Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Vacuum Powered Window Cleaner
1byone Products Inc.
Instruction Manual/ Bedienungsanleitung/ Manuel d'instructions/
1230 E Belmont Street, Ontario, CA, USA 91761
Manual de instrucciones/ Manuale di istruzioni
Customer Service: +1 909-391-3888
www.1byonebros.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para BEAUTURAL 1-JU12UK01

  • Página 1 Vacuum Powered Window Cleaner 1byone Products Inc. Instruction Manual/ Bedienungsanleitung/ Manuel d'instructions/ 1230 E Belmont Street, Ontario, CA, USA 91761 Manual de instrucciones/ Manuale di istruzioni Customer Service: +1 909-391-3888 www.1byonebros.com...
  • Página 2: Safety Instructions

    Introduction Thank you for purchasing BEAUTURAL Vacuum Powered Window Cleaner. This instruction manual contains important information about safety, usage and disposal. Use the product as described and keep this manual for future reference. If you sell this window cleaner or pass it on, also give this manual to the new owner.
  • Página 3: Product Description

    Product Description • Do not use the window cleaner with an extension cord unless the extension cord has been checked and tested by a qualified technician. • Keep the window cleaner and charger away from flames and hot surfaces. • Do not use attachments which are not recommended by the manufacturer, in particular accessories which are not supplied with the product.
  • Página 4: Included Items

    Operating Instructions Included Items 1 x Window Vacuum Cleaner 2 x Microfibre Covers Clean the Window First Using the Spray Bottle 1 x Power Adapter 1 x Instruction Manual 1. Turn the spray nozzle from “OFF” to 1 x Spray Bottle STREAM (jet) or SPRAY (fine mist) as Before using the Window Vacuum Cleaner for the first time, check the package desired.
  • Página 5: Maintenance And Care

    Maintenance and Care 4. Screw the spray nozzle with fitted attachments onto the spray bottle • Prior to cleaning, disconnect the cleaner from the power adapter to avoid risk of electric shock! • Do not use abrasive or aggressive cleaning materials. These can damage the surface of the cleaner! Cleaning the Spray Bottle 1.
  • Página 6 7. Then reassemble the cleaner: 2. Press the waste container release button and remove the waste container from the 1). Push the dark blue tube back into the waste cleaner body. container. Note that the slanted side of the tube must be aligned with the slanted side of the Note: Grasp the two notches on the side of the container.
  • Página 7: Troubleshooting

    Troubleshooting Disposal Disposal of the Product Issue Possible Cause Solution The cleaner The cleaner is not Under no circumstances should you dispose of the product in normal Charge the cleaner. is not charged. domestic waste. working. The cleaner is defective. Contact customer service. This product is subject to the provisions of European Directive The vacuum head is 2012/19/EU.
  • Página 8: Sicherheitshinweise

    Fensterputzer füllen, entleeren oder reinigen. • Ziehen Sie niemals am Netzkabel, um den Adapter aus der Steckdose zu Vielen Dank, dass Sie sich für BEAUTURAL Vacuum Powered Fensterputzer ziehen. Halten Sie stattdessen den Adapter fest und ziehen Sie ihn vorsichtig entschieden haben.
  • Página 9: Mitgelieferte Artikel

    Produktbeschreibung Mitgelieferte Artikel 1 x Fenstersauger 2 x Mikrofaserüberzüge 1 x Netzteil 1 x Bedienungsanleitung 1 x Sprühflasche Überprüfen Sie vor dem ersten Gebrauch des Fensterputzers den Verpackungsinhalt, um sicherzustellen, dass alle Teile frei von sichtbaren Beschädigungen sind. Für den Gebrauch vorbereiten 1.
  • Página 10 Bedienungsanleitung 4. Schrauben Sie die Sprühdüse mit aufgesetzten Aufsätzen auf die Sprühflasche Reinigen Sie das Fenster zuerst mit der Sprühflasche 1. Drehen Sie die Sprühdüse gewünscht von „AUS“ auf STREAM (Strahl) oder SPRAY (feiner Nebel). 5. Ziehen Sie den Mikrofaserüberzug über den Wischeraufsatz und sichern Sie ihn mit dem 2.
  • Página 11: Wartung Und Pflege

