows rileverà il nuovo hardware e ne installerà automaticamente i driver. Conceptronic C300RC – Scheda PC Dopo aver riavviato il computer, inserire il C300RC in uno slot per scheda PC disponibile del Notebook. Windows rileverà il nuovo hardware e ne installerà automaticamente i driver.
  • Página 56: Connessione A Una Rete Wireless

    Fare doppio clic sull’icona dell’Utilità Conceptronic posta nel vassoio di sistema. L’Utilità Wireless di Conceptronic verrà mostrata come da immagine: L’Utilità Wireless di Conceptronic mostrerà tutte le reti senza fili nell’area del computer. Se la rete wireless usata non appare, si può fare clic su “Refresh” (Aggiorna) per realizzare di nuovo la ricerca delle reti.
  • Página 57 ITALIANO Rete priva di sicurezza: Nel caso in cui la rete wireless non sia protetta mediante codifica, l’Utilità Wireless mostrerà un messaggio di notifica: Fare clic su “OK” per collegarsi alla rete selezionata, o fare clic su “Cancel” (Annulla) per collegarsi a un’altra rete.
  • Página 58 ITALIANO 5. WPS (Wireless Protected Setup) Il Client 802.11N di Conceptronic supporta la funzione WPS (Wi-Fi Protected Setup). Lo standard WPS serve per proteggere facilmente la rete senza fili; basta seguire alcuni passi senza avere grandi conoscenze delle diverse opzioni di codifica.
  • Página 59 ITALIANO Nota: se si usa Windows Vista, non apparirà la videata relativa alla modalità di configurazione (Configuration Mode) e al suo posto apparirà direttamente l’opzione di configurazione manuale(Manual Configuration). Selezionare l’opzione “Wi-Fi Protected Setup”. È possibile scegliere fra la connessione mediante “Push Button” (Pulsante) o “Pin Code”...
  • Página 60: Wps - Connessione Mediante Pulsante (Push Button)

    ITALIANO 5.1 WPS – Connessione mediante Pulsante (Push Button) Premere il pulsante WPS del Router o dell’Access Point dopo di che fare clic sul logo “Wi-Fi Protected Setup” che appare sullo schermo. L’Utilità Wireless cercherà i dispositivi WPS attivati nell’area e cercherà di collegarsi. Durante la connessione, il Router/Access Point verrà...
  • Página 61: Wps - Connessione Mediante Codice Pin (Pin Code)

    ITALIANO 5.2 WPS – Connessione mediante Codice PIN (Pin Code) Nel caso in cui il Router o l’Access Point non disponga di un pulsante (Push button), è comunque possibile collegarsi mediante WPS grazie a un codice PIN. Per default, il Programma di installazione assistita del WPS genererà un codice PIN unico che si può...
  • Página 62 Una volta collegati alla rete wireless, l’Utilità Wireless indicherà la potenza del segnale nel vassoio di sistema: Ora potete usare il Client Wireless 802.11N di Conceptronic! Nota: la velocità della rete senza fili a 300 Mbps può variare, a causa di diversi fattori, come ad esempio: - Distanza fra la scheda del client e il Router / Access Point.
  • Página 63: Manual De Instalação Rápida

    Cliente de Rede Sem Fios 802.11N da Conceptronic no seu computador. Quando tiver algum problema, aconselhamo-lo a consultar a nossa página de suporte (vá a www.conceptronic.net) e clicar em ‘Support’ (Suporte). Aí vai encontrar a Base de Dados das Perguntas Mais Frequentes.
  • Página 64 PORTUGUÊS 2. Instalação dos controladores e do software Nota: Antes de inserir a placa ou de ligar o Adaptador USB ao seu computador, tem de instalar os controladores e o software! Coloque o CD-ROM na sua unidade de CD-ROM. O Menu de Execução Automática deverá aparecer automaticamente.
  • Página 65: Instalação Do Hardware

