Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 94

Enlaces rápidos

Smart Oven
the
EN
QUICK GUIDE
FR
GUIDE RAPIDE
IT
GUIDA RAPIDA
PT
MANUAL RÁPIDO
TM
BOV860 / SOV860
DE
NL
ES
Air Fryer
KURZANLEITUNG
SNELSTARTGIDS
GUÍA RÁPIDA

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Sage Smart Oven Air Fryer

  • Página 1 Smart Oven Air Fryer BOV860 / SOV860 QUICK GUIDE KURZANLEITUNG GUIDE RAPIDE SNELSTARTGIDS GUIDA RAPIDA GUÍA RÁPIDA MANUAL RÁPIDO...
  • Página 2: Sage ® Recommends Safety First

    Ensure the surface is stable, RECOMMENDS level, heat-resistant and clean. SAFETY FIRST • A fire may occur if the oven is covered or touches flammable At Sage we are very safety ® material, including curtains, conscious. We design and draperies, walls, and the like, manufacture consumer when in operation.
  • Página 3 • The oven is not suitable to • Caution should be exercised when using pans and dishes be used in a small appliance constructed of materials other enclosure. Ensure to leave than metal. Ensure pans and adequate space all around the dishes are oven safe before oven.
  • Página 4 Consult a licensed than cleaning is required, please and qualified electrician if you contact Sage Customer Service are unsure. or go to sageappliances.com • To turn off the oven, press the • The appliance is not intended...
  • Página 5 or the household where the • Regularly clean the crumb tray. product is used. If you have any To clean the crumb tray: questions regarding the memory − Turn OFF the oven, storage chip please contact us at − Allow the oven to cool privacy@sageappliances.com.
  • Página 6 The symbol shown indicates that this appliance should not be disposed of in normal household waste. It should be taken to a local authority waste collection centre designated for this purpose or to a dealer providing this service. For more information, please contact your local council office.
  • Página 7 Components TEMP Darkne TIME Slices A. 30cm non-stick pizza pan F. Oven light B. Wire rack G. Door handle C. Grilling rack H. Ventilation slots D. 28 x 33.5cm enamel roasting pan I. Crumb tray E. Air Fry basket Rating Information 220–240V ~ 50Hz 2000–2400W...
  • Página 8 K. LCD screen Function Dial Temperature Dial/Toast and Bagel Darkness Control Time Dial/Toast and Bagel Selection Start/Cancel Button Oven Light Button Convection Button Frozen Button Temperature Conversion Button Accessories sold separately: Bamboo Cutting Board Pizza Stone Pizza Crisper Pan...
  • Página 9: Preparing The Oven

    ELEMENT IQ 3. Wipe the interior of the oven with a soft, The Sage Smart Oven Air Fryer features damp sponge. Dry thoroughly. Element IQ , a cooking technology that creates 4.
  • Página 10 OVEN FUNCTIONS OVERVIEW SUGGESTED OPTIONAL PRESETS PREHEAT RANGE Function RACK SETTINGS POSITION Frozen Middle Darkness 4 Darkness 1-7 Toast Slices 4 Slices 1-6 Frozen Middle Darkness 4 Darkness 1-7 Bagel Slices 4 Slices 1-6 Super Middle 210°C 160°C - 230°C Pizza Convection Up to 2 HRS...
  • Página 11 Quick Start Guide OPERATING YOUR SAGE OVEN 5. For settings without a preheat cycle (TOAST, BAGEL, GRILL, KEEP WARM, SLOW 1. Position the wire rack so the spokes face COOK), place the food directly on the wire rack upward and insert it into the desired rack or on the included air fry basket, pizza pan, position.
  • Página 12: Magnetic Auto-Eject Rack

    NOTE The cooking cycle can be stopped at any time by pressing the Start/Cancel button. This will cancel the cycle and the button backlight will illuminate blue. NOTE Press the Convection button to choose between no convection, convection and super convection.
  • Página 13: Replacing The Oven Light

    The top of the oven is very hot during and after operation. As a result, storing items on top of the oven is not recommended. The only exception is the optional Sage Bamboo Cutting Board and Serving Tray that fits in the ribbed section on top of the oven. Visit...
  • Página 14: Care & Cleaning

