Página 1
La información de garantía contenida en esta guía del usuario describirá su cobertura limitada proporcionada por ViewSonic® Corporation, que también podrá encontrar en el sitio web en http://www.viewsonic.com en inglés, o en los idiomas específicos utilizando el cuadro de selección Regional (Configuración regional) situado en la esquina superior derecha de dicho sitio.
Página 2
En ViewSonic®, creemos que nuestros productos tienen el potencial necesario para impactar positivamente en el mundo y confiamos en que el producto de ViewSonic® que ha elegido le proporcione un buen servicio. Una vez más, ¡gracias por elegir ViewSonic®!
Precauciones de seguridad Lea las siguientes precauciones de seguridad antes de usar el proyector. • Mantenga esta guía del usuario en un lugar seguro para utilizarla como referencia en el futuro. • Lea todas las advertencias y siga todas las instrucciones. •...
Página 4
(SAI). • Si detecta humo, un ruido anómalo o un olor extraño, apague inmediatamente el dispositivo y llame a su distribuidor o a ViewSonic®. Es peligroso seguir utilizando el proyector. • Utilice únicamente accesorios especificados por el fabricante.
Contenido Precauciones de seguridad .......... 3 Introducción ..............8 Características ......................8 Contenido del paquete ...................9 Descripción del producto ..................10 Proyector ....................... 10 Puertos de conexión ....................11 Mando a distancia ....................12 Mando a distancia ....................13 Mando a distancia: alcance efectivo ..............14 Mando a distancia: cambiar las pilas ..............
Página 6
Usar el proyector ............33 Iniciar el proyector ....................33 Primera activación ....................33 Preferred Language (Idioma preferido) ..............33 Projection Orientation (Orientación de la proyección) ......... 34 Network Settings (Configuración de red) .............. 34 Source Input (Entrada de fuente) ................35 Seleccionar una fuente de entrada ..............36 Ajustar la imagen proyectada ................37 Ajustar la altura el ángulo de proyección del proyector ........
Página 7
Información reglamentaria y de servicio ....96 Información de conformidad ................96 Declaración de cumplimiento de las normas FCC ..........96 Declaración de Industry Canada ................96 Conformidad CE para países europeos ..............97 Declaración de cumplimiento de la directiva de restricción de sustancias peligrosas (RoHS2) ....................
Con un diseño ligero y una lente de corto alcance, el proyector M2 se puede trasladar cómodamente de una habitación a otra y de una zona interior a exteriores. Cuenta con 1.200 lúmenes de luminosidad LED y, gracias a la conectividad Wi-Fi, permite a los usuarios transmitir contenido de sus proveedores favoritos.
Contenido del paquete Proyector M2 Adaptador de alimentación CC Cable de alimentación Cable USB tipo-C Pilas Llave Wi-Fi Guía rápida de inicio Mando a distancia Funda blanda para transporte NOTA: El cable de alimentación y los cables de vídeo incluidos en el paquete un pueden variar en función del país.
Descripción del producto Proyector Elemento Descripción [1] Sensor de protección ocular Detecta objetos cercanos a la lente [2] Lente Lente del proyector [3] Cámara con enfoque automático Permite ajustar automáticamente el enfoque [4] Sensor de infrarrojos Sensor de infrarrojos [5] Altavoces harman/kardon Altavoces harman/kardon [6] Pie de ajustador Pie de ajuste continuo...
Puertos de conexión Puerto Descripción [1] Botón de Encendido Permite alternar el proyector entre los modos de espera y encendido [2] Indicador LED Indicador LED USB-C1 Puerto USB-C HDMI2 Puerto HDMI³ [5] ENTRADA DE CC Toma de entrada de corriente [6] MICRO-SD Toma para tarjetas Micro-SD (SDXC de hasta 64 GB, FAT32 y NTFS)
Mando a distancia Botón Descripción Permite encender y apagar el [1] Alimentación proyector. Permite mostrar la barra de [2] Fuente selección de fuente de entrada. Permite enfocar automáticamente la imagen. Para realizar el ajuste [3] Enfoque manualmente, presione sin soltar el botón Enfoque del mando a distancia durante tres (3) segundos.
Mando a distancia Botón Descripción [1] Alimentación Permite encender y apagar el proyector. [2] Fuente Muestra el menú de selección de la fuente de entrada [3] Enfoque Enfocar automáticamente la imagen [4] Modo Bluetooth Habilitar Bluetooth [5] Arriba/Abajo/ Permite navegar por los elementos de menú y seleccionarlos; Izquierda/Derecha Ajuste de la distorsión trapezoidal [6] Aceptar...
