Publicidad

Enlaces rápidos

Manual instructivo de
operación para la
impresora HP DeskJet
Series 720C
Español
®

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hewlett Packard DeskJet 720C Serie

  • Página 1 Manual instructivo de operación para la impresora HP DeskJet Series 720C Español ®...
  • Página 2 Manual instructivo de operación para la impresora HP DeskJet Series 720C Español ®...
  • Página 3 Marcas registradas Microsoft ® y MS-DOS ® son marcas comerciales registradas en los EE UU y Windows es una marca comercial de ™ Microsoft Corporation. TrueType es una marca comercial de Apple Computer, Inc., ™ registrada en EE UU. Arial ®...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Contenido APÍTULO Nociones básicas para imprimir Cómo seleccionar el papel Cómo colocar el papel en la impresora Cómo imprimir El software de la impresora: su control remoto APÍTULO Más allá de lo básico Cómo imprimir en tamaños de papel diferentes Cómo imprimir en ambas caras del papel Cómo dar vuelta a un documento Acerca del color...
  • Página 5: Apítulo

    A P Í T U L O Nociones básicas para imprimir unque la impresora pueda hacer cosas muy sofisticadas, la mayor parte del tiempo Cómo seleccionar se usará para imprimir palabras e imágenes en el papel papel. El proceso es fácil: primero seleccione el papel que desee utilizar;...
  • Página 6: Cómo Seleccionar El Papel

    ÓMO SELECCIONAR EL PAPEL El papel corriente para fotocopias generalmente funciona bien en la impresora, especialmente si indica que es para uso en impresoras de Pautas para el papel inyección de tinta. Para obtener óptimos resultados, utilice uno de los tipos de papel Hewlett-Packard fabricado especialmente para utilizarse TILICE EL PAPEL con las tintas y las impresoras HP.
  • Página 7: Cómo Colocar El Papel En La Impresora

    ÓMO COLOCAR EL PAPEL EN LA IMPRESORA Pautas para el Deténgase un momento para asegurarse de colocar el papel papel correctamente en la gaveta de ENTRADA. La gaveta debe contener papel del mismo tamaño y tipo, y los ajustadores deben tocar los lados del papel.
  • Página 8 Coloque el papel en la gaveta de ENTRADA con el lado de la impresión hacia abajo. Deslice el papel hacia la parte posterior de la gaveta hasta que se detenga. Pautas para el papel ADO DE LA IMPRESIÓN HACIA ABAJO Gaveta de ENTRADA Con la mayoría del...
  • Página 9: Cómo Imprimir

    ÓMO IMPRIMIR Verifique las selecciones en el cuadro de diálogo de HP para las Sugerencias opciones de impresión. (Encontrará instrucciones para obtener acceso a este cuadro en la página 9). MPRESIÓN DESDE Si va a imprimir una copia en papel corriente con orientación vertical, las opciones determinadas funcionarán bien.
  • Página 10: Mientras Imprime

    Mientras imprime Mientras la impresora obtiene información del ordenador toma unos minutos para que se inicie la impresión. Incluso después de que comience a Qué sucede si imprimir, es posible que la impresora haga una pausa ocasionalmente para recibir más información. A IMPRESIÓN ESTÁ...
  • Página 11: Resolución De Problemas

    Resolución de problemas Si un problema ocurre durante la impresión, verá un mensaje en la pantalla que indica lo que sucede y cómo resolverlo. Si no se presenta un mensaje pero nota que algo falla o no está conforme Qué sucede si con los resultados impresos, haga clic en la ficha Resolución de problemas dentro de la Caja de herramientas de la HP.
  • Página 12: El Software De La Impresora: Su Control Remoto

    El software de la impresora: su control remoto Aunque haya un par de botones en el exterior de la impresora, el control de ésta se llevará a cabo mediante el programa que utilice y el software de la impresora instalado en el ordenador. En lugar de presionar botones en un control remoto, haga sus selecciones en el cuadro de diálogo de HP para las opciones de impresión y en la Caja de herramientas de la HP.
  • Página 13: Pruebe Esto