    The only exception is the or cloth along the length of the heating element. optional Sage Bamboo Cutting Board and Do not use any type of cleanser or cleaning agent. Serving Tray.
  • Página 15 Troubleshooting POSSIBLE PROBLEM EASY SOLUTION Oven will not switch "ON" • Check that the power plug is securely inserted into the outlet. • Insert the power plug into an independent outlet. • Insert the power plug into a different outlet. •...
  • Página 16 The LCD screen displays ‘E01’ issue with the appliance. Should this occur, immediately remove the power cord from the power outlet and call Sage Consumer Support. The LCD screen displays • The LCD screen will display ‘E02’ when there is a non-resettable ‘E02’...
  • Página 17 2 years from the date of purchase against defects caused by faulty workmanship and materials. During this guarantee period Sage Appliances will repair, replace, or refund any defective product (at the sole discretion of Sage Appliances).
  • Página 18 Notes...
  • Página 19 Smart Oven Air Fryer KURZANLEITUNG...
  • Página 20 HINWEISE ZUR Inhalt SICHERHEIT BITTE ALLE ANWEISUNGEN 20 Bei Sage steht Sicherheit an ® VOR GEBRAUCH LESEN erster Stelle UND ZUM SPÄTEREN 26 Komponenten NACHSCHLAGEN 28 Funktionen AUFBEWAHREN 30 Quick Start Guide • Dieses Dokument ist auch 33 Pflege und Reinigung 35 Störungsbehebung...
  • Página 21 • Stellen Sie das Gerät nicht • Lassen Sie die Tür nicht über in der Nähe eines heißen einen längeren Zeitraum Gaskochers, eines elektrischen geöffnet. Kochelements oder Ofens auf. • Legen Sie keine Gegenstände • Achten Sie darauf, dass das auf den Ofen, wenn das Gerät Kabel nicht über die Kante in Betrieb ist.
  • Página 22 • Verwenden Sie zur Reinigung gewöhnliche Reinigung hinaus- keine Topfreiniger aus Metall. gehen, kontaktieren Sie den Teile davon könnten sich lösen, Sage Kundendienst oder besu- mit Elektroteilen in Kontakt chen Sie sageappliances.com kommen und so ein Risiko • Dieses Gerät ist nicht dafür für Stromschläge darstellen.
  • Página 23 BESONDERE ANWEISUNGEN • Unter keinen Umständen darf FÜR SOV860 die Steckdose manipuliert oder ein Adapter verwendet werden. • Wir empfehlen, den Ofen • Wenden Sie sich an einen an einer getrennten Steckdose qualifizierten Elektriker, falls Sie anzuschließen, an der keine die Erdungsanweisungen nicht anderen Geräte angeschlossen vollständig verstanden oder...
  • Página 24 KUNDENMITTEILUNG WARNUNG BEZÜGLICH DES SPEICHERS MINIMIEREN SIE DAS RISIKO Bitte beachten Sie, dass FÜR FEUER, ELEKTRISCHEN in Ihrem Gerät ein internes SCHOCK, EXTREME Speichermedium enthalten ist, UV-STRAHLUNG UND um die Benutzerfreundlichkeit VERLETZUNGEN: unserer Produkte zu steigern. Dabei handelt es sich um einen •...
  • Página 25 Dieses Symbol bedeutet, dass das Gerät nicht mit dem gewöhnlichen Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Stattdessen muss es zu einer für diesen Zweck eingerichteten behördlichen Sammelstelle oder zu einem Händler gebracht werden, der Entsorgung anbietet. Weitere Informationen dazu erhalten Sie bei Ihrem Gemeindeamt.
  • Página 26 Komponenten TEMP Darkne TIME Slices A. Antihaftbeschichtetes Pizza-Backblech F. Ofen-Innenbeleuchtung mit Ø 30 cm G. Türgriff B. Drahtgitterrost H. Belüftungsschlitze C. Grillrost I. Krümelschublade D. 28 x 33,5 cm Emaille-Bratform E. Heißluft-Frittiergitter Leistungsinformationen 220–240 V ~ 50 Hz, 2000–2400 W...
  • Página 27 K. LCD-Display „Function“-Drehregler „Temperature“-Drehregler/ Bräunungsstufe für Toast und Bagels „Time“-Drehregler/Toast- und Bagel Taste „Start/Cancel“ Taste für die Ofen-Innenbeleuchtung Taste für Umluft Taste für Gefrorenes Taste zur Einstellung der Gradangaben Zusätzlich erhältliches Zubehör: Schneidebrett aus Bambus Pizzastein Pizzablech...
  • Página 28 Funktionen VORBEREITUNG DES OFENS 9. Drücken Sie die Taste „Start/Cancel“. Die Hintergrundbeleuchtung der Taste wird Vor dem ersten Gebrauch sollten Sie den nun rot, das LCD-Display orange und der Ofen 20 Minuten lang leer laufen lassen, Ofenalarm wird aktiviert. um Schutzstoffe von den Heizelementen zu 10.
  • Página 29 ÜBERSICHT DER OFENFUNKTIONEN EMPFOH- OPTIONALE VOREINSTEL- VOR- BEREICH Funktion LENE ROST- EINSTELLUN- LUNGEN HEIZEN POSITION Mitte Gefroren Bräunungsgrad 4 Nein Bräunungsgrad 1-7 Toast Scheiben 4 Scheiben 1-6 Mitte Bräunungsgrad 4 Nein Bräunungsgrad 1-7 Gefroren Bagel Scheiben 4 Scheiben 1-6 Mitte 210 °C 160 °C - 230 °C Super-umluft...
  • Página 30 Quick Start Guide VERWENDUNG IHRES SAGE OFENS 5. Für Einstellungen ohne Vorheizzyklus (TOAST, BAGEL, GRILLEN, WARMHALTEN, 1. Halten Sie Ihren Drahtgitterrost so, dass die SCHONGAREN) platzieren Sie das Essen Stäbe nach oben zeigen und schieben Sie direkt auf dem Drahtgitterrost, dem Grillrost ihn auf der gewünschten Rostposition ein.
  • Página 31 HINWEIS Sie können den Garzyklus jederzeit anhalten, indem Sie die Taste „Start/Cancel“ drücken. Dadurch wird der Zyklus abgebrochen und die Hintergrundbeleuchtung der Taste leuchtet blau. HINWEIS Drücken Sie die Umluft Taste, um zwischen Umluft, Super-umluft oder Garen ohne Umluft auszuwählen. Umluft und Super-umluft passen eventuell die Temperatur an, um die stärkere Luftzirkulation auszugleichen.
  • Página 32 Betrieb sehr heiß. Daher ist es nicht empfehlenswert, Gegenstände auf dem Ofen zu lagern. Die einzigen Ausnahmen sind das zusätzlich erhältliche Bambus-Schneidebrett von Sage und das Serviertablett, das auf den geriffelten Bereich oben auf den Ofen passt. Weitere Informationen finden Sie auf www.sageappliances.com.
  • Página 33: Pflege Und Reinigung