    O Windows vai detectar o novo hardware e instala os controladores automaticamente. Conceptronic C300RC – Placa PC Depois de reiniciar o seu computador, insira o C300RC numa ranhura de Placa PC disponível do seu computador portátil. O Windows vai detectar o novo hardware e instala os controladores automaticamente.
  • Página 66 Faça um duplo clique no ícone do Utilitário Conceptronic da bandeja de sistema. O Utilitário Sem Fios Conceptronic aparece da seguinte forma: O Utilitário Sem Fios Conceptronic mostra todas as redes sem fios na área do seu computador. Se a sua rede sem fios não aparecer, pode clicar em “Refresh” (Actualizar) para voltar a procurar redes.
  • Página 67 PORTUGUÊS Rede desprotegida: Se a sua rede sem fios estiver desprotegida, o Utilitário Sem Fios mostra-lhe uma janela de notificação: Clique em “OK” para ligar à rede seleccionada ou clique em “Cancel” (Cancelar) para ligar a outra rede. Nota: Se estiver a ligar à sua própria rede e esta estiver desprotegida, aconselhamo-lo a proteger a sua rede para impedir acesso não autorizado à...
  • Página 68 PORTUGUÊS 5. Wireless Protected Setup – WPS Os Clientes 802.11N da Conceptronic suportam a especificação WPS. O WPS é uma norma para proteger facilmente a sua rede sem fios. Com o WPS pode proteger a sua rede sem fios seguindo apenas alguns passos sem ter conhecimentos de várias opções de encriptação.
  • Página 69 PORTUGUÊS Nota: Se estiver a usar o Windows Vista, não vai ver o ecrã de “Configuration Mode” (Modo de configuração) e é reencaminhado para o ecrã de “Manual Configuration” (Configuração Manual). Seleccione a opção “Wi-Fi Protected Setup”. Pode escolher entre a ligação de “Push Button” (Botão) e “Pin Code” (Código Pin). Se o seu Router / Ponto de Acesso suportar o acesso por Botão, seleccione a ligação “Push Button”.
  • Página 70 PORTUGUÊS 5.1 WPS – Botão Carregue no botão WPS do seu Router ou Ponto de Acesso e clique no logótipo “Wi-Fi Protected Setup” no ecrã. O Utilitário Sem Fios vai procurar dispositivos com WPS dentro da área e tentar estabelecer a ligação. Durante a ligação, o router / ponto de acesso também vai ser protegido no caso de ainda não ter sido.
  • Página 71 PORTUGUÊS 5.2 WPS – Ligação por Código Pin Quando o seu Router ou Ponto de Acesso não tiver um botão, também pode ligar o WPS com um Código Pin. Por defeito, o Assistente WPS vai gerar um Código Pin único que pode ser usado para a sua ligação.
  • Página 72 Quando já estiver ligado à rede sem fios, o Utilitário Sem Fios indica-lhe a força de sinal na bandeja de sistema: Divirta-se com o Cliente Sem Fios 802.11N da Conceptronic! Nota: A velocidade da sua rede sem fios de 300 Mbps pode variar. Esta variação na velocidade pode dever-se a vários factores, como por exemplo:...
  • Página 73: A Csomag Tartalma