    L CUADRO DE DIÁLOGO DE PARA LAS OPCIONES DE IMPRESIÓN CÓMO ENCONTRARLO En este cuadro puede seleccionar opciones tales como el tipo de papel, su tamaño y orientación, y la calidad de la impresión. La manera de encontrar el cuadro varía según el programa y el sistema operativo que utilice.
  • Página 14: Haga Clic En Una Ficha Y Luego En Una Opción

    L CUADRO DE DIÁLOGO DE PARA LAS : ¿C OPCIONES DE IMPRESIÓN UÁLES SON SUS FUNCIONES AGA CLIC EN UNA FICHA Y LUEGO EN UNA OPCIÓN Seleccione las opciones adecuadas. Elija el tamaño y tipo de papel correctos según el trabajo que realice.
  • Página 15: Windows 95 Y Windows Nt

    A CAJA DE HERRAMIENTAS DE LA ÓMO ENCONTRARLA La Caja de herramientas de la HP le indica cómo imprimir y cómo resolver problemas de impresión. También le permite alinear y limpiar los cartuchos de impresión. Para cada sistema de Windows, hay varias maneras de acceder a la Caja de herramientas de la HP. Windows 95 y Windows NT 4.0 Haga clic en el acceso rápido de la Caja de...
  • Página 16 AJA DE HERRAMIENTAS DE LA ¿C UÁLES SON SUS FUNCIONES Procedimientos Siga los pasos para imprimir lo que desee. Resolución de problemas Busque una solución cuando algo falle. (Encontrará más información al respecto en la página 40). Servicios de impresión Mantenga el buen funcionamiento de la impresora.
  • Página 17: Más Allá De Lo Básico

    A P Í T U L O Más allá de lo básico a familiarizado con las nociones básicas para imprimir, está preparado para Cómo imprimir aprender más sobre las funciones de la impresora en tamaños de papel diferentes y cómo aprovecharlas al máximo. Cómo imprimir en ambas caras del papel...
  • Página 18: Cómo Imprimir En Tamaños De Papel Diferentes

    ÓMO IMPRIMIR EN TAMAÑOS DE PAPEL DIFERENTES La mayor parte del tiempo, cuando imprime en papel corriente, Pautas para tarjetas, etiquetas y sobres, seleccionará uno de los tamaños estándar el papel en el cuadro Tamaño del papel de la ficha Instalación en el cuadro de diálogo de HP para las opciones de impresión.
  • Página 19 En el cuadro Tamaño de papel especial , escriba las dimensiones del papel, luego haga clic en Aceptar . Pautas para el papel AMBIE SU FORMA Aunque imprima en papel plano, no es Coloque el papel en la impresora e imprima tal como haría con papel necesario que lo deje de tamaño estándar.
  • Página 20: Pautas Para El Papel

    ÓMO IMPRIMIR EN AMBAS CARAS DEL PAPEL La manera más fácil de ahorrar papel es imprimir en ambas caras. Pautas para el papel Simplemente pase el papel por la impresora dos veces: seleccione la opción de impresión a doble cara y siga las instrucciones en la pantalla.
  • Página 21 Vuelva a colocar las páginas impresas en la gaveta de ENTRADA. Utilice las siguientes figuras para aprender cómo se debe volver a colocar el papel en la impresora para las opciones Libro o Tablilla . Qué sucede si Opción Libro MBAS PÁGINAS SE IMPRIMEN EN EL MISMO LADO DEL...
  • Página 22: Cómo Dar Vuelta A Un Documento

    ÓMO DAR VUELTA A UN DOCUMENTO Cuando imprime un documento volteado, el texto y las imágenes son volteados horizontalmente (una imagen reflejada) con respecto a lo Sugerencias que se ve en la pantalla del ordenador. ¿P OR QUÉ DAR VUELTA A UN DOCUMENTO Se necesita dar vuelta a un...
  • Página 23: Acerca Del Color

    CERCA DEL COLOR Una de las maneras más sencillas de crear documentos visualmente interesantes que comuniquen su mensaje con mayor claridad es Qué sucede si imprimir a color. La impresora combina los cuatro colores que tienen los dos cartuchos de impresión —negro, ciano, amarillo y magenta— para igualar los colores del texto y los gráficos (incluso fotografías) en OS COLORES la pantalla.
  • Página 24: Cómo Ajustar El Color