    Pflege und Reinigung Den Innenbereich reinigen Vergewissern Sie sich vor der Reinigung, dass der Ofen ausgeschaltet ist, indem Sie den Stecker aus Die Wände auf der Innenseite des Ofens sind zur der Steckdose ziehen. Lassen Sie den Ofen und einfachen Reinigung mit einer Antihaftbeschich- sämtliches Zubehör komplett auskühlen, bevor Sie tung versehen.
  • Página 34 6. Bewahren Sie das Gerät in einer aufrechten Position auf. Stellen Sie sicher, dass die vier Stützbeine gleichmäßig den Boden berühren. Stellen Sie keine Gegenstände auf das Gerät. Einzig das zusätzlich erhältliche Sage Schneidebrett aus Bambus und das Serviertablett sind davon ausgenommen.
  • Página 35 Störungsbehebung MÖGLICHES EINFACHE LÖSUNG PROBLEM Der Ofen lässt sich nicht • Überprüfen Sie, ob der Netzstecker richtig an der Steckdose einschalten angeschlossen ist. • Schließen Sie den Netzstecker an einer separaten Steckdose an. • Schließen Sie den Netzstecker an einer anderen Steckdose an. •...
  • Página 36 Meldung „E03“ an diesem Fall den Netzstecker aus der Steckdose und lassen Sie den Ofen 15 Minuten lang auskühlen, bevor Sie ihn erneut einstecken. • Wenden Sie sich an den Sage-Kundenservice, wenn die Meldung „E03“ weiterhin angezeigt wird. Das LCD-Display zeigt •...
  • Página 37 Garantie 2 JAHRE BESCHRÄNKTE GARANTIE Sage Appliances bietet für dieses Produkt für den häuslichen Gebrauch in bestimmten Bereichen ab Kaufdatum eine 2-jährige Garantie gegen Mängel, die durch fehlerhafte Verarbeitung und Materialien verursacht wurden. Während dieser Garantiezeit repariert, ersetzt oder erstattet Sage Appliances ein defektes Produkt (nach eigenem Ermessen von Sage Appliances).
  • Página 38 Notizen...
  • Página 39 Smart Oven Air Fryer GUIDE RAPIDE...
  • Página 40 CONSIGNES Table DE SÉCURITÉ des matières IMPORTANTES 40 Sage recommande la sécurité LISEZ TOUTES LES INSTRUC- ® avant tout TIONS AVANT UTILISATION 45 Composants ET CONSERVEZ-LES POUR 47 Fonctions RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE 49 Guide de démarrage rapide • Une version téléchargeable...
  • Página 41 • Ne rangez aucun objet sur le • N'utilisez pas l'appareil sur dessus du four lorsque celui-ci (ou à proximité de) un brûleur est en marche, sauf ceux qui à gaz chaud ou électrique, sont décrits à la page 53 de ou à...
  • Página 42 • Ne le nettoyez pas avec des le nettoyage est nécessaire, éponges à récurer métalliques. veuillez contacter le service Au contact de l'éponge, client Sage ou consulter le site les pièces peuvent se détacher, sageappliances.com toucher les composants élec- • L'appareil ne doit pas être utilisé...
  • Página 43 AVIS AUX CLIENTS • L'installation d'un commutateur CONCERNANT LE STOCKAGE de sécurité de courant résiduel DE LA MÉMOIRE est recommandée pour fournir une sécurité supplémentaire Veuillez noter qu'afin de lors de l'utilisation d'appareils mieux servir nos clients, une électriques. Il est recommandé mémoire interne a été...
  • Página 44 • N'utilisez pas la lampe si le AVERTISSEMENT boîtier de l'ampoule, le cou- vercle en verre, le filtre UV ou FIN DE RÉDUIRE LES le boîtier ne sont pas en place RISQUES D'INCENDIE, ou sont endommagés. DE CHOC ÉLECTRIQUE, D'EXPOSITION À UN Le symbole illustré...
  • Página 45 Composants TEMP Darkne TIME Slices A. Plat à pizza antiadhésif 30 cm F. Lampe du four B. Grille métallique G. Poignée de porte C. Grille de cuisson H. Grille de ventilation D. Plat à rôtir en émail 28 x 33,5 cm I.
  • Página 46 K. Écran LCD Bouton FUNCTION (fonction) Réglage de la température/ contrôle du brunissage du pain grillé et des petits pains Réglage de la durée/sélection du pain grillé et des petits pains Bouton Start/Cancel (Démarrer/Annuler) Bouton Oven Light (lampe du four) Bouton Convection Bouton Frozen (congelé) Bouton convertisseur de température...
  • Página 47: Préparation Du Four

    ELEMENT IQ 3. Essuyez l'intérieur du four avec une éponge douce et humide. Séchez soigneusement. Le four Sage Smart Oven Air Fryer est doté de la technologie de cuisson Element IQ , qui crée 4. Placez le four sur une surface plane et sèche.
  • Página 48 APERÇU DES FONCTIONS DU FOUR POSITION RÉGLAGES PRÉRÉ- PRÉCHAUF- PLAGE Fonction DE LA GRILLE FACULTATIFS GLAGES FAGE CONSEILLÉE Milieu Frozen Brunissage 4 Brunissage 1-7 Toast Tranches 4 Tranches 1-6 Milieu Frozen Brunissage 4 Brunissage 1-7 Petit pain Tranches 4 Tranches 1-6 (Bagel) Milieu Super...
  • Página 49: Démarrage Rapide

    FONCTIONNEMENT DE VOTRE 5. Pour les paramètres sans cycle de préchauffage (TOAST, PETIT PAIN, GRILLER, FOUR SAGE MAINTIEN AU CHAUD, CUISSON LENTE), 1. Positionnez la grille métallique de façon à ce placez les aliments directement sur la grille que les barreaux soient orientés vers le haut...
  • Página 50: Sélection De La Langue

