4. Insert Upper Centre Pole (E) into Lower Centre Pole (F) – bolt together.
NL Plaats Upper Centre Pole (E) in Lower Centre Pole (F) - vastschroeven.
FR
Insérez Supérieur Centre Pole (E) dans Centre Basse Pole (F) – visser.
DE Legen OberzentrumPole (E) in Lower Zentrum Pole (F) – zusammenschrauben.
IT
Inserire Superiore Centro Pole (E) in Lower Centro Pole (F) - avvitare.
ES
Inserte Superior Centro Polo (E) en Baja Centro Polo (F) - atornillar juntos.
PT
Insira superior Centre Pole (E) em Lower Centro Pole (F) - parafuso juntos.
5. Insert Lid (G) onto Upper Legs (C), bolt in place.
NL Plaats het deksel (G) op Upper Legs (C), schroef op zijn plaats.
FR
Insérer le couvercle (G) sur les cuisses (C), visser en place.
DE Setzen Sie Deckel (G) auf Oberschenkel (C) festschrauben.
IT
Inserire coperchio (G) sulla parte superiore delle gambe (C), avvitare al suo posto.
ES
Inserte la tapa (G) en los muslos (C), el tornillo en su lugar.
PT
Insira tampa (G) na parte superior das pernas (C), parafuso no lugar.
6. Attach Upper Centre Pole (E) to lid attachment – bolt in place.
NL Bevestig Upper Centre Pole (E) om het deksel attachment - bout op zijn plaats.
FR
Fixer Upper Centre Pole (E) pour fixation de couvercle - boulon en place.
DE Bringen OberzentrumPole (E), um den Deckel Befestigung - Bolzen an Ort und Stelle.
IT
Fissare Superiore Centro Pole (E) all'attaccamento coperchio - bullone posto.
ES
Adjuntar Alto Centro Polo (E) a la conexión tapa - perno en su lugar.
PT
Anexar superior Centre Pole (E) para fixação da tampa - parafuso no lugar.
V1, August 2015