Publicidad

Enlaces rápidos

MANUAL DE INSTRUCCIONES
TERMÓMETRO DIGITAL DE PANEL
JUNI OR-TPT
JUNI OR20-TPT

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Ditel Kosmos JUNIOR-TPT

  • Página 1 MANUAL DE INSTRUCCIONES TERMÓMETRO DIGITAL DE PANEL JUNI OR-TPT JUNI OR20-TPT...
  • Página 2: Introducción A La Serie Kosmos

    INTRODUCCIÓN A LA SERIE KOSMOS Este manual constituye compromiso La CONFIGURACION para adaptarlo a las características de contractual. Todas las informaciones que aparecen en funcionamiento deseadas se efectúa mediante el teclado este manual están sujetas a modificaciones sin previo sig uiendo un menú de programación que incorpora mensajes aviso.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    INSTRUMENTO DIGITAL DE PANEL FAMILIA JUNIOR JUNI OR-TPT y JUNI OR20-TPT INDICE 1 . INFORMACIÓN GENERAL MODELOS JR/ JR20-TPT ......................4-5 1.1. - DESCRIPCIÓN DEL TECLADO Y DEL DISPLAY.................... 6-7 2 . PUESTA EN FUNCIONAMIENTO ............................8 2.1 - ALIMENTACIÓN Y CONECTORES ......................9-10 2.2 - INSTRUCCIONES DE PROGRAMACIÓN ......................11 2.3 - CONFIGURACIÓN Y CONEXIÓN DE LA ENTRADA..................12-14 2.4 - CONFIGURACIÓN DE LOS RELÉS......................15-17...
  • Página 4: Información General Modelos Jr/ Jr20-Tpt

    OPCION DE SALIDA 2RE CARATULA FRONTAL CIRCUITO BASE CAJA CON PINZAS DE SUJECIÓN AL PANEL MODULO VISUALIZADOR CON TECLADO Y LEDS...
  • Página 5: Modelos Junior-Tpt Y Junior20-Tpt

    1. MODELOS JUNIOR-TPT Y JUNIOR20-TPT Este manual describe los modelos Junior-TPT y Junior20-TPT. El instrumento básico es un conjunto soldado compuesto por la placa base, el módulo visualizador y teclado. Ambos instrumentos, de formato reducido, disponen de 3 ¾ dígitos y están destinados a la medida de temperatura. La Opcionalmente, puede instalarse una tarjeta de control con 2 única diferencia del modelo JR20- TPT, es que dispone de un relés tipo SPDT 8A (2R E).
  • Página 6: Descripción De Las Funciones En Panel En Modo De Trabajo

    DESCRIPCIÓN DE LAS FUNCIONES EN PANEL EN MODO DE TRABAJO TECLADO EN MODO SHIFT DATA DE TRABAJO ETIQUETA ENTER Unidades de ingeniería LED SET1 LED SET2 Indica activación del setpoint 1 Indica activación del setpoint 2 TECLA UP Inhabilitada en modo de trabajo TECLA DATA Muestra datos.
  • Página 7: Descripción De Las Funciones En Panel En Modo De Programación

    DESCRIPCIÓN DE LAS FUNCIONES EN PANEL EN MODO DE PROGRAMACIÓN SHIFT DATA TECLADO EN MODO ETIQUETA DE PROGRAMACIÓN ENTER Unidades de ingeniería LED SET2 LED SET1 Indica programación del Indica programación del setpoint 2 setpoint 1 TECLA Muestra los valores de setpoint. Incrementa el valor del TECLA ENTER dígito en intermitencia.
  • Página 8: Contenido Del Embalaje

    2. PUESTA EN FUNCIONAMIENTO CONTENIDO DEL EMBALAJE Instrucciones de programación (pág. 11) Manual de instrucciones en español con Declaración de Conformidad. El instrumento dispone de un software que permite El instrumento de medida digital JR/ JR20-TPT. configurar la entrada. Si se instala una opción de salida de Accesorios para montaje en panel (junta de estanqueidad relés (2RE), una vez reconocida por el instrumento, activa y pinzas de sujeción).
  • Página 9: Alimentación Y Conectores

    2.1 - Alimentación y conectores Si es necesario cambiar alguna de las configuraciones físicas del aparato, desmontar la caja como se indica en la figura 9.1. 115/ 230 V AC: Los instrumentos con alimentación a 115/230 V AC, salen de fábrica preparados para conexión a 230 V AC (USA a 115 V AC), ver figura 9.2.
  • Página 10: Conexión Alimentación

    CONEXIÓN ALIMENTACIÓN ATENCI ÓN: no se respetan estas instruc ciones, protección contra sobretensiones no está garantizada. Para garantizar la compatibilidad electromagnética deberán tenerse en cuenta las siguientes recomendaciones: Los cables de alimentación deberán estar separados de los cables de señal y nunca se instalarán en la misma conducción. Los cables de señal deben de ser blindados y conectar el blindaje al borne de tierra (pin2 CN1).
  • Página 11: Instrucciones De Programación

    2.2 - Instrucciones de programación ¿ Como entrar en el modo de programación ? Primero conectar el instrumento a la red, automáticamente, se realizará un test de dis play activando todos los segmentos del display. Posteriormente en el display aparecerá la versión del software de programación, y luego el instrumento se situará en el modo de trabajo (RUN).
  • Página 12: Configuración Del Instrumento