Mando a distancia: alcance efectivo Para garantizar un funcionamiento adecuado del mando a distancia, siga estos pasos: 30° aproximadamente 1. El mando a distancia debe mantenerse en un ángulo inferior a 30° perpendicular a los sensores del mando a distancia de infrarrojos del proyector.
Configuración inicial En esta sección se proporcionan instrucciones detalladas para la configuración inicial del proyector. Elegir una ubicación: orientación de la proyección La preferencia personal y la disposición de la sala decidirán la ubicación de la instalación. Tenga en cuenta lo siguiente: •...
Dimensiones de proyección • Imagen de 16:9 en una pantalla de 16:9 NOTA: (e) = Pantalla / (f) = Centro de la lente Imagen de 16:9 en una pantalla de 16:9 (b) Distancia de proyección (a) Tamaño (c) Altura de Anchura de de pantalla la imagen...
El tamaño de los tornillos puede variar en función del grosor de la placa de montaje. 1. Para garantizar la instalación más segura, utilice un soporte para pared o techo de ViewSonic®. 2. Asegúrese de que los tornillos utilizados para acoplar el soporte al proyector cumplen las siguientes especificaciones: •...
Realizar las conexiones Esta sección le proporciona información sobre cómo conectar el proyector con otros equipos. Conectar la alimentación Alimentación de CC (salida de alimentación) 1. Conecte el cable de alimentación al adaptador de alimentación. 2. Inserte el adaptador de alimentación en la toma ENTRADA DE CC situada en la parte posterior del Proyector.
Banco de energía USB-C 1. Conecte un extremo del cable USB Tipo C al puerto USB-C del Proyector. 2. Conecte el otro extremo del cable USB Tipo C al banco de energía. NOTA: El banco de energía debe ser de al menos 45 W (15V/3A), y ser compatible con la salida de protocolo de Distribución de Energía (PD, por sus siglas en inglés)
Los usuarios pueden cambiar la fuente de entrada y silenciar y desactivar el silencio o encender y apagar el proyector. Para utilizar la aplicación proyector ViewSonic vRemote: NOTA: Asegúrese de que la Aplicación vRemote está abierta en el proyector: Home (inicio) >...
Conectar dispositivos externos Conexión HDMI Conecte un extremo de un cable HDMI al puerto HDMI del dispositivo de vídeo. A continuación, conecte el otro extremo del cable al puerto HDMI (admite HDCP 2.0/ HDMI 2.2) del proyector. NOTA: Los usuarios de iPhone/iPad necesitan usar un adaptador adicional.
NOTA: • Asegúrese de que el dispositivo USB Tipo-C admite transmisión de vídeo. • El M2 también puede conectarse a un banco de energía USB-C para encender el sistema. Sin embargo, el nivel de brillo estará limitado al 50% y 30% cuando el Light Source Level (Nivel de fuente de luz) esté...
3. Seleccione la función “Screen Mirroring” (Reflejo de pantalla). 4. Elija “ViewSonic PJ-XXXX”. NOTA: Algunos dispositivos Android son compatibles con el "Casting" (Retransmisión) en directo. Si tu dispositivo lo es, vaya a la función Casting (Retransmisión) y escoja "ViewSonic PJ-XXX” de la lista de dispositivos disponibles.
El proyector está equipado con Bluetooth que permite al usuario conectar el proyector al dispositivo Bluetooth de forma inalámbrica para la reproducción de audio. NOTA: El proyector M2 no admite streaming de audio desde el dispositivo móvil. Para conectar y asociar el dispositivo: 1.
Página 25
2. Asegúrese de que la Bluetooth Device Search (Búsqueda de dispositivos Bluetooth) está On (Encendida) y utilice los botones direccionales izquierdo y derecho en el mando a distancia para ajustar si es necesario. 3. Una vez Encendida, el proyector buscará dispositivos Bluetooth cercanos. Seleccione su dispositivo de la lista y presione OK en el mando a distancia.
Voice Control (Control de voz) El proyector M2 cuenta con tecnología de control de voz, que facilita aún más el control del proyector. La función Voice Control (Control de voz) permite al usuario controlar fácilmente el proyector a través de Google Home o Alexa.