    REMARQUE Le cycle de cuisson peut être arrêté à tout moment en appuyant sur le bouton Start/Cancel (Démarrer/Annuler) . Ceci annule le cycle et le rétroéclairage du bouton s'allume en bleu. REMARQUE Appuyez sur le bouton Convection pour sélectionner l'absence de convection, la convection ou la super convection.
  • Página 51: Remplacement De La Lampe Du Four

    REMPLACEMENT DE LA LAMPE 4. Insérez l'ampoule neuve à l'aide d'un chiffon doux. DU FOUR Ne touchez pas directement la surface de l'ampoule avec vos doigts car votre sébum peut endommager l'ampoule. AVERTISSEMENT Débranchez toujours le four et laissez-le refroidir avant de remplacer l'ampoule.
  • Página 52: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage Avant le nettoyage, assurez-vous que le four AVERTISSEMENT est éteint en débranchant le cordon d'alimentation de la prise électrique. Laissez le four et tous les accessoires refroidir complètement avant Soyez extrêmement prudent lors du nettoyage de les démonter et de les nettoyer. des éléments chauffants en quartz.
  • Página 53 Rangement 1. Assurez-vous que le four est éteint en débran- chant le cordon d'alimentation de la prise électrique. 2. Laissez le four et tous les accessoires refroidir complètement avant de les démonter et de les nettoyer. 3. Vérifiez que le four et tous les accessoires sont propres et secs.
  • Página 54 Dépannage PROBLÈME POSSIBLE SOLUTION FACILE Le four ne s'allume pas • Vérifiez que le cordon d'alimentation est bien inséré dans la prise. • Insérez le cordon d'alimentation dans une prise indépendante. • Insérez le cordon d'alimentation dans une autre prise. •...
  • Página 55 à la limite maximale définie. Débranchez le cordon de la prise électrique, laissez le four refroidir pendant 15 minutes, puis rebranchez-le. • Appelez le service client Sage si le message « E03 » continue à s'afficher. L'écran LCD affiche « E05 »...
  • Página 56: Garantie Limitée De 2 Ans

    Garantie GARANTIE LIMITÉE DE 2 ANS Sage Appliances garantit ce produit pour un usage domestique sur les territoires spécifiés pendant 2 ans à compter de la date d'achat, contre les défauts de fabrication et de matériaux. Au cours de cette période de garantie, Sage Appliances s'engage à...
  • Página 57 Smart Oven Air Fryer SNELSTARTGIDS...
  • Página 58: Tabla De Contenido

    BELANGRIJKE Inhoud VEILIGHEIDS- MAATREGELEN 58 Sage stelt veiligheid voorop ® LEES ALLE INSTRUCTIES 63 Onderdelen VÓÓR GEBRUIK EN BEWAAR 65 Functies DEZE VOOR TOEKOMSTIGE 67 Snelstartgids NASLAG 70 Onderhoud en reiniging • Een downloadbare versie van 71 Probleemoplossing dit document is ook beschikbaar 73 Garantie op sageappliances.com...
  • Página 59 die op pagina 70 worden element of op een plek waar het beschreven. apparaat in contact zou kunnen komen met een verwarmde • Plaats geen karton, plastic, oven of verwarmd oppervlak. papier of andere ontvlambare materialen in de oven. • Zorg dat het netsnoer niet over de rand van een tafel •...
  • Página 60 Neem contact op met of opgeslagen, schakel het de klantenservice van Sage apparaat dan altijd uit, haal of ga naar sageappliances. de stekker uit het stopcontact com als er sprake is van schade...
  • Página 61 KENNISGEVING AAN te installeren in het elektrische KLANTEN OVER GEHEUGEN- circuit dat het apparaat voedt. OPSLAG Raadpleeg uw elektricien voor professioneel advies. Uw apparaat beschikt over interne geheugenopslag SPECIFIEKE INSTRUCTIES zodat we onze klanten beter VOOR SOV860 van dienst kunnen zijn. •...
  • Página 62 • Gebruik de lamp niet als de WAARSCHUWING lamphouder, glazen afdekking, UV-filter of behuizing ontbreken OM HET RISICO OP BRAND, of beschadigd zijn. ELEKTRISCHE SCHOKKEN, BLOOTSTELLING AAN Het weergegeven symbool OVERMATIGE UV-STRALING geeft aan dat dit apparaat OF LETSEL AAN PERSONEN niet met het normale TE VERMINDEREN: huishoudelijke afval mag worden...
  • Página 63: Onderdelen

    Onderdelen TEMP Darkne TIME Slices A. Pizzaplaat van 30 cm met antiaanbaklaag F. Ovenlamp B. Rooster G. Handgreep C. Grillrooster H. Ventilatieopeningen D. Emaillen braadpan van 28 x 33,5 cm I. Kruimellade E. Mandje voor luchtfrituren Classificatiegegevens 220 – 240 V ~ 50 Hz 2000 – 2400 W...
  • Página 64 K. Lcd-scherm Draaiknop Function Draaiknop Temperature/ kleurregeling voor toast en bagel Draaiknop Time/selectieknop voor toast en bagel Knop Start/Cancel Knop Ovenlamp Knop Convectie Knop Bevroren etenswaren Knop voor temperatuurconversie Apart verkochte accessoires: Bamboesnijplank Pizzasteen Pizza-crisperpan...
  • Página 65: Functies

    ELEMENT IQ Was ze af met een zachte spons in warm zeepsop en spoel en droog ze grondig af. De Sage Smart Oven Air Fryer is uitgerust met 3. Veeg de binnenkant van de oven schoon Element IQ , een bereidingstechnologie waarmee met een zachte, vochtige spons.
  • Página 66 OVERZICHT VAN OVENFUNCTIES VOORGE- OPTIONELE IN- VOORIN- VOORVER- BEREIK FUNCTIE STELDE STELLINGEN STELLINGEN WARMEN ROOSTE- RPOSITIE Midden Bevroren Kleuring 4 Kleuring 1-7 Toast Sneetjes 4 Sneetjes 1-6 Midden Kleuring 4 Kleuring 1-7 Bevroren Bagel Sneetjes 4 Sneetjes 1-6 Midden 210°C 160 °C - 230 °C Super convectie Pizza...
  • Página 67: Snelstartgids

