Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 95

Enlaces rápidos

1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para PRESIDIUM Diamond Mate

  • Página 2 Language Contents 1. English Language pg. 03 2. Chinese Language pg. 17 3. French Language pg. 31 4. German Language pg. 46 5. Italian Language pg. 61 6. Russian Language pg. 77 7. Spanish Language pg. 93...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    (English Version) I. Disclaimers, Exclusions and Limitations of Liability pg 03 II. About this book pg 04 III. About your Presidium Diamond Mate pg 05 IV. IMPORTANT NOTICE pg 07 1. GETTING STARTED with your Presidium Diamond Mate pg 08 2.
  • Página 4: Disclaimers, Exclusions And Limitations Of Liability

    Users are advised to check Presidium’s website at http://www.presidium.com.sg/ from time to time. Presidium...
  • Página 5: About This Book

    II. About this book Thank you for purchasing the Presidium Diamond Mate (“PDMT” or “tester”). This handbook is designed to help you set up your tester and describes all you need to know about how to use your tester accurately and take care of it in line with its requirements.
  • Página 6: About Your Presidium Diamond Mate

    As with all thermal testers in the market, the Presidium Diamond Mate is not able to differentiate between natural diamonds and moissanite. The Presidium Diamond Mate has been subjected...
  • Página 7 Retractable Probe Tip Power Indicator LED Display Panel Adaptor Inlet Battery Compartment Serrated Metal Part ON/OFF Switch Probe Protective Cap...
  • Página 8: Important Notice

    Do not paint the tester. Paint can clog the moving parts and prevent proper operation. If the tester is not working properly, kindly contact our Customer Service at service@presidium.com.sg. or: Presidium Instruments Pte Ltd No. 6 Penjuru Lane Singapore 609187...
  • Página 9: Getting Started With Your Presidium Diamond Mate

    1. GETTING STARTED with your Presidium Diamond Mate Powering up your Presidium Diamond Mate-A This tester can be powered by either the use of an AC adaptor (optional item sold separately) or through the use of batteries. If AC adaptor is used, connect one end of the AC adaptor to the tester (Fig.
  • Página 10 Your Diamond Mate can be used while the batteries are being charged. A fully charged battery should work continuously for 2 hours. Batteries do not have to be removed when the AC adaptor is in use.
  • Página 11 Self-calibration should not be attempted. To minimize any risks associated, users should contact Presidium at service@presidium.com.sg or its service center for assistance. In the event that users require the...
  • Página 12 To prevent inaccurate readings, replace with new batteries soon battery indicator lights up or starts to blink. A test should not be performed when the battery power is low or weak. Batteries do not have to be removed when the AC adaptor is in use.
  • Página 13: Performing A Test With Your Presidium Diamond Mate

    (Fig. 2.2). Fig. 2.2 Note : Metal stone rest is not provided by Presidium. Tips for using your Presidium Diamond Mate The probe tip must be placed at a right angle or perpendicular to the facet of the gemstone for an accurate reading.
  • Página 14 Test should be conducted on the table of the gemstone. In the event of any doubt, kindly test on the girdle of the gemstones instead. For proper operation of the tester, fingers must be placed on the metal-plated serrated located on both sides of the tester at all times.
  • Página 15: Reading Test Results On Your Presidium Diamond Mate

    3. READING TEST RESULTS on your Presidium Diamond Mate The test results are indicated as follows: Red LED lights up: • Simulant is detected Green LED lights up: • Diamond is detected with a continuous audible beep. Metal is detected with an intermittent beep at...
  • Página 16: Taking Care Of Your Presidium Diamond Mate

    4. TAKING CARE of your Presidium Diamond Mate • The probe and wire tip is extremely sensitive and should be handled with care, especially during the removal of the protective cap from the pen tip. Always replace the protective cap of the pen tip when the probe is not in use.
  • Página 17 Presidium Diamond Mate (PDMT) 用户手册...
  • Página 18 目录 (Chinese Version) 关于本手册 pg 19 关于Presidium Diamond Mate pg 20 III. 重要说明 pg 22 1. 开始使用 Presidium Diamond Mate pg 23 2. 在 Presidium Diamond Mate 上执行检测 pg 27 3. 在 Presidium Diamond Mate 上读取检测结果 pg 29 4. 维护 Presidium Diamond Mate...
  • Página 19: 关于本手册