Ir a la pantalla de inicio “Alexa, Ask/Tell ViewSonic to Home.” Enfocar automáticamente la imagen “Alexa, Ask/Tell ViewSonic to Focus.” NOTA: Se recomienda usar ViewSonic Advanced Smart Theater (Cine en casa avanzado de ViewSonic) ya que hay más comandos disponibles.
Página 28
Después de instalar y asociar la aplicación vRemote: 7. Abra el explorador web y vaya a: https://assistant.google.com. 8. Haga clic en, “What it can do” (Qué puede hacer) y busque “ViewSonic”. 9. Seleccione “ViewSonic Lamp Free Smart Theater” (Cine en casa inteligente sin lámpara ViewSonic).
Página 29
Comandos de control de voz del Asistente de Google Comando Descripción “Hey Google, talk to ViewSonic to Power On.” Encender el dispositivo “Hey Google, talk to ViewSonic to Power Off.” Apagar el dispositivo “Hey Google, talk to ViewSonic to Volume Subir el nivel de volumen Up.”...
Conectarse a redes Conexión Wi-Fi Con la llave Wi-Fi incluida, puede conectarse fácilmente a redes de Internet inalámbricas. Para conectarse a una red Wi-Fi: 1. Inserte la llave Wi-Fi a la toma de la llave Wi-Fi del proyector. 2. Vaya a: Home (Inicio) > Settings (Configuración) > Network Settings (Configuración de red) >...
5. Si se conecta a una red Wi-Fi segura, puede introducir la contraseña cuando se le pida. SSID personalizado 1. Asegúrese de que la llave Wi-Fi está conectada a la toma de la llave Wi-Fi del proyector. 2. Vaya a: Home (Inicio) > Settings (Configuración) > Network Settings (Configuración de red) >...
Página 32
5. Introduzca el SSID y seleccione el nivel de seguridad. 6. Introduzca la contraseña cuando se le pida. NOTA: Es recomendable permitir que el sistema defina la configuración de red automáticamente eligiendo Automatic (Automático) para Configure IP (Configurar dirección IP).
Usar el proyector Iniciar el proyector 1. Asegúrese de que el cable de alimentación del proyector está correctamente conectado a una toma de alimentación. 2. Presione el botón Alimentación para encender el proyector. NOTA: El LED Estado se iluminará en azul durante el inicio. Primera activación Si el proyector se activa por primera vez, necesitará...
Projection Orientation (Orientación de la proyección) Seleccione la orientación de proyección que prefiera y presione el botón Aceptar para confirmar la selección. Para obtener más información, consulte la página 15. Network Settings (Configuración de red) Inserte la llave Wi-Fi en su toma correspondiente situada en la parte inferior del proyector.
Source Input (Entrada de fuente) Acceda rápidamente al menú Source Input (Fuente de entrada) presionando el botón Abajo del mando a distancia the cuando se encentre en Home Screen (Pantalla de inicio). Además, puede presionar el botón Fuente del mando a distancia.
Seleccionar una fuente de entrada El proyector se puede conectar a múltiples dispositivos a la vez. Sin embargo, sólo puede mostrar una pantalla completa en cada momento. El proyector buscará automáticamente fuentes de entrada. Si se conectan varias fuentes, presione el botón Fuente del mando a distancia para seleccionar la entrada que desee.
Ajustar la imagen proyectada Ajustar la altura el ángulo de proyección del proyector El proyector cuenta con un (1) pie de ajuste. Al ajustar el pie cambiará la altura y el ángulo de proyección vertical del proyector. Ajuste con cuidado el pie para definir de forma precisa la posición de la imagen proyectada.
Apagar el proyector 1. Presione el botón Alimentación del proyector o del mando a distancia y siga el mensaje que aparezca en pantalla: 2. Presione los botones Arriba/Abajo del mando a distancia para seleccionar Turn Off (Apagar) y presione el botón Aceptar del mando a distancia. 3.
Fuente de entrada seleccionada: árbol de menús en pantalla (OSD) Después de seleccionar la fuente de entrada, puede ajustar los menús Image Setting (Configuración de imagen) y Advanced (Avanzada). Menú principal Submenú Opción de menú Color Mode Brightest Image Setting (Modo de color) (Muy brillante) (Configuración...