    Snelstartgids UW SAGE-OVEN GEBRUIKEN 5. Voor instellingen zonder voorverwarmings- cyclus (TOAST, BAGEL, GRILL, KEEP WARM, 1. Plaats het rooster zodanig dat de spaken SLOW COOK) plaatst u de etenswaren omhoog wijzen en plaats het op de gewenste rechtstreeks op het rooster, in het mandje hoogte.
  • Página 68 OPMERKING De bereidingscyclus kan op elk moment worden gestopt door op de knop Start/Cancel te drukken. De cyclus wordt dan geannuleerd en de knop licht blauw op. OPMERKING Druk op de knop Convection om geen convectie, convectie en superconvectie te selecteren. Bij convectie en superconvectie kan de temperatuur worden aangepast om te compenseren voor de snellere luchtstroom.
  • Página 69: Ovenlamp Vervangen

    Het wordt daarom niet aanbevolen iets bovenop de oven te bewaren. De enige uitzonderingen zijn de afzonderlijk verkrijgbare Sage Bamboo Cutting Board en Serving Tray die in het geribbelde gedeelte bovenop de oven passen. Ga naar www.sageappliances.com voor meer informatie.
  • Página 70: Onderhoud En Reiniging

    Plaats niets bovenop het apparaat. De enige uitzonderingen zijn elementen van kwarts schoonmaakt. Laat de oven de afzonderlijk verkrijgbare Sage Bamboo volledig afkoelen en wrijf voorzichtig met een zachte, Cutting Board en Serving Tray. vochtige spons of doek langs het verwarmings-...
  • Página 71: Probleemoplossing

    Probleemoplossing MOGELIJK EENVOUDIGE OPLOSSING PROBLEEM De oven gaat niet aan • Controleer of de stekker goed in het stopcontact zit. • Steek de stekker in een apart stopcontact. • Steek de stekker in een ander stopcontact. • Stel de stroomonderbreker indien nodig opnieuw in. De verlichting op het •...
  • Página 72 15 minuten afkoelen en sluit deze vervolgens weer aan. • Bel de klantenservice van Sage als E03 nog steeds wordt weergegeven. Op het lcd-scherm wordt • Op het lcd-scherm wordt E05 weergegeven wanneer er een probleem E05 weergegeven optreedt dat niet kan worden verholpen door het apparaat te resetten.
  • Página 73: Garantie

    Garantie BEPERKTE GARANTIE VAN 2 JAAR Sage Appliances biedt een garantie op dit product voor huishoudelijk gebruik in genoemde gebieden gedurende 2 jaar vanaf de datum van aankoop voor defecten veroorzaakt door gebrekkige afwerking en materialen. Gedurende deze garantieperiode zal Sage Appliances...
  • Página 74 Opmerkingen...
  • Página 75 Smart Oven Air Fryer GUIDA RAPIDA...
  • Página 76 • Prima di usare l'apparecchio per la prima volta, verificare che Sommario la tensione della rete corrisponda a quella indicata sull'etichetta dei valori nominali sotto il 76 Sage consiglia: la sicurezza ® dispositivo. prima di tutto • Rimuovere e smaltire in sicurezza...
  • Página 77 • L'alloggiamento esterno del teglia o in un piatto coperti può forno potrebbe essere caldo causare l'espulsione di ingre- durante e dopo la cottura. dienti caldi o la rottura del piatto. Evitare il contatto con le superfici Non mettere contenitori sigillati calde.
  • Página 78 • Per spegnere il forno, premere pulizia, contattare il Servizio il tasto START/CANCEL clienti Sage o visitare il sito Web (avvia/annulla) sul pannello sageappliances.com. di controllo. Il forno è spento • L'apparecchio non è destinato quando il pulsante non è...
  • Página 79 − Rimuovere il vassoio ATTENZIONE raccoglibriciole e lavarlo con acqua calda e sapone. PER RIDURRE IL RISCHIO − Asciugare completamente DI INCENDIO, SCOSSA il vassoio prima di reinserirlo ELETTRICA, ESPOSIZIONE saldamente in posizione. A ECCESSIVE RADIAZIONI AVVISO AI CLIENTI IN UV O LESIONI: MERITO AI DISPOSITIVI •...
  • Página 80 • Non utilizzare la luce se l'alloggiamento della lampadina, la copertura in vetro, il filtro UV o l'involucro sono danneggiati o non si trovano nella posizione corretta. Questo simbolo indica che l'apparecchio non può essere smaltito con i rifiuti domestici comuni. Deve essere conferito presso un centro di smaltimento locale specializzato o presso un rivenditore che...
  • Página 81 Componenti TEMP Darkne TIME Slices A. Teglia antiaderente per pizza da 30 cm F. Luce del forno B. Griglia G. Maniglia sportello C. Grill da forno H. Prese di ventilazione D. Teglia smaltata 28 x 33,5 cm I. Vassoio raccoglibriciole E.
  • Página 82 K. Display LCD Manopola FUNCTION (funzione) Manopola TEMP (temperatura)/ Controllo doratura toast e bagel Manopola TIME (tempo)/Selezione toast o bagel Pulsante START/CANCEL (avvia/annulla) Pulsante LUCE FORNO Pulsante CONVEZIONE Pulsante SURGELATI Pulsante di conversione della temperatura Accessori venduti separatamente: Bamboo Cutting Board Pietra per pizza Teglia per pizza croccante...
  • Página 83 ELEMENT IQ quindi sciacquare e asciugare a fondo. Il forno Smart Oven Air Fryer di Sage presenta 3. Pulire l'interno del forno con una spugna Element IQ , una tecnologia di cottura che crea morbida e umida.
  • Página 84 PANORAMICA DELLE FUNZIONI DEL FORNO POSIZIONE IMPO- PRE-IMPO- PRE- INTERVALLO Funzione CONSIGLIA- STAZIONI STAZIONI RISCALDA- TA PER LA OPZIONALI MENTO GRIGLIA Media Doratura 4 Doratura 1-7 Surgelati Toast Fette 4 Fette 1-6 (tostatura) Media Doratura 4 Doratura 1-7 Bagel Surgelati Fette 4 Fette 1-6 Media...
  • Página 85: Guida Rapida