    Ha a termékkel kapcsolatban további kérdése volna és arra választ webhelyünkön nem talál, e-mailben is fordulhat hozzánk: support@conceptronic.net A Conceptronic termékekkel kapcsolatos további tájékozódás végett látogasson el a Conceptronic webhelyére: www.conceptronic.net A szoftvernek az alábbiakban ismertetett telepítése kicsit eltérhet az adott számítógépen történő...
  • Página 74 MAGYAR 2. Az illesztőprogramok és a szoftver telepítése Megjegyzés: Mielőtt a kártyát behelyezné vagy az USB-adaptert a számítógéphez csatlakoztatná, telepítenie kell az illesztőprogramokat és a szoftvert! Helyezze be a CD-ROM-ot a CD-ROM-meghajtóba. Az Autorunnak automatikusan meg kell jelennie. Ha az Autorun menü nem jelenik meg, navigáljon a „My Computer”-hez, és kattintson kétszer a CD-ROM-meghajtóra az Autorun menü...
  • Página 75 Kapcsolja be a számítógépet. A Windows az új hardvert automatikusan érzékeli, majd telepíti az illesztőprogramokat. Conceptronic C300RC – PC-kártya A számítógép újraindítása után helyezze be a C300RC-t notebookjának valamelyik szabad PC-kártya-bővítőhelyére. A Windows az új hardvert automatikusan érzékeli, majd telepíti az illesztőprogramokat.
  • Página 76 Aktív, Wireless Utility (segédprogram a vezeték nélküli eszközhöz) jelenik meg a tálcán: Kattintson kétszer a Conceptronic segédprogram tálcaikonjára. A Conceptronic Wireless Utility segédprogramja a következőképpen néz ki: A Conceptronic Wireless Utility segédprogramja megjelenít minden, vezeték nélküli hálózatot a számítógép körzetében. Ha vezeték nélküli hálózat nem látható, a hálózatok újbóli letapogatásához kattintson a 2Refresh”-re.
  • Página 77 MAGYAR Nem biztonságos hálózat: Ha vezeték nélküli hálózata nem biztonságos, a Wireless Utility segédprogram előugró értesítést küld: A kijelölt hálózathoz történő csatlakoztatás érdekében kattintson az „OK” másik -ra, hálózathoz történő csatlakoztatás érdekében pedig kattintson a „Cancel”-re. Megjegyzés: Ha éppen saját hálózatához csatlakozik, az pedig nem biztonságos, azt tanácsoljuk, hogy —...
  • Página 78 MAGYAR 5. Vezeték nélküli, védett konfiguráció— WPS A Conceptronic 802.11N ügyfelei támogatják a WPS-t (Wi-Fi-vel védett konfiguráció). A WPS egyfajta szabvány, amely a vezeték nélküli hálózat biztonságának könnyű kialakítására szolgál. A WPS segítségével — különböző titkosítási opciók ismerete nélkül — csupán pár könnyű...
  • Página 79 MAGYAR Megjegyzés: Ha éppen Windows Vistát használ, nem fogja látni a „Configuration Mode” képernyőt, hanem egyenesen átirányítódik a „Manual Configuration”-höz. Jelölje ki a „Wi-Fi Protected Setup” választási lehetőséget. Választhat a „Push Button” és a „Pin Code” csatlakoztatási lehetőség közül. Ha útválasztója/elérési pontja a nyomógombot támogatja, jelölje ki a „Push Button”...
  • Página 80 MAGYAR 5.1 WPS-nyomógomb Nyomja meg a WPS-gombot az útválasztón vagy az elérési ponton, majd kattintson a „Wi-Fi Protected Setup” logóra a képernyőn. A Wireless Utility segédprogram megkeresi a WPS-sel engedélyezett eszközöket a területen, majd megpróbál csatlakozni. A csatlakoztatás alatt az útválasztó/elérési pont akkor is biztonságos, ha az útválasztó/elérési pont biztonsága egyébként még nincs biztosítva.
  • Página 81 MAGYAR 5.2 WPS – PIN-kóddal történő csatlakoztatás Ha útválasztójának vagy elérési pontjának nincs nyomógombja, a WPS-t PIN-kód segítségével is csatlakoztathatja. Alapértelmezettként a WPS varázsló egyedi PIN-kódot generál, amely felhasználható a csatlakoztatásra. Csatlakozás kialakításához használja ezt a PIN-kódot az útválasztó/elérési pont konfigurálása során.
  • Página 82 A WPS varázsló bezárásához kattintson a „Close”-ra. Ezután, ha a vezetékes hálózathoz csatlakozott már, a Wireless Utility segédprogram a tálcán jelzi a jelerősséget: Kívánjuk, hogy élvezze a Conceptronic 802.11N vezeték nélküli ügyfelének használatát! Megjegyzés: A 300 Mb/s vezeték nélküli hálózat sebessége változhat. Ezt a változó...
  • Página 83: Paket İçeriği