Página 40
Menú principal Submenú Opción de menú Color Management Primary Color Red (Rojo) Image Setting (Administración de (Color primario) (Configuración Green (Verde) color) de imagen) Blue (Azul) Cyan (Cian) Magenta Yellow (Amarillo) Hue (Matiz) (-/+, -63~63) Saturation (-/+, -15~15) (Saturación) Gain (Ganancia) (-/+, -31~31) Reset Current Reset (Restaurar)
Página 41
Menú principal Submenú Opción de menú 3D Settings 3D Sync Auto (Automático) Adcanced (Configuración 3D) (Sincronización 3D) (Avanzada) Off (Apagado) Frame Sequential (Secuencia de fotogramas) Frame Packing (Empaquetado de fotogramas) Top-Bottom (Superior-Inferior) Side-by-Side (Lado a lado) 3D Sync Invert Disable (Deshabilitar) (Invertir Invert (Invertir) sincronización 3D)
Página 42
Menú Image Setting (Configuración de imagen) Después de seleccionar la fuente de entrada, puede ajustar el menú Image Setting (Configuración de imagen). Para acceder al menú Image Setting (Configuración de imagen): 1. Presione Configuración del mando a distancia. 2. Utilice los botones Arriba/Abajo para seleccionar un menú.
Página 43
3. A continuación, utilice los botones Izquierda/Derecha para entrar en los submenús y/o ajustar la configuración . 4. Presione el botón Volver para ir al menú anterior o salir.
Opción de menú Descripción Color Mode El proyector está preconfigurado con varios modos de (Modo de color) imagen predeterminados para que pueda elegir uno que se adapte a su entorno operativo y a la señal de entrada. Brightest (Muy brillante) Maximiza el brillo de la imagen proyectada.
Página 45
Opción de menú Descripción Color Temp Permite seleccionar el valor de la temperatura de color. (Temperatura de • 6.500K: Permite mantener el colorido blanco normal. color) • 7.500K: Valor de temperatura de color más alto y frío que 6.500K. • 9.300K: La temperatura de color más alta; hace que la imagen adquiera un tono blanco azulado máximo.
Página 46
Opción de menú Descripción La opción Color Management (Administración de color) Color Management se considerará únicamente en instalaciones permanentes (Administración con niveles de iluminación controlados, como en salas de de color) reuniones, salas de lectura o sistemas de cine en casa. Amarillo Verde Rojo...
Página 47
Menú de configuración Advanced (Avanzada) Después de seleccionar la fuente de entrada, puede ajustar el menú Advanced (Avanzada). Para acceder al menú Advanced (Avanzada): 1. Presione Configuración del mando a distancia. 2. Presione el botón Derecha para acceder al menú Advanced (Avanzada).
Página 48
3. Utilice los botones Arriba/Abajo para seleccionar un menú. 4. A continuación, utilice los botones Izquierda/Derecha para entrar en los submenús y/o ajustar la configuración . 5. Presione el botón Volver para ir al menú anterior o salir.
Página 49
Opción de menú Descripción Aspect Ratio (Relación de aspecto) es la proporción entre Aspect Ratio la anchura y la altura de la imagen. Con la introducción (Relación de del procesamiento de señales digitales, los dispositivos de aspecto) visualización digital como este proyector pueden cambiar el tamaño y la escala de la imagen a una relación diferente de la de la señal de entrada de la imagen.
Página 50
Opción de menú Descripción 2,35:1 Aspect Ratio (Relación de Aplica escala a una imagen para mostrarla en el centro de aspecto) la pantalla con una relación de aspecto 2,35:1. Anamorphic (Anamórfico) Aplica escala a una imagen para mostrarla en el centro de la pantalla con una relación de aspecto 2,35:1.
Página 51
Opción de menú Descripción 3D Settings Esta opción le permite disfrutar de películas, vídeos y (Configuración eventos deportivos en 3D de una forma más realista mediante la presentación de la profundidad de las imágenes; para ello debe utilizar gafas 3D. 3D Sync (Sincronización 3D) Permite ajustar y elegir las siguientes opciones: Automatic (Automático), Off (Desactivado), Frame Sequential...
Utilizar el proyector En esta sección se presentará la pantalla Home Screen (Pantalla de inicio) y sus menús. Home Screen (Pantalla de inicio) La pantalla Home Screen (Pantalla de inicio) se muestra cada vez que inicia el proyector. Para ir a Home Screen (Pantalla de inicio), simplemente utilice los botones de dirección del mando a distancia.