    Cómo ajustar el color Como una cámara fotográfica de alta calidad, la impresora puede “ajustar el foco” automáticamente mediante la tecnología ColorSmart II de HP, haciendo ajustes que produzcan una óptima calidad de impresión a color. Sugerencia Sin embargo, si así lo prefiere, puede manipular estos ajustes manualmente para obtener los efectos que desee: ECNOLOGÍA OLOR...
  • Página 25: Acerca De Las Imágenes

    CERCA DE LAS IMÁGENES Imágenes, gráficos y arte son algunos términos genéricos utilizados para describir los elementos de los documentos que no son texto (por Sugerencias ejemplo tablas, gráficos, ilustraciones, elementos decorativos y fotografías). ¿N ECESITA UNA IMAGEN 100,000 Consulte las revistas 80,000 de informática para 60,000...
  • Página 26 Lleve sus fotografías para pasarlas por un escáner en una tienda de equipo fotográfico, donde puede convertir un rollo entero de película en imágenes guardadas en un disco CD-ROM. Asegúrese de pedir que incluyan en el disco de las fotos una aplicación para ver CD. Qué...
  • Página 27: Acerca Del Texto

    CERCA DEL TEXTO Las palabras en la página adquieren el aspecto que tienen según las fuentes o tipos de letra que utilice al escribir el texto en su programa. Sugerencias Las fuentes son juegos de caracteres (letras mayúsculas y minúsculas, números y signos de puntuación) que tienen el mismo diseño o aspecto visual.
  • Página 28: Uso De Las Fuentes

    Uso de las fuentes Muchos programas incluyen un comando Fuente que muestra una lista de las fuentes disponibles. Por lo general se selecciona el texto y luego se le asigna una fuente (o se incluye la fuente en la definición de un estilo). Sugerencias Consulte el manual del usuario del programa que utilice para saber cómo asignar fuentes al texto de los documentos.
  • Página 29: Qué Puede Imprimir

    A P Í T U L O ¿Qué puede imprimir? abiéndose familiarizado con las nociones básicas para imprimir, es hora de obtener Sobres algunos resultados. Ofrecemos aquí algunas ideas sobre lo que la impresora puede imprimir en Etiquetas diferentes tipos de medios: Un sobre a la vez o una serie de sobres.
  • Página 30: Sobres

    OBRES Su impresora ofrece dos métodos para imprimir en sobres: Si imprime en un solo sobre, puede utilizar la ranura correspondiente y Sugerencias dejar el papel que esté en la gaveta de ENTRADA. Esto le permite imprimir el sobre y luego una carta. IGA LAS Si imprime una serie de sobres, utilice la gaveta de ENTRADA.
  • Página 31: Cómo Imprimir Una Serie De Sobres

    Cómo imprimir una serie de sobres En el cuadro de diálogo de HP para las opciones de impresión, haga clic en la ficha Instalación y seleccione un tamaño de sobre en el cuadro Tamaño del papel . (En la página 9 encontrará instrucciones Qué...
  • Página 32: Sobres Pequeños

    Deslice los ajustadores del papel para que toquen firmemente los lados de los sobres. Pautas para el papel ISEÑO COORDINADO Si desea imprimir sus tarjetas o invitaciones en papel prediseñado, también puede comprar sobres que combinen con el papel. Pruebe el papel para tarjetas de felicitación HP.
  • Página 33: Etiquetas

    TIQUETAS Puede utilizar la impresora HP DeskJet Serie 720C para imprimir hojas de etiquetas. Recomendamos las etiquetas Avery Ink Jet, diseñadas Pautas para el especialmente para este tipo de impresora. papel Haga clic en al ficha Instalación del cuadro de diálogo de HP para las opciones de impresión.
  • Página 34 Retire todo el papel de la gaveta de ENTRADA e inserte hasta 20 hojas de etiquetas. Pautas para el papel Con el lado de la ONGA ETIQUETAS etiqueta hacia Ya que piensa en abajo etiquetas, ¿por qué limitarse a sobres y carpetas? Puede organizar su biblioteca de vídeos, cassettes...
  • Página 35: Transparencias