    Wartung und Pflege 2. Drücken Sie die Entriegelungstaste Abfallbehälters und entfernen Sie den • Ziehen Sie vor dem Reinigen den Netzstecker aus der Steckdose, um die Abfallbehälter vom Reinigergehäuse. Gefahr eines Stromschlags zu vermeiden! Hinweis: Fassen Sie den Behälter an den beiden •...
  • Página 12: Fehlerbehebung

    Fehlerbehebung 7. Setzen Sie dann den Reiniger wieder zusammen: 1) Schieben Sie das dunkelblaue Röhrchen wieder in Problem Mögliche Ursache Lösung den Abfallbehälter. Beachten Sie, dass die schräge Der Reiniger wird nicht Seite des Röhrchens mit der schrägen Seite des Der Reiniger Laden Sie den Reiniger auf.
  • Página 13: Batterien/Akkus Entsorgen

    Spezifikationen Introduction Saugkopf: 28cm Merci pour l’achat du nettoyeur de vitre électrique BEAUTURAL. Ce manuel d’instruction contient d’importantes informations concernant la sécurité, Eingang: 100 - 240 V ~, 50/60 Hz, 0,3 A l’utilisation de ce produit et le recyclage. Veuillez utiliser ce produit comme Ausgang: 5 V, 1 A décrit et conserver ce manuel comme référence.
  • Página 14: Description Du Produit

    Description du Produit • Toujours débrancher l’appareil de l’adaptateur lorsque vous remplissez, videz ou nettoyez le nettoyeur de votre électrique. • Ne pas tirer sur le cordon d’alimentation pour débrancher l’appareil. Pour ce faire, veuillez débrancher l’adaptateur avec délicatesse. • Veuillez ne pas utiliser ce produit avec un câble d’extension à moins qu’il ait été...
  • Página 15: Consignes D'uTilisation

    Consignes d’Utilisation Cet emballage inclut 1 x Nettoyeur de Vitre 2 x Couverture en Microfibre Nettoyer la fenêtre tout de suite après l’utilisation du 1 x Adaptateur Electrique 1 x Manuel d’Instruction vaporisateur. 1 x Vaporisateur 1. Veuillez tourner la buse de pulvérisation Avant d’utiliser Vaporisateur pour la première fois, veuillez vérifier le contenu du mode “OFF”...
  • Página 16: Maintenance Et Entretien

    6. Une fois que la totalité de la surface est sèche, veuillez presser sur le bouton 4. Visser la buse pour pulvérisateur avec les accessoires sur le pulvérisateur 13. marche / arrêt une nouvelle fois pour éteindre l’appareil. L’indicateur lumineux s’éteint alors. 7.
  • Página 17 1. Presser sur la partie striée sous l’accessoire 6. Veuillez essuyer l’appareil avec un chiffon et le retirer de l’appareil. Veuillez doux. Si nécessaire, utiliser un détergent nettoyer l’accessoire avec un chiffon doux sur le chiffon. Une fois nettoyé , mouillé.
  • Página 18: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques Techniques 8. Essuyer l’adaptateur électrique avec un chiffon humide. Veuillez vous assurer que l’adaptateur électrique est complètement sec avant de le Tête d’aspiration : 28 cm rebrancher. Alimentation électrique : 100 - 240 V ~, 50/60 Hz, 0.3 A Puissance : 5V, 1 A Stockage Moteur DC : 3V...
  • Página 19: Introducción

    • Nunca tire del cable de alimentación para desconectar el adaptador de la toma de corriente. En su lugar, sostenga el adaptador y desconéctelo Gracias por comprar BEAUTURAL aspirador de cristales. Este manual de suavemente. instrucciones contiene información importante sobre seguridad, uso y •...
  • Página 20: Descripción Del Producto

    Descripción del producto Artículos incluidos 1 x Aspirador de cristales 2 x Cubiertas de microfibra 1 x Adaptador de corriente 1 x Manual de instrucciones 1 x Botella de spray Antes de usar el aspirador de cristales por primera vez, verifique el contenido del paquete para asegurarse de que todas las piezas estén libres de daños visibles.
  • Página 21: Limpie El Cristal Primero Con El Spray