Pantalla de inicio: árbol de menús en pantalla (OSD) Menú principal Submenú Opción de menú Aptoide Apps Center (Centro de aplicaciones) Network Settings Wi-Fi Off (Apagado) Setting (Configuración On (Encendido) SSID (Configuración) de red) Configure IP (Configurar dirección IP) IP Address (Dirección IP) Subnet Mask (Máscara de...
Página 54
Menú principal Submenú Opción de menú Basic Settings Projector Projection Front Table Setting (Configuración (Proyección del (Frontal mesa) (Configuración) básica) proyector) Front Ceiling (Frontal techo) Rear Table (Posterior mesa) Rear Ceiling (Posterior techo) Keystone (Distorsión HV Keystone On (Encendido) trapezoidal) (Corrección Off (Apagado) trapezoidal HV)
Página 55
Menú principal Submenú Opción de menú Advanced Software Version Setting Settings (Versión de software) (Configuración) (Configuración Power On Source Home (Inicio) avanzada) (Fuente al encender) HDMI USB-C Power On/Off Off (Apagado) Ring Tone (Tono al On (Encendido) encender o apagar) Auto Power Direct Power On Disable...
Página 56
Menú principal Submenú Opción de menú Advanced Light Source Level Full (Completa) Setting Settings (Nivel de la fuente (Configuración) (Configuración de luz) avanzada) High Altitude Mode Off (Apagado) (Modo Gran altitud) On (Encendido) Reset Settings Reset (Restaurar) (Restablecer Cancel (Cancelar) configuración) Reset to Reset (Restaurar)
Operaciones de los menús Aptoide El proyector tiene precargada la tienda Aptoide, que permite a los usuarios descargar e instalar diferentes aplicaciones. 1. Seleccione: Home (Inicio) > Aptoide. 2. Utilice los botones de dirección para navegar por las opciones de menú. Cuando encuentre la aplicación que prefiere, presione el botón Aceptar para instalarla.
Apps Center (Centro de aplicaciones) Permite ver, iniciar y desinstalar aplicaciones. 1. Para ver las aplicaciones, seleccione: Home (Inicio) > Apps Center (Centro de aplicaciones). 2. Utilice los botones de dirección seleccionar la aplicación que desea. A continuación, presione el botón Aceptar del mando a distancia para iniciar la aplicación.
Página 59
Para desinstalar aplicaciones 1. Abra Apps Center (Centro de aplicaciones) seleccionando: Home (Inicio) > Apps Center (Centro de aplicaciones). 2. Utilice los botones de dirección seleccionar la aplicación que desea. 3. Presione sin soltar el botón Aceptar del mando a distancia durante tres (3) segundos.
File Management (Administración de archivos) Administrar archivos y carpetas fácilmente 1. Seleccione: Home (Inicio) > File Management (Administración de archivos). 2. Seleccione un dispositivo en la lista de fuentes: USB, Almacenamiento local, MicroSD, etc. Utilice los botones de dirección para seleccionar el archivo que desea.
Página 61
Como editar un archivo 1. En File Management (Administración de archivos), presione sin soltar el botón OK (Aceptar) durante tres (3) segundos. 2. Aparecerá una casilla de verificación delante de cada archivo. Utilice los botones de dirección y presione el botón Aceptar para seleccionar uno o varios archivos. 3.
Página 62
Cómo utilizar los botones de la barra de control Los botones de la barra de control aparecerán en la pantalla si se selecciona un archivo de vídeo, música o foto para abrirlo. Imagen Vídeo Música Atrás Atrás Atrás Reproducir Rebobinar Reproducir Siguiente Reproducir...
Formatos de archivo admitidos Formatos de Office admitidos: Elemento Indicadores doc/docx Abre y lee documentos en formato doc/docx Función de visualización de xls/xlsx Abre y lee documentos en formato xls/xlsx documentos ppt/pptx Abre y lee documentos en formato ppt/pptx Abre y lee documentos en formato pdf Inglés, chino simplificado, chino (TW), chino (HK), español (LA), francés (UE), PT (UE), PT (BR), alemán, ruso, italiano, sueco,...
Setting (Configuración) En Setting (Configuración) puede ajustar las siguientes opciones: Network (Red), Basic and Advanced settings (Configuración básica y avanzada), Date & Time (Fecha y hora), Firmware update (Actualización de firmware). También puede ver información. Network Settings (Configuración de red) 1.
Página 65
2. Ver y ajustar sus configuraciones Wi-Fi y de red. 3. Para configurar una conexión inalámbrica consulte “Conectarse a redes” en la página 30.