    Guida rapida UTILIZZO DEL FORNO SAGE 5. Per le impostazioni che non prevedono un ciclo di preriscaldamento (TOAST, BAGEL, GRILL, 1. Posizionare la griglia in modo che i raggi KEEP WARM, SLOW COOK), posizionare siano rivolti verso l'alto e inserirla nel ripiano il cibo direttamente sulla griglia o nel cestino desiderato.
  • Página 86: Selezione Lingua

    NOTA Il ciclo di cottura può essere sospeso in qualsiasi momento premendo il pulsante START/CANCEL (avvia/annulla). In questo modo il ciclo viene annullato e il pulsante retroilluminato diventa blu. NOTA Premere il pulsante CONVEZIONE per scegliere tra le opzioni senza convezione, con convezione o super convezione.
  • Página 87: Sostituire La Lampadina Del Forno

    L'unica eccezione è costituita dagli accessori opzionali Bamboo Cutting Board e da Serving Tray di Sage che si inserisce nella sezione dedicata sopra il forno. Per ulteriori informazioni visitare il sito www.sageappliances.com.
  • Página 88: Manutenzione E Pulizia

    Manutenzione e pulizia Prima di eseguire la pulizia, assicurarsi che il forno ATTENZIONE sia spento staccando la spina dalla presa di alimentazione. Lasciare raffreddare completamente il forno e tutti gli accessori prima di smontarli e pulirli. Usare estrema cautela durante la pulizia degli elementi riscaldanti al quarzo.
  • Página 89 5. Assicurarsi che lo sportello sia chiuso. 6. Conservare l'elettrodomestico in posizione verticale e piana sulle gambe di supporto. Non riporre nulla sopra l'apparecchio. L'unica eccezione è costituita dagli accessori opzionali Bamboo Cutting Board e Serving Tray di Sage.
  • Página 90: Risoluzione Dei Problemi

    Risoluzione dei problemi POSSIBILE SOLUZIONE SEMPLICE PROBLEMA Il forno non si accende • Verificare che la spina sia inserita correttamente nella presa di alimentazione. • Inserire la spina di alimentazione in una presa di corrente indipendente. • Inserire la spina di alimentazione in una presa di corrente diversa. •...
  • Página 91 In questo caso, scollegare subito il cavo di alimentazione dalla presa di corrente e contattare il servizio di assistenza Sage. Il display LCD mostra "E02" • Il display LCD mostrerà "E02" quando l'apparecchio rileva un errore non ripristinabile. In questo caso, scollegare subito il cavo di alimentazione dalla presa di corrente e contattare il servizio di assistenza Sage.
  • Página 92 Durante il periodo coperto dalla garanzia, Sage Appliances sarà tenuta a riparare o sostituire i prodotti difettosi o a rimborsare l'importo a essi corrispondente (a sola discrezione di Sage Appliances). Tutti i diritti di garanzia previsti dalla legislazione...
  • Página 93 Smart Oven Air Fryer GUÍA RÁPIDA...
  • Página 94: Medidas De Seguridad Importantes

    MEDIDAS Índice DE SEGURIDAD IMPORTANTES 94 Sage recomienda seguridad ® LEE TODAS LAS INSTRUC- ante todo CIONES ANTES DEL USO 99 Componentes Y GUÁRDALAS 101 Funciones 103 Guía de inicio rápido • Hay una versión de este 106 Cuidado y limpieza documento disponible en 108 Resolución de problemas...
  • Página 95 y similares, mientras está • No dejes la puerta abierta en funcionamiento. durante largos períodos de tiempo. • No uses el aparato cerca de un quemador de gas o eléctrico, • No almacenes ningún artículo ni donde pueda entrar en sobre el horno cuando esté...
  • Página 96 (que no sea y esperar hasta que se haya la limpieza), ponte en contacto enfriado por completo. con el servicio de atención al cliente de Sage o visita • No lo limpies con estropajos sageappliances.com. metálicos. Podrían despren- derse trocitos del estropajo •...
  • Página 97: Instrucciones Especí- Ficas Para El Modelo Sov860

    AVISO A LOS CLIENTES • Se recomienda la instalación SOBRE EL ALMACENA- de un interruptor diferencial MIENTO DE MEMORIA de seguridad para ofrecer protección adicional al usar Ten en cuenta que hemos todos los aparatos eléctricos. equipado el aparato con Se recomienda instalar en el almacenamiento de memoria circuito eléctrico que alimenta...
  • Página 98 • No enciendas la luz si faltan ADVERTENCIA o están dañadas las carcasas, la cubierta de vidrio o el filtro UV. PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA Este símbolo indica ELÉCTRICA, EXPOSICIÓN que el aparato no debe A RADIACIÓN UV EXCESIVA desecharse con la basura O LESIONES A PERSONAS: doméstica normal.
  • Página 99: Componentes