    Ürününüz ile ilgili başka sorularınız olduğunda ve bunların yanıtını web sitemizde bulamadığınız takdirde bize e-posta gönderin: support@conceptronic.net Conceptronic ürünleri ile ilgili daha fazla bilgi için lütfen Conceptronic Web Sitesini ziyaret edin: www.conceptronic.net Aşağıda açıklanan yazılım yüklemesi bilgisayarınızdaki yüklemeden biraz daha farklı olabilir.
  • Página 84 TÜRKÇE 2. Sürücü ve Yazılım Kurulumu Not: Bilgisayarınıza kartı yerleştirmeden ya da USB Adaptörü bağlamadan önce Sürücüleri ve Yazılımı kurmanız gerekmektedir! CD-ROM’u CD-ROM Sürücüsüne yerleştirin. Otomatik çalıştırma menüsü ekrana gelmelidir. Otomatik çalıştırma menüsü ekrana gelmezse “My Computer (Bilgisayarım)” simgesinden CD-ROM sürücüsüne çift-tıklayarak Otomatik çalıştırma menüsünü çalıştırın. Otomatik çalıştırma menüsünden “Install Drivers &...
  • Página 85 Bilgisayarınızı açın. Windows yeni donanımı algılayacak ve otomatik olarak sürücüleri yükleyecektir. Conceptronic C300RC – PC Kart Bilgisayarı yeniden başlattıktan sonra C300RC kartını dizüstü bilgisayarınızın boş bir PC Kart yuvasına yerleştirin. Windows, yeni donanımı algılayacak ve otomatik olarak sürücüleri yükleyecektir. Conceptronic C300RU – USB Adaptör Bilgisayarı...
  • Página 86 Sistem tepsisinde aktif halde bir Kablosuz Hizmet Programı göreceksiniz: Conceptronic Hizmet Programının sistem tepsisindeki simgesine çift-tıklayın. Conceptronic Kablosuz Hizmet Programı aşağıdaki gibi ekrana gelecektir: Conceptronic Kablosuz Hizmet Programı bilgisayarınızın bulunduğu alandaki tüm kablosuz ağları gösterecektir. Kablosuz ağınız görüntülenmezse yeniden ağ taratmak için “Refresh (Yenile)”yi tıklayabilirsiniz.
  • Página 87 TÜRKÇE Güvenli Olmayan Ağ: Kablosuz ağınız güvenli değilse, Kablosuz Hizmet Programı tarafından bir uyarı mesajı görüntülenecektir: Seçilen ağa bağlanmak için “OK (TAMAM)”a tıklayın ya da başka bir ağa bağlanmak için “Cancel (İptal)”e tıklayın. Not: Kendi ağınıza bağlanıyorsanız ve ağınız güvenli değilse, ağınıza yetkisiz erişimleri önlemek üzere ağ...
  • Página 88 TÜRKÇE 5. Kablosuz Korumalı Kurulum - WPS Conceptronic 802.11N İstemcileri WPS desteklidir (Kablosuz Korumalı Kurulum). WPS, kablosuz ağınızın güvenliğini kolay bir şekilde sağlayan bir standarttır. WPS ile farklı şifreleme seçeneklerini bilmeksizin birkaç kolay adımla kablosuz ağınızı koruyabilirsiniz. Not: 802.11N İstemciniz ile WPS’i kullanmak için WPS destekli bir Router (Yönlendirici)/Erişim Noktasına sahip olmanız gerekir.
  • Página 89 TÜRKÇE Not: Windows Vista kullanıyorsanız “Configuration Mode (Yapılandırma Modu)” ekranını görmezsiniz ve “Manual Configuration (Manuel Yapılandırma)”ya yönlendirilirsiniz. “Wi-Fi Protected Setup (Kablosuz Korumalı Kurulum)” seçeneğini seçin. Push Button ve “Pin Code (Pin Kodu)” bağlantı arasında seçim yapabilirsiniz. Router (Yönlendirici)/Erişim Noktanız Push Button destekli ise “Push Button” bağlantıyı seçin. Aksi halde “Pin Code”...