    RANSPARENCIAS Para obtener óptimos resultados al preparar presentaciones, imprima sus transparencias en película para transparencias HP Premium o en Pautas para el transparencias diseñadas específicamente para las impresoras de papel inyección de tinta. A MEJOR OPCIÓN En el cuadro de diálogo de HP para las opciones de impresión, haga clic en la ficha Instalación .
  • Página 36 Coloque las transparencias en la impresora con el lado áspero hacia abajo y la tira adhesiva hacia adelante. (Puede desprender la tira adhesiva después de imprimir). Qué sucede si A TINTA NO SE SECA O HAY GRIETAS EN Tira adhesiva hacia LOS BLOQUES DE adelante, con el lado de la COLOR...
  • Página 37: Fotografías

    OTOGRAFÍAS Para resultados óptimos, utilice papel fotográfico HP Deluxe o papel fotográfico HP Premium para imágenes de calidad fotográfica Pautas para el excepcionales. papel Haga clic en la ficha Instalación en el cuadro de diálogo de HP para las opciones de impresión. Seleccione Papel fotográfico HP Deluxe o AGA UNA BUENA Papel fotográfico HP Premium .
  • Página 38: Tarjetas

    ARJETAS Utilice la impresora para imprimir en fichas, tarjetas para recetas de cocina, postales, tarjetas de presentación—cualquier tamaño de Pautas para el tarjeta que figure en la lista Tamaño del papel en la ficha Instalación papel que se muestra a continuación. (También es posible imprimir en tarjetas de otros tamaño, como se describe en la página 14).
  • Página 39 Deslice hacia adentro los ajustadores verdes del papel para que toquen los lados de las tarjetas. Mueva el ajustador del ancho del papel hacia la derecha para que mantenga el mazo de tarjetas firmemente contra el lado derecho de la Pautas para gaveta de ENTRADA.
  • Página 40: Pancartas

    ANCARTAS Recomendamos que utilice papel continuo HP para óptimos resultados. Sin embargo, si usa papel perforado o papel doblado en z Sugerencias para sus pancartas, recomendamos papel de 75 g/m . Siempre haga movimiento de abanico con el papel para separar las hojas antes de IGA SU PROGRAMA colocarlo en la impresora.
  • Página 41 Prepare el papel continuo: Del mazo de papel continuo, desprenda el número de hojas que necesite para imprimir la pancarta. (Se requiere un mínimo de cinco hojas). Qué sucede si Quite las tiras perforadas, si las hay. A PANCARTA TIENE Haga movimiento de abanico con las hojas para que no se peguen UNA BRECHA O UNA unas a otras en la impresora.
  • Página 42 Después de imprimir la pancarta, si la luz para reanudar la impresión parpadea, presione este botón cuantas veces sea necesario para sacar todo el papel continuo de la impresora. Qué sucede si N MENSAJE INDICA Botón para reanudar QUE SE HA ACABADO la impresión EL PAPEL PERO NO ES CIERTO...
  • Página 43: Calcomanías Para La Ropa

    ALCOMANÍAS PARA LA ROPA Si desea imprimir imágenes, no se limite a hacerlo en papel. Utilice papel para serigrafía termal textil para poder transferir imágenes del Pautas para el ordenador a la tela. Necesitará: papel la camiseta u otra tela a la que desee transferir la imagen el documento que contiene la imagen o el texto que vaya a imprimir ÁS ALLÁ...
  • Página 44: Qué Hacer Cuando Algo Falla

    A P Í T U L O Qué hacer cuando algo falla uando ocurre un problema, la manera más rápida de encontrar la solución es recurrir a la ayuda en línea para resolver el problemas. Al hacer clic unas pocas veces con el ratón, encontrará...
  • Página 45 Haga clic en la ficha Resolución de problemas . Haga clic en la categoría pertinente. (Las páginas que siguen incluyen una explicación general de los problemas comunes de cada categoría). ¿Cuál es el problema? Explore las posibilidades.
  • Página 46: Qué Sucede Si

    ¿Q ...? UÉ SUCEDE SI No salió ninguna página de la impresora Tenga paciencia. Los documentos complejos, Comunicaciones. Si aparece el mensaje “La tales como las imágenes de fotografías a color, impresora no responde” en la pantalla del tardan un poco para imprimirse. Verifique la luz de ordenador, quizás se está...
  • Página 47: La Impresión Es De Mala Calidad