    2.3 - Configuración del instrumento Configuración Para configurar correctamente el > 2 segundos ENTER ENTER de los valores indicador, seguir siguientes de Setpoints. Configuración pasos: de la entrada. ENTER 1. / En el diagrama de la derecha ENTER se muestra toda la programación Ó...
  • Página 13: Conexión Señal De Entrada (Cn2)

    2. / Conexión de la señal de entrada. Consultar las recomendaciones de conexión en la pág. 10. CONEXIÓN SEÑAL DE ENTRADA (CN2) PIN 1 = No conectado PIN 2 = No conectado PIN 3 = Pt100 PIN 4 = Pt100 (mismo extremo que pin 3) PIN 5 = Pt100 COMM (común Pt100) Esquema de conexión de la señal de entrada para termómetro Pt100 a tres hilos.
  • Página 14: Configuración Y Conexión De La Entrada

    CONFIGURACIÓN DE LA ENTRADA [14.1] Inicio En la figura 14.1 se muestra la indicación correspondiente al inicio de la programación. ENTER Pulsar para acceder a los parámetros de configuración de la entrada. SHIFT DATA ENTER [14.2] Seleccionar la unidad En la figura 14.2 se muestra la indicación correspondiente a la unidad seleccionada con anterioridad.
  • Página 15: Configuración De Los Relés

    2.4 CONFIGURACIÓN DE LOS RELÉS ( se activa instalando una opción relés) Si hemos instalado una opción de relés (ver pág. 19) el instrumento la reconocerá automáticamente y activará los siguientes pasos de programación que nos permitirán definir el tipo de activac ión, el retardo o histeresis deseados y el bloqueo de los valores de setpoint.
  • Página 16 [16.1] Configuración Setpoint 2 Durante 2 segundos, se muestra la indicación de figura 16.1, correspondiente a la ENTER configuración del segundo punto de consigna (led Setpoint 2 activado). Pulsar o esperar 2 segundos para acceder a este menú. Aparecen dos dígitos en display, correspondientes el de la izquierda al modo de comparación HI/ LO y el de la derecha al tipo de retardo temporización (dLY )/ histéresis (HYS) según la tabla adjunta a la figura.
  • Página 17: Importante

    [17.1] Introducir Setpoints Para introducir los valores setpoint, entrar de nuevo en el modo programación. En este punto, figura 17.1, pulsando la tecla tendremos acceso a los valores de setpoints. IMPORTANTE: El valor de setpoint debe de estar dentro del rango de medida elegido. SHIFT DATA ENTER...
  • Página 18: Bloqueo De La Programación

    2.5 - Bloqueo de la programación Una vez completada la programación del instrumento, es recomendable bloquear el acceso a la programación para evitar puedan efectuarse modificaciones parámetros programados. El bloqueo se efectúa retirando un puente enchufable situado en el circuito base (ver la figura de la derecha). NOTA : Es necesario desconectar la alimentación antes de modificar la posición del puente.
  • Página 19: Opción De Relés

    4. OPCIÓN DE RELÉS forma opcional, modelos JUNIOR- TPT pueden incorporar simultáneamente una opción de salida de relés: Una tarjeta de control con 2 salidas de relé tipo SPDT 8 A @ 250 V AC / 150 V DC. Las salidas disponen de modo HI/ LO seleccionable e histéresis o retardo programable.
  • Página 20: Especificaciones Técnicas

    5. ESPECIFICACIONES TECNICAS SEÑAL DE ENTRADA CONVERSION Configuración ........diferencial asimétrica Técnica ............Sigma-Delta Corriente excitación Pt100........< 1 mA Resolución ............... 16 bits Max. resistencia de los cables ..40 / cable balanceado) Cadencia ..............25/ s Entrada Rango (res. 0.1 º) Rango (res.
  • Página 21: Dimensiones Y Montaje

    5.1 - Dimensiones y montaje PINZAS DE SUJECIÓN Para montar el instrumento en panel, abrir JUNTA DE ESTANQUEIDAD u n orificio de dimensiones 92x45 mm e introducir el instrumento en el orificio por la parte delantera colocando la junta de estanqueidad entre éste y el panel.
  • Página 22: Garantia

    Todos los productos DITEL gozan de una garantía sin límites ni condiciones de 3 años desde el momento de su compra. Ahora Ud. puede extender este período de garantía hasta CINCO AÑOS desde la puesta en servicio, unicamente rellenando un formulario.
  • Página 23: Certificado De Conformidad

    CERTIFICADO DE CONFORMIDAD Fabricante : DITEL - Diseños y Tecnología S.A. Norma aplicable : EN50081-1 General de emisión EN55022/CISPR22 Clase B Dirección : Travessera de les Corts, 180 Norma aplicable: EN50082-1 General de inmunidad 08028 Barcelona IEC1000-4-2 Nivel 3 Criterio B ESPAÑA...
  • Página 24 DISEÑOS Y TECNOLOGIA, S.A. Polígono Industrial Les Guixeres C/ Xarol 8 C 08915 BADALONA-SPAIN Tel : +34 - 93 339 47 58 Fax : +34 - 93 490 31 45 E-mail : dtl@ditel.es www.ditel.es...

Este manual también es adecuado para:

Kosmos junior20-tpt

Tabla de contenido