    Componentes TEMP Darkne TIME Slices A. Placa para pizza antiadherente de 30 cm F. Luz del horno B. Rejilla G. Asa de la puerta C. Rejilla para fuente H. Ranuras de ventilación D. Fuente para horno esmaltada de 28 x 33,5 cm I.
  • Página 100 K. Pantalla LCD Dial Función Dial de Temperatura, y nivel de tostado para tostadas y bagels Dial de Tiempo, y selección de tostadas y bagels Botón para Iniciar/Cancelar Botón para la luz del horno Botón de convección Botón para congelados Botón de conversión de temperatura Los accesorios se venden por separado: Tabla de cortar de bambú...
  • Página 101: Funciones

    ELEMENT IQ 3. Limpia el interior del horno con una esponja suave y húmeda. Seca bien todo. The Sage Smart Oven Air Fryer cuenta con tecnología Element IQ , un sistema que crea 4. Coloca el horno sobre una superficie plana el entorno de cocción óptimo para la comida...
  • Página 102: Resumen De Las Funciones Del Horno

    RESUMEN DE LAS FUNCIONES DEL HORNO POSICIÓN AJUSTES OPCIONES PRECA- GAMA DE Función DE REJILLA OPCIONALES PREPRO GRA- LENTADO OPCIONES SUGERIDA MADAS Medio Congelado Tostado nivel 4 Tostado niveles 1-7 Tostada Rebanadas 4 Rebanadas 1-6 Medio Congelado Tostado nivel 4 Tostado niveles 1-7 Bagel Rebanadas 4...
  • Página 103: Guía De Inicio

    Guía de inicio rápido CÓMO USAR TU HORNO SAGE 5. Para los programas sin un ciclo de precalentado (TOSTAR, BAGEL, GRILL, MANTENER 1. Coloca la rejilla de manera que los radios CALIENTE, COCCIÓN LENTA), coloca los queden hacia arriba e insértala en la posición alimentos directamente sobre la rejilla, la deseada.
  • Página 104: Rejilla Magnética De Expulsión Automática

    NOTA La cocción puede detenerse en cualquier momento pulsando el botón Iniciar/Cancelar. El ciclo se cancelará y el botón se retroiluminará con una luz azul. NOTA Pulsa el botón de Convección para seleccionar si deseas usar convección, usar superconvección o no usar convección de ningún tipo. Cuando usas convección o superconvección, la temperatura podría ajustarse para compensar el flujo de aire acelerado.
  • Página 105: Sustitución De La Luz Del Horno

    La única excepción es la tabla de cortar y bandeja de bambú Sage (opcional) que cabe en la sección acanalada sobre el horno. Puedes consultar infor- mación adicional en www.sageappliances.com. 4. Usa un paño suave para insertar la nueva bombilla.
  • Página 106: Cuidado Y Limpieza

    Cuidado y limpieza Limpieza del interior Antes de limpiar, desenchufa el horno para asegurarte de que esté apagado. Deja que Las paredes del interior del horno cuentan el horno y todos los accesorios se enfríen con un recubrimiento antiadherente para facilitar completamente antes de desmontarlos y limpiarlos.
  • Página 107 5. Asegúrate de que la puerta esté cerrada. 6. Guarda el aparato en posición vertical, apoyado en sus patas de apoyo. No coloques nada encima. La única excepción es la tabla de cortar de bambú Sage y la bandeja de servir.
  • Página 108: Resolución De Problemas

    Resolución de problemas POSIBLE PROBLEMA SOLUCIÓN FÁCIL El horno no se enciende. • Comprueba que el enchufe esté bien insertado en la toma de corriente. • Inserta el enchufe en una toma de corriente independiente. • Inserta el enchufe en una toma de corriente diferente. •...
  • Página 109 15 minutos y luego vuelve a enchufarlo. • Llama al servicio de atención al cliente de Sage si el mensaje de error “E03” sigue apareciendo. La pantalla LCD muestra •...
  • Página 110: Garantía Limitada De 2 Años

    Garantía GARANTÍA LIMITADA DE 2 AÑOS La garantía de Sage Appliances cubre este producto para uso doméstico en territorios específicos durante 2 años a partir de la fecha de compra contra fallos causados por mano de obra y materiales defectuosos. Durante el plazo de la garantía, Sage Appliances reparará,...
  • Página 111 Smart Oven Air Fryer MANUAL RÁPIDO...
  • Página 112: Cuidados Importantes

    CUIDADOS Índice IMPORTANTES LEIA TODAS AS INSTRUÇÕES ANTES DE UTILIZAR 112 A Sage recomenda a segurança ® como máxima prioridade E GUARDE-AS PARA 117 Componentes CONSULTA FUTURA 119 Funções • Está disponível uma versão 121 Manual de início rápido transferível deste documento 124 Cuidados e limpeza em sageappliances.com...
  • Página 113 • Não coloque este aparelho • Não coloque nenhum item sobre sobre (ou perto) de um bico o forno durante a utilização, a gás ou elétrico quente ou num exceto os itens descritos local onde possa tocar num na página 125 deste manual. forno ou superfície quente.
  • Página 114 Contacte for limpo, movido, montado o serviço de atendimento ao ou armazenado, desligue cliente da Sage ou aceda sempre a unidade e o cabo de a sageappliances.com se alimentação da tomada e deixe o aparelho estiver danificado arrefecer completamente.
  • Página 115 • Recomendamos a instalação − Seque completamente de um dispositivo de corrente o tabuleiro antes de introduzi-lo residual (comutador de novamente no devido lugar. segurança) para fornecer AVISO AOS CLIENTES EM segurança adicional ao utilizar RELAÇÃO AO ARMAZENA- todos os aparelhos elétricos. MENTO NA MEMÓRIA É...
  • Página 116 O símbolo apresentado AVISO indica que este aparelho não deve ser eliminado PARA REDUZIR O RISCO juntamente com os resíduos DE INCÊNDIO, CHOQUE domésticos normais. Deve ser ELÉTRICO, EXPOSIÇÃO encaminhado para um centro A RADIAÇÃO EXCESSIVA de recolha de resíduos da OU FERIMENTOS PESSOAIS: autoridade local designado para •...
  • Página 117 Componentes TEMP Darkne TIME Slices A. Tabuleiro antiaderente de 30 cm para pizza E. Cesto para fritar por ar quente B. Grelha F. Luz do forno C. Grelhador G. Pega da porta D. Tabuleiro esmaltado de 28 x 33,5 cm para H.
  • Página 118: Acessórios Vendidos Separadamente