    La impresión es de mala calidad Conmutador para pancartas. Asegúrese de que Tinta. Puede controlar la cantidad de tinta en la el conmutador para pancartas esté hacia abajo, a página, cambiando la calidad de impresión (en la menos que vaya a imprimir pancartas. ficha Instalación del cuadro de diálogo de HP para Papel.
  • Página 48: Comunicaciones Con La Impresora

    OMUNICACIONES CON LA IMPRESORA No se suministra un cable con la impresora. Se recomienda usar el cable paralelo HP que cumple con la norma IEEE-1284. Asegúrese de utilizar un cable bidireccional, es decir, que permita la comunicación en ambas direcciones entre la impresora y la computadora. Este tipo de cable le da acceso a todas las funciones de la impresora.
  • Página 49: Asistencia Al Cliente

    SISTENCIA AL CLIENTE Si tiene preguntas generales sobre la impresora o sobre un problema específico, hay varias opciones para obtener respuestas. Sugerencias Resolución de problemas con la Caja de herramientas OROS DE Si tiene un problema específico, quizás la solución más rápida se encuentre USUARIOS en la Caja de herramientas HP.
  • Página 50: Cómo Comunicarse Con Hp Para Asistencia Al Cliente

    Cómo comunicarse con HP para asistencia al cliente DÍAS DE ASISTENCIA GRATUITA Para hablar con alguien a fin de obtener asistencia técnica, llame a uno de Dentro de 90 días de los números siguientes. Este servicio es gratuito durante el período de la haber comprado la garantía de la impresora.
  • Página 51: Más Acerca De La Impresora

    A P Í T U L O Más acerca de la impresora asta ahora hemos hablado de qué, dónde y cómo imprimir. Si desea datos básicos adicionales sobre la impresora y los suministros para la impresión, los encontrará en este capítulo. EQUISITOS DEL SISTEMA Microsoft Windows 3.1 x , Windows 95 o Windows NT 4.0 Requisitos mínimos del sistema:...
  • Página 52: Márgenes Mínimos

    ÁRGENES MÍNIMOS ARTUCHOS Y TINTA La impresora no puede imprimir fuera de cierta Para un rendimiento óptimo y resultados nítidos, área de la página. Asegurarse de que el Hewlett-Packard recomienda usar sólo los contenido del documento quepa dentro del área suministros auténticos de HP en las impresoras imprimible, es decir, dentro de los márgenes HP de rocío de tinta.
  • Página 53: Especificaciones

    Tamaño de los medios de impresión SPECIFICACIONES Especial: Ancho: 3,0 a 8,5 pulg. 77 a 215 mm Tecnología de impresión Longitud: 3 a 14 pulg. Impresión termal por rocío de tinta 77 a 356 mm Velocidad de impresión en negro Letter 8,5 x 11 pulg.
  • Página 54: Impresión Desde Dos

    Requisitos de electricidad MPRESIÓN DESDE Adaptador de corriente (entrada universal) Voltaje de entrada: 100 a 240 VCA (±10%) Aunque la impresora HP DeskJet Series 720C Frecuencia de entrada: 50 a 60 Hz (±3 Hz) es principalmente una impresora para Windows, Acomoda automáticamente la gama mundial de voltajes de también puede usarla para imprimir desde un línea de CA y frecuencias.
  • Página 55: Juegos Adicionales De Símbolos Y Fuentes

    Árabe UEGOS ADICIONALES DE Juegos de símbolos: HP árabe-8 SÍMBOLOS Y FUENTES PC árabe (CP-864) Fuentes: Espaciado proporcional Tamaños (en puntos) Es posible que se hayan suministrado con su Ryadh 5, 6, 7, 8, 10, 12, 14 Espaciado fijo Tamaños (en puntos) Espaciado impresora juegos adicionales de símbolos y Naskh...
  • Página 56: Pedidos De Suministros Y Accesorios

    EDIDOS DE SUMINISTROS Y Número de Suministros/accesorios pieza HP ACCESORIOS Papel Papel para rótulos HP Para más información, vea la página 53. Letter, 100 hojas C1820A 210 x 297 mm, 100 hojas C1821A Número de Transparencias HP Premium Suministros/accesorios pieza HP Letter, 50 hojas C3834A Cable paralelo HP que cumple con IEEE-1284...
  • Página 57: Información Sobre Los Pedidos

