Descargar Imprimir esta página

Lux Products SMART TEMP TX500b Serie Instrucciones De Instalación Y Funcionamiento página 3

Termostato electronico

Publicidad

OPERACION
Este termostato puede ser programado "desde el sillón". Pueden realizarse cambios al
programa o a la configuración con el armazón del termostato alejado de la pared o en la base
del termostato en la pared.
El TX500 muestra la hora y temperatura actual de la habitación alternándolas. También muestra el
día de la semana y el programa de control activo en ese momento que está controlando la
temperatura. MORN (mañana), DAY (durante el día), EVE (tarde) o NIGHT (noche).
En el invierno, coloque el selector del sistema en HEAT para controlar su sistema de calefacción.
La temperatura de ajuste aparecerá a la derecha de la pantalla. En el verano, coloque el selector en
COOL para controlar su aire acondicionado. En la primavera y el verano o cuando las ventanas están
abiertas puede colocar el selector en OFF.
Al colocar el selector del ventilador (FAN) en AUTO, el sistema del ventilador opera automáti-
camente al calentar o enfriar. Al colocar el
selector del ventilador en ON, el sistema
del ventilador opera continuamente aún
sin calentar o enfriar.
LOS PROGRAMAS INTEGRADOS
Presione el botón RESET para fijar los programas integrados para calentar y enfriar. Para
revisar los programas integrados, gire el selector hasta SET WEEKDAY PROGRAM (Establecer
programa de días entre semana) o SET WEEKEND PROGRAM (Establecer programa de fin de
semana.)
Puede usar los
programas integrados
como aparecen o
LUNES A
cambiarlos según lo
VIERNES
desee. Cada día está
preprogramas
dividido en cuatro
períodos. Cada período
SABADO Y
tiene su propia hora y
DOMINGO
temperatura inicial.
preprogramas
El selector debe estar en la posición "RUN" (Ejecutar) para poder cerrar la compuerta.
PROGRAMACION DEL TX500
Pueden cambiar las horas y/o temperaturas preestablecidas para adaptarlas a sus horarios
entre semana y en fin de semana. Cada día está dividido en cuatro períodos. Mañana (Morn),
Día (Day), Tarde (Eve) y Noche (Night). Cada uno de los períodos está programado para
calentar (HEAT) y enfriar (COOL).
eleccione HEAT para programar el TX500 para controlar su calentador.
S
HEAT
O
OFF
Seleccione COOL para programar el TX500 para controlar su aire acondi-
COOL
cionado.
Gire el selector hasta SET WEEKDAY PROGRAM
(Establecer programa para días entre semana). Para
programar el fin de semana, gire el selector hasta SET
WEEKEND PROGRAM (Establecer programa para fin de
semana). Aparecerá lo siguiente en la pantalla.
Para cambiar la fecha inicial
para la mañana (MORN).
Para programar la temperatura.
Para cambiar la temperatura
establecida para la mañana.
Para pasar a la programación de las horas
durante el día (DAY).
Para cambiar la hora inicial
del período durante el día.
Para programar la temperatura.
Para cambiar la temperatura
establecida para el período
durante el día.
Para pasar al período de la tarde (EVE).
ESTABLECIMIENTO DE LA HORA Y EL DIA
El TX500 está protegido contra descargas electrostáticas
normales. Sin embargo, en clima extremadamente seco, debe
tocar otro objeto metálico antes de tocar el TX500 para evitar la
A
bra la puerta delantera del termostato. Gire el selector a la posición SET DAY/TIME. En la
pantalla aparecerá lo indicado arriba con señalizador apuntando hacia un día de la semana
intermitente. Cuando termine de establecer el día y la hora, gire el selector a la posición RUN para
volver a la operación normal, o bien, a otra posición para continuar la programación.
N
O
T
A
El selector del ventilador solamente funciona si su
sistema cuenta con un alambre para la terminal "G"
de su termostato TX500.
E
S
NERGY
TAR
PERIODO
CALOR
6H00 21 °C (70 °F)
6H00 26 °C (78 °F)
MORN (MAÑAN)
8H00 17 °C (62 °F)
8H00 29 °C (85 °F)
DAY (DIA)
18H00 21 °C (70 °F)
18H00 26 °C (78 °F)
EVE (TARDE)
22H00 1 °C (62 °F)
22H00 28 °C (82 °F)
NITE (NOCHE)
6H00 21 °C (70 °F)
6H00 26 °C (78 °F)
MORN (MAÑAN)
8H00 17 °C (62 °F)
8H00 29 °C (85 °F)