Página 66
Basic Settings (Configuración básica) 1. Seleccione: Home (Inicio) > Settings (Configuración) > Basic Settings (Configuración básica). 2. Utilice los botones Arriba y Abajo para seleccionar las opciones que desee y presione Aceptar. A continuación, utilice los botones Izquierda y Derecha para realizar los ajustes o las selecciones.
3. Para volverá al menú anterior, presione el botón Volver. Menú Descripción Language (Idioma) Seleccione el idioma que desee. Projector Position Seleccione la posición de proyección que prefiera. (Posición del proyector)
Página 68
Menú Descripción Keystone Ajuste la distorsión de la imagen de la pantalla (Distorsión trapezoidal) trapezoidal. Auto V Keystone (Corrección trapezoidal V automática) Proporciona una imagen de pantalla rectangular ajustando automáticamente el valor de distorsión trapezoidal cuando se produce una imagen trapezoidal causada por la inclinación del proyector.
Página 69
Menú Descripción Focus (Enfoque) Permite ajustar el enfoque de la imagen en pantalla. Manual Permite ajustar el enfoque con los botones Izquierda y Derecha del mando a distancia. Auto Focus (Enfoque automático) Elija una de las siguientes opciones: • On (Encendido): permite ajusta automáticamente el enfoque.
Página 70
Menú Descripción Standby Voice Control Permite al usuario encender el proyector con el (Control de voz en control de voz. espera) On (Encendido) El proyector se puede encender en el modo de espera. Off (Apagado) El proyector no se puede encender en el modo de espera.
Página 71
Date & Time (Fecha y hora) Permite las opciones Date (Fecha), Time (Hora), Time Zone (Zona horaria) y Time Format (Formato de hora). NOTA: La hora se muestra en la esquina superior derecha después de conectarse a Internet. 1. Seleccione: Home (Inicio) > Setting (Configuración) > Date & Time (Fecha y hora).
Página 72
Menú Descripción Automatic Date & Los usuarios pueden sincronizar la fecha y hora Time (Fecha y hora automáticamente después de conectarse a Internet. automáticas) On (Encendido) Permite activar la sincronización. Off (Apagado) Permite desactivar la sincronización. Time Zone Permite seleccionar la ubicación que desee. (Zona horaria) Time Format Permite seleccionar un formato de hora de...
Página 73
Firm Upgrade (Actualización de firmware) Los usuarios pueden actualizar el firmware en línea o a través de USB, así como comprobar el número de versión. NOTA: No desenchufe el cable de alimentación ni la conexión USB, ni se desconecte de Internet durante el proceso de actualización. 1.
Página 74
2. Seleccione Enter (Entrar) presionando el botón Aceptar del mando a distancia. 3. El sistema comprobará el sitio web de ViewSonic (OTA) y mostrará el siguiente mensaje de diálogo si encuentra un nuevo firmware. 4. Después de seleccionar Yes (Sí), aparecerá una barra de progreso cuando en el proceso de actualización comience.
Página 75
Actualización del firmware mediante USB 1. Descargue la versión más reciente desde el sitio web de ViewSonic y copie el archivo en un dispositivo USB. 2. Enchufe el dispositivo USB al proyector y, a continuación, vaya a: Home (Inicio) > Settings (Configuración) > Firmware Upgrade (Actualización de firmware) >...
Página 76
Advanced Settings (Configuración avanzada) 1. Seleccione: Home (Inicio) > Settings (Configuración) > Advanced Settings (Configuración avanzada). 2. Utilice los botones Arriba y Abajo para seleccionar las opciones que desee y presione Aceptar. A continuación, utilice los botones Izquierda y Derecha para realizar los ajustes o las selecciones.
Página 77
3. Para volverá al menú anterior, presione el botón Volver. Menú Descripción Power On Source Permite al usuario entrar en la fuente que desea (Fuente al encender) directamente después de encender el proyector. Power On/Off Ring Tone Permite habilitar o deshabilitar el tono al encender o (Tono al encender o apagar.
Página 78
(Nivel de la fuente de del LED. luz) Full (Completa) 100% NOTA: Si se utiliza un cargador móvil con conexión USB-C para cargar el M2, el nivel de la fuente de luz solo tendrá las opciones Completo (50%) y Eco (30%).