    K. Ecrã LCD Botão de função Botão Temperature/Toast (Temperatura/Torrada) e Controlo de tostagem de bagels Botão Time/Toast (Tempo/Torrada) e seleção de bagels Botão Start/Cancel (Iniciar/Cancelar) Botão da luz do forno Botão de convecção Botão de congelado Botão de conversão de temperatura Acessórios vendidos separadamente: Tábua de corte em bambu Pedra para pizza...
  • Página 119 O Smart Oven com fritura por ar quente da 3. Limpe o interior do forno com uma esponja Sage inclui a tecnologia Element IQ , que cria macia humedecida. Seque devidamente. o ambiente ideal para os alimentos que está...
  • Página 120 DESCRIÇÃO GERAL DAS FUNÇÕES DO FORNO POSIÇÃO DEFINIÇÕES PREDEFINIÇÕES PRÉ- INTERVALO Função SUGERIDA OPCIONAIS AQUECER DA GRELHA Médio Congelado Tostagem 4 Não Tostagem 1-7 Torrada Fatias 4 Fatias 1-6 Médio Congelado Tostagem 4 Não Tostagem 1-7 Bagel Fatias 4 Fatias 1-6 Médio 210 °C 160 °C - 230 °C...
  • Página 121: Início Rápido

    Manual de início rápido UTILIZAR O FORNO SAGE 5. Para as definições com ciclo de pré- aquecimento (TOAST, BAGEL, KEEP 1. Coloque a grelha com as hastes para cima WARM, SLOW COOK [Torrada, Baguel, e introduza-a na posição de grelha pretendida.
  • Página 122: Seleção De Idioma

    NOTA Pode parar o ciclo de cozedura em qualquer momento premindo o botão Start/Cancel (Iniciar/Cancelar). Esta ação para o ciclo e a retroiluminação do botão ilumina-se a azul. NOTA Prima o botão Convecção para escolher entre não convecção, convecção e super convecção. A convecção e a super convecção podem ajustar a temperatura para compensar o fluxo de ar mais intenso.
  • Página 123: Substituir A Lâmpada Do Forno

    SUBSTITUIR A LÂMPADA 4. Utilize um pano macio para colocar a nova lâmpada. DO FORNO Não toque diretamente na superfície da lâmpada porque o óleo dos seus dedos pode danificar a lâmpada. AVISO Desligue a ficha da tomada e deixe arrefecer o forno antes de substituir a lâmpada.
  • Página 124: Cuidados E Limpeza

    Cuidados e limpeza Limpar o interior Antes de limpar, certifique-se de que o forno está desligado removendo a ficha do cabo de As paredes no interior do forno possuem um alimentação da tomada elétrica. Aguarde até revestimento antiaderente para limpeza fácil. que o forno e todos os acessórios arrefeçam Para limpar os salpicos que possam ocorrer na totalidade antes de os desmontar e limpar.
  • Página 125 Limpar a grelha, grelhador, tabuleiro para assar e tabuleiro para pizza 1. Lave todos os acessórios com água morna e detergente com uma esponja macia ou esfregão plástico macio. Enxague e deixe secar devidamente. Não utilize produtos de limpeza abrasivos, esfregões metálicos ou utensílios metálicos para limpar qualquer um dos acessórios visto que podem danificar as suas superfícies.
  • Página 126: Resolução De Problemas

    Resolução de problemas POSSÍVEL PROBLEMA SOLUÇÃO FÁCIL O forno não liga • Verifique se a ficha do cabo de alimentação está corretamente inserida na tomada. • Insira a ficha do cabo de alimentação numa tomada independente. • Insira a ficha do cabo de alimentação numa tomada diferente. •...
  • Página 127 • O ecrã LCD apresenta "E03" se a temperatura do forno estiver acima do limite máximo definido. Retire a ficha da tomada elétrica, deixe o forno arrefecer durante 15 minutos e ligue-o novamente. • Contacte o suporte ao cliente da Sage se a mensagem "E03" persistir. O ecrã LCD apresenta "E05"...
  • Página 128: Garantia Limitada De 2 Anos

    Garantia GARANTIA LIMITADA DE 2 ANOS A Sage Appliances fornece uma garantia para este produto para uso doméstico nos territórios especificados de 2 anos a partir da data de compra contra avarias provocadas por defeitos na mão-de-obra e nos materiais. Durante este período da garantia, a Sage Appliances irá...
  • Página 129 Notas...
  • Página 130 Notas...
  • Página 131 Notas...
  • Página 132 Switzerland +41 (0)800 009 933 Sage Appliances GmbH Campus Fichtenhain 48, 47807 Krefeld, Deutschland Deutschland: +49 (0)8005053104 Österreich: +43 (0)800 80 2551 Belgium +32 (0)800 54 155 Luxembourg +352 (0)800 880 72 Spain +34 (0)900 838 534 Portugal +351 (0)800 180 243 www.sageappliances.com...

Este manual también es adecuado para:

Bov860Sov860The smart oven air fryer bov860The smart oven air fryer sov860