  • Página 90 TÜRKÇE 5.1 WPS – Push Button Router (Yönlendirici) ya da Erişim Noktası üzerindeki WPS Düğmesine basın ve ekranda “Wi-Fi Protected Setup (Kablosuz Korumalı Kurulum)” logosuna tıklayın. Kablosuz Hizmet Programı, bölgedeki WPS’i etkinleştirilmiş olan cihazları tarayacak ve bağlanmaya çalışacaktır. Bağlantı sırasında Router (Yönlendirici)/Erişim Noktası henüz güvenli değilse güvenli duruma da geçecektir.
  • Página 91 TÜRKÇE 5.2 WPS – Pin Kodlu Bağlantı Router (Yönlendirici) ya da Erişim Noktanız bir push butonuna sahip değilse Pin Kodu ile de WPS bağlantısı yapabilirsiniz. Varsayılan olarak WPS Sihirbazı bağlantınız için kullanılabilen tek bir Pin Kodu üretir. Bir bağlantı gerçekleştirmek için router (yönlendirici)/erişim noktası yapılandırmasında bu Pin Kodunu kullanın.
  • Página 92 TÜRKÇE WPS Sihirbazından çıkmak için “Close (Kapat)”a tıklayın. Kablosuz ağa bağlandığınızda Kablosuz Hizmet Programı tarafından sistem tepsisinde sinyal şiddeti gösterilecektir: Conceptronic 802.11N Kablosuz İstemciyi kullanmanın keyfini çıkarın ! Not: 300Mbps Kablosuz ağ hızınız değişiklik gösterebilir. Çeşitli faktörler nedeniyle bu hız değeri değişebilir, bu faktörlere örnek olarak aşağıdakiler sıralanabilir:...
  • Página 93 3821 AL Amersfoort, the Netherlands Hereby declares that the product Type 300MBPS USB ADAPTER, 300MBPS WIRELESS PC-CARD, 300MBPS WIRELESS PCI CARD Product C300RU, C300RC, C300Ri Complies with following directives: • 1999/5/EEC R&TTE directive: Telecommunications Terminal Equipment and Satellite Earth Station Equipment •...
  • Página 94 General Requirements IEEE 802.11b Section Feature Detailed Description Standard IEEE 802.11b Radio and DQPSK, DBPSK, DSSS, and CCK Modulation Schemes Operating 2400 ~ 2483.5MHz ISM band Frequency Channel Numbers 11 channels for United States, Canada & Taiwan 13 channels for Europe Countries 14 channels for Japan Data Rate 11, 5.5, 2, and 1Mbps...
  • Página 95 Feature Detailed Description –78dBm at 36Mbps –73dBm at 48Mbps –72dBm at 54Mbps IEEE 802.11n Section Feature Detailed Description Standard IEEE 802.11n draft 1.0 Radio and BPSK, QPSK, 16QAM, 64QAM with OFDM Modulation Type Operating Frequency 2400 ~ 2483.5MHz ISM band Channel Numbers 11 channels for United States, Canada &...
  • Página 96 LEDs ACT: Slow blink : Radio ON but not associated with AP Blink : associated with AP and transmitted/received packets Solid Off: Radio Off Link: Solid ON : Card inserted Solid OFF : Radio Off...
  • Página 97 Federal Communication Commission Interference Statement This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.

Este manual también es adecuado para:

C300riC300ru