Desenrosque el filtro y limpie con cepillo a chorro de agua.
19
Unscrew the filter and clean it with water jet and a brush.
cepillo
brush
Al retirar el filtro de la válvula
check, automáticamente se
cierra el flujo de agua.
removing the filter from the
check valve, water flow
automatically closes.
Desenrosque el aireador con la llave para aireador para el modelo
21
TV-302 y desenrosque el barril para aireador, saque el aireador y
el empaque para el modelo TV302-1.5, posteriormente límpielo a
chorro de agua.
/ Unscrew the aerator with the aereartor service
key for model TV-302 and unscrew the aerator barrel, remove the
aerator and gasket for model TV302-1.5, then clean it with water
jet.
aireador
aerator
TV-302
Cuando las baterías estén bajas, la luz
23
roja parpadeará y dejará de operar la
llave.
/ When the batteries is low, the
red light will blink and the faucet will
stop its operation.
luz roja
red light
/
filtro
filter
/ When
empaque
gasket
aireador
aerator
barril
barrel
TV302-1.5
Abra el módulo electrónico, desconecte
24
el conector del sensor del conector del
porta baterías, proceda a retirar las
baterías.
/ Open the electronics module,
disconnect the sensor connector from
the battery holder connector, remove the
batteries.
20
Enrosque nuevamente.
/ Reassemble.
Enrosque nuevamente el aireador en la salida para el modelo
22
TV-302, ensamble y enrosque nuevamente el aireador en la
salida para el modelo TV302-1.5.
faucet for model TV-302, assemble and screw the aerator to the
faucet for model TV302-1.5.
aireador
aerator
TV-302
Apriete firmemente.
/ Tighten.
Reemplace con 6 pilas alcalinas AA y
25
vuelva a cerrar la tapa enroscando los
tornillos.
batteries and reseat the cap by tightening
the screws
Verifique la
polaridad de las
pilas.
battery polarity.
Solo use pilas
alcalinas.
use alkaline
battery.
filtro
filter
/ Screw the aerator to the
empaque
gasket
aireador
aerator
barril
barrel
TV302-1.5
/ Replace with 6 AA alkaline
/ Verify the
/ Only
5