DAY (DIA)
18H00 21 °C (70 °F)
18H00 26 °C (78 °F)
EVE (TARDE)
22H00 1 °C (62 °F)
22H00 28 °C (82 °F)
NITE (NOCHE)
M
T
W
T
F
O
U
E
H
R
MORN
DAY
EVE
NIGHT
Para cambiar la hora inicial
del período de la tarde.
Para programar la temperatura.
Para cambiar la temperatura
establecida para el período de
la tarde.
Para pasar al período de la noche (NIGHT).
Para cambiar la hora inicial del
período de la noche (NIGHT).
Para programar la temperatura.
Para cambiar la temperatura
establecida para el período de
la noche (NIGHT).
Gire el dial hasta la posición RUN
para iniciar los programas.
P R E C A U C I Ó N
posibilidad de perder sus programas.
Para
cambiar
el día
actual.
ANULACION DE LA TEMPERATURA Y
RETENCION DE LA TEMPERATURA
Estas características le permiten cambiar la temperatura fijada actualmente sin cambiar los
programas almacenados en la memoria del termostato.
ANULACION TEMPORAL DE LA TEMPERATURA
M
O
MORN
DAY
EVE
NIGHT
®
RETENCION DE LA TEMPERATURA DURANTE VACACIONES
M
O
MORN
DAY
EVE
FRIO
NIGHT
CARACTERISTICAS AVANZADAS
OSCILACION DE TEMPERATURA
El termostato funciona encendiendo y apagando el sistema de calefacción o de acondicionamiento de aire cuando la
temperatura de la habitación varía cierto número de grados de la temperatura fijada. Esta variación es la "oscilación".
El sistema debe pasar por el ciclo de activacion entre 3 y 6 veces por hora. Un número de oscilación más pequeño
aumenta el número de ciclos y la temperatura de la habitación es más constante. Un número de oscilación más
grande disminuye el número de ciclos, generalmente para ahorrar energía.
CONFIGURACIONES
DE LA OSCILACION
SELECCION DE INTERVALO DE CIERRE MINIMO DE 5 MIN/2 MIN
Su termostato tiene un temporizador interno integrado para proteger su compresor. El temporizador fuerza un tiempo
de operación mínimo de 5 minutos. Usted puede cambiar este tiempo mínimo para 2 minutos. Para lograr esto,
coloque el puente de conexión marcado W3 sobre los dos pernos. Presione el botón pequeño no marcado ubicado en
H
E
A
la parte delantera del termostato para que los cambios surtan efecto.
T
AM
CAMBIO DE °F A °C Y DE UN RELOJ DE
12 HR A UN RELOJ DE 24 HR. ADVERTENCIA:
• Hacer estos cambios requerirá que usted vuelva a ajustar el
termostato. Copie cualquier programa hecho a la medida a el
diagrama de abajo. Ésta será su referencia para poder volver a
entrar después a los programas.
• Localizados en la parte superior, en el centro del termostato
se encuentran dos alambres de cierre — C/F y 12/24.
• Para cambiar a Celsius — retire el alambre de cierre C/F.
• Para cambiar a un reloj de 24 horas — retire el alambre de
cierre - 24/12H.
• Presione el botón de "reset" en la parte delantera del termostato
para que tomen efecto los cambios.
• Reprogramar si es necesario.
T A B L A
DIA
LUNES A VIERNES
preprogramas
SABADO Y DOMINGO
preprogramas
Para fijar la hora actual.
La hora (p.ej. "12:00
AM") aparecerá
intermitente.
• Presione UP o DOWN para cambiar la temperatura fijada
actualmente. Aparece el indicator OVERRIDE en la pantalla.
• La característica de anulación se cancelará
H
E
automáticamente cuando al iniciarse el siguiente programa.
A
T
• Para cancelar la anulación antes del inicio del siguiente
PM
O V
E R
R I
D E
periodo del programa, presione UP o DOWN hasta que
aparezca la temperatura fijada originalmente. El indicador
OVERRIDE desaparecerá de la pantalla.
• Presione HOLD, ajuste la temperatura según lo desee,
usando los botones UP y DOWN.
H
E
A
• La temperatura fijada no cambiará, aún después de
T
PM
comenzar el siguiente periodo del programa.
H O
L D
• Para despejar le retención, vuelva a presionar HOLD.
El selector tiene
SET TEMP SWING
que estar en la
posición de
operación
D E
P R O G R A M A C I O N
PERIODO
CALOR
HORA
TEMP.
Mañana
Día
Tarde
Noche
Mañana
Día
Tarde
Noche
Para cambiar
la hora
actual.
Presione al
mismo tiempo
Para cambiar la
oscilación
Presione para fijar.
RC RH W
Y
G
CLOSE
OPEN
JP3
5MIN
2MIN
JP2
F
C
JP1
12HR
24HR
ELEC
GAS
JP3
JP2
JP1
FRIO
HORA
TEMP.

Publicidad

loading