Jednoducho čistý: Vodný kameň sa dá zo štetín celkom
ľahko odstrániť.
Technické údaje
Prevádzkový tlak:
Doporučený prevádzkový tlak:
(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
Teplota teplej vody:
PRC
(
8 )
(
8 )
(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
Не допускайте попадания струи воды из раз-
RUS
брызгивателя на чувствительные части тела (напри-
мер, на глаза). Разбрызгиватель следует устанавли-
вать на достаточном расстоянии от тела.
Монтаж (см. стр. 8)
Для предотворащения попадания частиц грязи из
водопроводной сети необходимо установить фильтр,
прилагаемый к ручному душу. Частицы грязи могут
нарушить отдельные функции и/или привести к пов-
реждению функциональных деталей ручного душа,
Hansgrohe не несет ответственность за повреждения
вследствие отсутствия фильтра.
Очистка (см. стр. 8)
Простота чистки: известь очень легко стирается с
утолщений.
Технические данные
Рабочее давление:
Рекомендуемое рабочее давление:
(1 МПа = 10 bar = 147 PSI)
Температура горячей воды:
Kerülni kell a zuhanysugár érintkezését érzékeny
HU
testrészekkel (pl. szemek). Be kell tartani a megfelelő
távolságot a zuhanyfej és a test között.
Szerelés (lásd a 8. oldalon)
A kézi zuhanyhoz csomagolt szűrőtömítést be kell szerelni a
vízhálózatból származó szennyeződések kiküszöbölésére.
A beáramló szennyeződések akadályozhatják és / vagy
teljesen tönkre is tehetik a zuhany funkcióit. Az ezekből
adódó károkért a Hansgrohe nem felel.
Tisztítás (lásd a 8. oldalon)
max. 0,6 MPa
0,1 - 0,4 MPa
max. 60 °C
/
0,6 MPa
0,1 - 0,4 MPa
60 °C
не более. 0,6 МПа
0,1 - 0,4 МПа
не более. 60 °C
Egyszerűen tiszta: a vízkő egészen könnyen ledörzsölhető
a csomókról.
Műszaki adatok
Üzemi nyomás:
Ajánlott üzemi nyomás:
(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
Forróvíz hőmérséklet:
Suihkuveden kontaktia herkkien ruumiinosien
FIN
(esim. silmien) kanssa on vältettävä.Suihkun ja vartalon
välissä on oltava riittävä väli.
Asennus (katso sivu 8)
Käsisuihkun mukana toimitettu sihtitiiviste on asennettava
paikalleen, jotta lian huuhtoutuminen vesijohtoverkostosta
käsisuihkuun estyy. Huuhtoutuvat likahiukkaset voivat häiritä
suihkun toimintaa tai vahingoittaa toimintaosia, Hansgrohe
ei vastaa tästä aiheutuneista vahingoista.
Puhdistus (katso sivu 8)
Yksinkertaisesti puhdas: kalkin voi helposti hieroa irti
nypyistä.
Tekniset tiedot
Käyttöpaine:
Suositeltu käyttöpaine:
(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
Kuuman veden lämpötila:
Undvik att rikta duschstrålarna mot känsliga
S
kroppsdelar (t. ex. ögonen. Det måste finnas ett tillräck-
ligt stort avstånd mellan duschen och kroppen.
Montering (se sidan 8)
Silpackningen som följer med duschen måste monteras för
att undvika att smuts från ledningsnätet tränger in. Smuts
som spolas in kan påverka funktionerna och/eller leda till
skador på funktionsdelar i duschen. Hansgrohe frånsäger
sig allt ansvar för skador som kan härledas till detta.
Rengöring (se sidan 8)
Enkelt att göra rent: det är lätt att ta bort kalk från nop-
porna.
Tekniska data
Driftstryck:
Rek. driftstryck:
(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
Varmvattentemperatur:
Būtina vengti dušo vandens srovės kontakto su jau-
LT
triomis kūno vietomis (pvz., akimis). Todėl būtina laikytis
tinkamu atstumu nuo dušo.
Montavimas (žr. psl. 8)
Tinklelis, kuris yra rankų dušass pakuotėje, privalo būti
įstatytas, kad būtų apsaugota nuo išorės nešvarumų.
Nešvarumai gali pakenkti rankų dušass funkcionalumui ir
(arba) sugadinti rankų dušass funkcines dalis. Tokiu atveju
„"Hansgrohe"" atsakomybės neprisiima.
Valymas (žr. psl. 8)
max. 0,6 MPa
0,1 - 0,4 MPa
max. 60 °C
maks. 0,6 MPa
0,1 - 0,4 MPa
maks. 60 °C
max. 0,6 MPa
0,1 - 0,4 MPa
max. 60 °C
5