1.
Stlačte úchytky batérie a vyberte držiak batérie z teplomera
(obrázok č. 4). V prípade potreby batériu vyberte.
2.
Založte 9V alkalickú batériu (6LR61), pričom dodržujte správnu
polaritu vyznačenú na držiaku batérie.
Obrázok č. 5 – Držiak batérie a označenie polarity
3.
Stlačte úchytky a pevne zasuňte batériu do teplomera. Držiak sa dá
zasunúť iba v jednom smere. Nepoužívajte násilie. Uistite sa, že kryt
je pevne zaistený.
Kontrola pred prevádzkou
Prístroj pred každým použitím skontrolujte a napravte všetky
nedostatky. Znížite tým riziko zranenia alebo nesprávneho me ra nia.
Nepozerajte sa do laserového lúča. Pohľad do laserového lúča môže
byť nebezpečný pre zrak.
VÝSTRAHA
Bezdotykový infračervený teplomer micro IR100
1.
Prístroj očistite od zvyškov oleja, maziva a iných nečistôt. Pomáha
to pri kontrole.
2.
Skontrolujte, či prístroj micro IR-100 nemá zlomené, opotrebované,
chýbajúce, vyosené alebo zablokované časti a akýkoľvek iný stav,
ktorý by mohol brániť bezpečnej a normálnej prevádzke.
3.
Skontrolujte, či sú na prístroji pevne upevnené a čitateľné výstražné
štítky (obrázok č. 6).
4.
Ak počas kontroly infračerveného teplomeru zistíte závady, prístroj
používajte až po vykonaní príslušného servisu.
5.
Zapnite infračervený teplomer podľa pokynov na prevádzku,
vykonajte meranie a potvrďte meranie iným prístrojom (dotykový
teplomer atď.). Ak je korelácia medzi meraniami neprijateľná,
infračervený teplomer používajte až po vykonaní príslušného
servisu.
Obrázok č. 6 – Výstražné štítky
Ridge Tool Company
191