    Holanda: 0 33 450 1808 NFORMACIÓN SOBRE LOS Fax: 0 33 456 0891 Hewlett-Packard Nederland B. V., Parts Direct Service PEDIDOS Basicweg 10 3821 BR AMERSFOORT Para pedir suministros o accesorios, llame al Italia: 02/9212.2336/2475 distribuidor local de productos de HP o llame a Fax: 02/92101757 Hewlett-Packard Italiana S.
  • Página 58: Notificaciones Reglamentarias

    Declaración sobre el adaptador de OTIFICACIONES corriente REGLAMENTARIAS El adaptador de corriente no puede ser reparado. Si tiene algún defecto, deséchelo o devuélvalo al suministrador. FCC Statement (USA) The United State Federal Communications Commission (in 47CFR 15.105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of...
  • Página 59: Declaración De Garantía Limitada

    HP, HP reembolsará el importe del producto dentro de un ECLARACIÓN DE GARANTÍA tiempo razonable posterior a la notificación del defecto, una vez que el cliente devuelva el producto. LIMITADA 7. La garantía HP es válida en cualquier país donde los productos HP mencionados anteriormente sean Duración de la distribuidos por HP, excepto en el Medio Oriente, África,...
  • Página 60: Declaración De Conformidad

    Declaración de conformidad según las normas ISO/IEC Guía 22 y EN 45014 Nombre del fabricante: Hewlett-Packard Company Dirección del fabricante: Hewlett-Packard Co. Hewlett-Packard Singapore (PTE) Ltd. Hewlett-Packard Española, S.A. Vancouver Division Asia Hardcopy Manufacturing Operation Barcelona Division 18110 S.E. 34th Street 20 Gul Way Avinguda Graells, 501 Vancouver, WA 98683...
  • Página 61 Índice Símbolos colocar papel (continúa) instrucciones básicas 5–7 bandeja de SALIDA 3 (botón resumir la impresión) papel continuo 36–38 barra de tareas de Windows 11 6, 31,38 papel para fotografías 33 bidireccional, comunicación sobres 26–28 (botón de energía) 42 7, 43–44, 47 tarjetas 34–35 (luz cartucho del impresión) 40 borrosa impresión 38...
  • Página 62 fotografías impresora digitales 22 bandeja de SALIDA 3 dar vuelta a un documento 18 papel para 2, 33 impresora Dar vuelta horizontal velocidad de impresión 42 cable para 44 calcomanías 39 fuentes capacidad de papel 3 opción de impresión 18 adquirir 24 colocar papel 3–4 Declaración de conformidad 59...
  • Página 63 márgenes 42 Óptima personalizado, tamaño de mínimos para imprimir 48 calidad de impresión 10 papel 14 problemas 42, 43 velocidad de impresión 49 peso márgenes orientación del papel 42 papel 49 tamaño del papel 42 orientación vertical 42 peso de medios de impresión zona de impresión 4 orientación horizontal 42 recomendado 49...
  • Página 64 tipo de papel papel fotográfico HP Deluxe 5 sans serif, fuentes 23 papel corriente 5 seleccionar papel 43 Tipo de papel, opción 10 serif, fuentes 23 transferir calcomanías 39 Servicios a la impresora, ficha transparencias (Caja de herramientas HP) 12 calidad de impresión 31 símbolos, juegos de 51 imprimir 31–32...
  • Página 65: Protección Del Medio Ambiente

    Consumo de energía EDUCIR EUSAR ECICLAR La impresora HP DeskJet utiliza únicamente 4.5 vatios cuando está en descanso, habiendo sido calificada por el Protección del medio ambiente programa “Energy Star Computers” de la agencia de protección del medio ambiente estadounidense como La compañía Hewlett-Packard mejora el diseño y la impresora que ahorra energía.
  • Página 66: Saque Mayor Provecho A Su Impresora

    Saque mayor provecho a su impresora Aquí encontrará pasos detallados con ilustraciones para indicarle cómo imprimir casi cualquier cosa, desde una carta hasta una hoja de etiquetas, una pancarta, imágenes de calidad fotográfica y mucho más… ÉALO A TODO COLOR Imprima cualquier fotografía tomada con su cámara.

Este manual también es adecuado para:

C45870aC5871a

Tabla de contenido