Página 79
Menú Descripción High Altitude Mode Es recomendable utilizar la opción High Altitude (Modo (Modo Gran altitud) Gran altitud) cuando el entorno se encuentra a una altura de entre 1500 y 3000 metros sobre el nivel del mar y a una temperatura de entre 5 °C y 25 °C. NOTA: Si utiliza el proyector en otras condiciones extremas que no son las anteriores, pueden aparecer síntomas de apagado...
Information (Información) 1. Seleccione: Home (Inicio) > Settings (Configuración) > Information (Información). 2. Permite ver el estado y la información del sistema. NOTA: Presione el botón Inicio del mando a distancia para volver a la pantalla Home Screen (Pantalla de inicio) en cualquier momento.
Screen Mirroning (Simetría de pantalla) Permite reflejar la pantalla del dispositivo personal. Para configurar la Réplica de pantalla inalámbrica, consulte “Reflejo de pantalla inalámbrico” en la página 23. NOTA: Asegúrese de que el dispositivo está conectado a la misma red que el proyector.
Página 82
Agregar aplicaciones Agregue sus aplicaciones favoritas a la pantalla Home Screen (Pantalla de inicio). 1. En Home Screen (Pantalla de inicio), seleccione Add App (Agregar aplicación) y, a continuación, presione el botón Aceptar del mando a distancia. 2. Utilice los botones de dirección seleccionar la aplicación que desea y presione Aceptar.
Página 83
3. Ahora su aplicación favorita aparecerá en la pantalla Home Screen (Pantalla de inicio). Eliminar aplicaciones de la pantalla de inicio 1. En la pantalla Home Screen (Pantalla de inicio), seleccione la aplicación que desea eliminar y, a continuación, presione sin soltar el botón Aceptar durante tres (3) segundos.
Apéndice Especificaciones Elemento Categoría Especificaciones Proyector Tipo 0,33” 1080p-Full HD, LED Tamaño de la pantalla 30”~100” Brillo 1.200 lúmenes de LED Distancia de 0,65-2,72 m (80”±3 % a 2,18 m) proyección Lente F=1,8, f=8,5 mm Zoom óptico Fijo Tipo de lámpara LED RGBB Vida útil de la fuente Hasta 30 000 horas...
Página 85
(8,8” x 8,8” x 1,9”) Peso Características físicas 1,3 kg (2,86 libras) Consumo de Encendido 90W (valor típico) energía Apagado < 0,5 W (espera) ¹ Asegúrese de utilizar el adaptador de alimentación de ViewSonic® o de un origen autorizado únicamente. 85 85...
Dimensiones de del proyector 224,35 mm (AN) X 224,35 mm (AL) X 50,6 mm (FO) 224,35 50,60 224,35 Tabla de frecuencias Temporización de vídeo HDMI Frecuencia Frecuencia de Frecuencia Frecuencia Resolución horizontal reloj de punto vertical (Hz) (KHz) (MHz) 480i 720(1440) x 480 15,73 59,94...
Tabla de control IR Dirección Código Inversión Función Byte 1 Byte 2 Byte 3 Byte 4 Encender y apagar Inicio Enfoque Fuente Configuración Arriba Abajo Izquierda Derecha Aceptar Bluetooth Volver Silencio Volumen+ Volumen- Modo de audio 89 89...
Glosario En esta sección se describe el glosario estándar de los términos utilizados en todos los modelos del proyector. Todos los términos se enumeran en orden alfabético. NOTA: Algunos términos puede que no se apliquen al proyector. Aspect Ratio (Relación de aspecto) Consulte la relación entre la anchura y la altura de la imagen.
Página 91
Muestra el modo de frecuencia (entrada de señal de vídeo), el número de modelo del proyector, el número de serie y la dirección URL del sitio web de ViewSonic®. Input Select (Selección de entrada) Permite alternar entre diferentes opciones de entrada que están disponibles para el proyector.
Página 92
Light Source Level (Nivel de la fuente de luz) Utilice el modo Normal o Eco para ajustar el nivel de brillo y el consumo de energía. Movie Mode (Modo Película) Modo de imagen apropiado para reproducir películas a todo color, videoclips de cámaras digitales o DV a través de la entrada de PC.
Solucionar problemas En esta sección se describen algunos problemas comunes que puede experimentar al utilizar el proyector. Problema Soluciones posibles El proyector no se • Asegúrese de que el cable de alimentación está enciende correctamente conectado al proyector y a la toma de alimentación.