    Instrucciones de operación 4. Atornille la boquilla rociadora con los accesorios instalados en la botella de spray Limpie el cristal primero con el spray 1. Gire la boquilla de pulverización de "OFF" a STREAM (chorro) o SPRAY (niebla fina). 5. Tire de la cubierta de microfibra sobre el accesorio del aspirador de cristales y fíjela con el cierre de 2.
  • Página 22: Mantenimiento Y Cuidado

    6. Una vez que toda la superficie esté seca, presione nuevamente el botón de 1. Presione el área estriada en la parte inferior encendido para apagar el aspirador. La luz indicadora se apagará. del accesorio de aspiración y extraiga el accesorio de aspiración del aspirador.
  • Página 23: Solución De Problemas

    8. Limpie el adaptador de corriente con un paño húmedo. Asegúrese de 6. Limpie el cuerpo del limpiador con un que el adaptador de alimentación esté completamente seco antes de paño húmedo. Si es necesario, use un poco volver a conectarlo a la fuente de alimentación. de detergente suave sobre la tela.
  • Página 24: Especificaciones

    Especificaciones Introduzione Cabezal de succión: 28 cm Grazie per aver acquistato il Pulitore per Finestre con Aspiragocce BEAUTURAL. Questo manuale contiene importanti istruzioni per la sicurezza, l’uso e lo Entrada: 100 - 240 V ~, 50/60 Hz, 0.3 A smaltimento. Usa il prodotto solo come qui descritto e conserva il manuale Salida: 5V, 1 A per consultazioni future.
  • Página 25: Descrizione Del Prodotto

    Descrizione del Prodotto • Non scollegare mai l’alimentatore dalla presa tirando il cavo. Invece, afferra la spina dell’alimentatore e scollegalo con delicatezza. • Non usare il pulitore per vetri con una prolunga che non sia stata prima controllata e testata da un tecnico qualificato. •...
  • Página 26: Istruzioni Operative

    Istruzioni Operative Accessori Inclusi 1 x Pulitore Vetri – Aspiragocce 2 x Copertura in Microfibra Pulisci prima la finestra usando il nebulizzatore 1 x Alimentatore di Corrente 1 x Manuale d’Istruzioni 1. Posiziona l’ugello da “OFF” su 1 x Contenitore del Nebulizzatore STREAM (getto) o spray (nebbiolina) a Prima di usare il Pulitore per Vetri con Aspiragocce per la prima volta, controlla seconda delle esigenze..
  • Página 27: Manutenzione E Cura

    Manutenzione e Cura 4. Avvita l’ugello spray su cui è fissato l’accessorio sulla bottiglia del nebulizzatore • Prima di lavarlo, scollega il pulitore dall’alimentatore per evitare rischi di folgorazione! • Non usare agenti abrasivi o aggressivi. Potrebbero rovinare la superficie del pulitore! Pulire la Bottiglia del Nebulizzatore 1.
  • Página 28 7. Infine, assembla di nuovo il pulitore: 2. Premi il tasto di rilascio del contenitore dei rifiuti e stacca il contenitore dal corpo 1). Premi il tubo blu scuro di nuovo dentro al macchina. contenitore dei rifiuti. Ricorda che il lato obliquo del tubo dev’essere allineato con il lato obliquo del Nota: afferra i due incavi ai lati del contenitore contenitore.
  • Página 29: Risoluzione Dei Problemi

    Risoluzione dei Problemi Smaltimento Smaltimento dell’elettrodomestico Problema Possibile Causa Soluzione Il Pulitore Il Pulitore non è carico. Carica il pulitore. Non gettare mai l’elettrodomestico tra i normali rifiuti domestici. non sta Lo smaltimento di questo prodotto è regolato dalla direttiva europea Il pulitore è...
  • Página 30: Declaration Of Conformity

    Article Description: Vacuum Powered Window Cleaner assistance. wie folgt. Brand Name: BEAUTURAL Phone: +1 909-391-3888 Email: euhelp@1byonebros.com Model Number: 1-JU12UK01, 1-JU12DE01 (Mon-Fri 9:00am - 5:00pm PST) Governing EU-regulations: RoHS Directive 2011/65/EU Email: ushelp@1byonebros.com WEEE 2012/19/EU Pour vous assurez une assistance rapide en cas de problème, veuillez...

Este manual también es adecuado para:

1-ju12de01

Tabla de contenido