• Asegúrese de que el proyector está apagado y que el cable de alimentación está desenchufado de la toma de corriente eléctrica. • Nunca quite ninguna pieza del proyector. Póngase en contacto con ViewSonic® o con un revendedor cuando sea necesario reemplazar alguna pieza del proyector.
Información reglamentaria y de servicio Información de conformidad En esta sección se tratan todos los requisitos y declaraciones relacionados con las normativas. Las aplicaciones correspondientes confirmadas se referirán a las etiquetas de la placa de identificación y al marcado correspondiente de la unidad. Declaración de cumplimiento de las normas FCC Este dispositivo cumple el Apartado 15 de las normas FCC.
Este dispositivo cumple los estándares RSS de exención de licencia de Industry Canada. El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo no puede causar interferencias, y (2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluida la interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado del mismo.
Declaración de cumplimiento de la directiva de restricción de sustancias peligrosas (RoHS2) Este producto ha sido diseñado y fabricado cumpliendo la Directiva 2011/65/UE del Parlamento Europeo y el Consejo para la restricción del uso de ciertas sustancias peligrosas en equipos eléctricos y electrónicos (Directiva RoHS2) y se considera que cumple con los valores de concentración máximos publicados por el European Technical Adaptation Committee (Comité...
Programa 2 de la Regla. Desecho del producto al final de su período de vida ViewSonic® respeta el medio ambiente está comprometido para trabajar y vivir de forma ecológica. Gracias por formar parte de Smarter, Greener Computing. Visite el sitio web de ViewSonic®...
Microsoft, Windows y el logotipo de Windows son marcas registradas de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y otros países. ViewSonic®, el logotipo de los tres pájaros, OnView, ViewMatch y ViewMeter son marcas registradas de ViewSonic® Corporation. VESA es una marca comercial registrada de Video Electronics Standards Association.
NOTA: Necesitará el número de serie del producto. País o región Sitio web País o región Sitio web Asia-Pacífico y África Australia www.viewsonic.com/au/ Bangladesh www.viewsonic.com/bd/ 中国 (China) www.viewsonic.com.cn www.viewsonic.com/hk/ 香港 (繁體中文) Hong Kong (English) www.viewsonic.com/hk-en/...
(1) años para mano de obra y noventa (90) días para la lámpara original a partir de la fecha de compra del primer consumidor. Otras regiones o países: Consulte a su distribuidor local u oficina local de ViewSonic® para obtener información sobre la garantía. Garantía de la lámpara sujeta a términos y condiciones, comprobación y aprobación.
Página 103
Cómo obtener asistencia técnica: 1. Para obtener más información sobre cómo recibir el servicio de garantía, póngase en contacto con el Servicio de atención al cliente de ViewSonic® (consulte la página “Servicio de atención al cliente”). Necesitará proporcionar el número de serie del producto.
Página 104
Exclusión de daños: La responsabilidad de ViewSonic se limita al coste de la reparación o el cambio del producto. ViewSonic® no se hace responsable de: 1. Daños a otra propiedad causados por algún defecto del producto, daños basados en molestias, pérdida de uso del producto, pérdida de tiempo, pérdida de beneficios, pérdida de oportunidades de negocio, pérdida de bienes,...
Si se prueba que un producto presenta defectos materiales o de fabricación durante el Período de la garantía, ViewSonic® se responsabilizará de la reparación o sustitución del producto por uno similar, lo que estime más oportuno. El producto o las piezas de repuesto pueden incluir piezas, componentes o accesorios reparados o reconstruidos.
Página 106
Exclusión de daños: La responsabilidad de ViewSonic® se limita al coste de la reparación o el cambio del producto. ViewSonic® no se hace responsable de: 1. Daños a otra propiedad causados por algún defecto del producto, daños basados en molestias, pérdida de uso del producto, pérdida de tiempo, pérdida...
Página 107
Nombre y dirección del fabricante e importadores: México, Av. de la Palma #8 Piso 2 Despacho 203, Corporativo Interpalmas, Col. San Fernando Huixquilucan, Estado de México Tel: (55) 3605-1099 http://www.viewsonic.com/la/soporte/index.htm NÚMERO GRATIS DE ASISTENCIA TÉCNICA PARA TODO MÉXICO: 001.866.823.2004 Hermosillo: Villahermosa: Distribuciones y Servicios Computacionales SA de CV.
Página 108
C0 M91 Y72 K24 Process Color C0 M0 Y0 K100 Process Color C0 M91 Y72 K24 Process Color Pantone Black C Spot Color Pantone 187 C Spot Color...