    I. 关于本手册 感谢您购买 Presidium Diamond Mate(简称“PDMT” 或“检测仪”)。 本手册旨在帮助您设置检测仪,并且将介绍关于如何正确 地使用检测仪及按照要求对其进行护理的所有知识。 请 仔细阅读这些说明,将其放在方便之处以便将来参考。 本手册可同时用于 PDMT-A 与 PDMT-C。...
  • Página 20: 关于presidium Diamond Mate

    II. 关于 Presidium Diamond Mate Presidium Diamond Mate 是一种袖珍仪器,可根据导特 性即刻鉴别钻石的真伪。 它是以澳大利亚新南威尔士大 学 Julian Goldsmid 教授的发明为基础的。 钻石具有 优异的导热性,与其他任何天然或人造仿品都不同,因此 并不容易复制。 和市面上所有热敏检测仪一样,Presidium Diamond Mate 不能分辨天然钻石和莫桑石。 Presidium Diamond Mate 经过周密广泛的实验室测试, 在正确使用的条件下可为受测宝石给出明确而可靠的读 数。 但是建议您执行可资旁证的其他检测。 Presidium Diamond Mate 的特点如下: • 可伸缩的热电探针头,确保探针头和宝石之间的 压力保持恒定 • 业内最细的探针头 (0.6mm),可用于检测小至 0.02ct 的宝石...
  • Página 21 可伸缩的探针头 电源指示 LED 显示面板 适配器插口 电池匣 锯齿状金属部件 打开/关闭 (ON/OFF) 开关 探针保护帽...
  • Página 22: 重要说明

    检测仪回到正常温度时可能在仪器内部形成湿气, 从而对电子线路板造成损害。 • 切勿尝试通过未在本手册中说明的方法来打开检 测仪。 • 切勿跌落、撞击或摇晃检测仪。 粗暴地使用可能 导致内部电路板和精密器械断裂。 • 切勿使用刺激性化学物质、清洁溶剂或强力洗涤剂 来清洗检测仪。 • 切勿给检测仪上漆。 油漆可能会阻塞活动部件,影 响其正常工作。 如果检测仪无法正常工作,请通过以下方式联系我们的客 户服务部门 - 电子邮件:service@presidium.com.sg 或 者寄信至: Presidium Instruments Pte Ltd No. 6 Penjuru Lane Singapore 609187 Singapore (65) 6379 5000 Attn: Customer Service Executive...
  • Página 23: 开始使用 Presidium Diamond Mate

    1.开始使用 Presidium Diamond Mate 为 Presidium Diamond Mate–A 供电 本检测仪既可使用交流适配器供电(可单独选购的配件) ,也可使用电池供电。 如果使用交流适配器,请将适配 器的一端连接检测仪(图 1.1),另一端直接插入电源插 座中。 请确保仅使用由 Presidium 提供的适配器。 图 1.1 如果使用电池(3 节 AAA 电池),则在将电池放入检测 仪时应注意电池的正极 (+) 和负极 (-) 的方向 (图 1.2)。 推荐使用碱性电池,因为它一般可以保证 约 2.5 个小时的持续工作时间,使用普通电池的话其工 作时间较短。 图 1.2...
  • Página 24 为 Presidium Diamond Mate–C 供电 电池首次使用前必须至少充电 6 小时。 将交流适配器/ 充电器(此型号附带)插入配套的电源插座即可。 在充 电过程中也可使用 Diamond Mate。 充满电的电池应该能 连续工作 2 小时。 在使用交流适配器时不必取出电池。 打开 Presidium Diamond Mate 从探针头上取下保护帽(图 1.3)。 图 1.3 按下 [ON/OFF] 按钮(图 1.4),然后等待约 20 秒,让仪 器预热。 图 1.4 在此准备模式下,有一盏绿灯将不断闪烁。 当检测仪可 以使用时,该灯将停止闪烁(图 1.5)。...
  • Página 25 校准 所有检测仪在制造过程中都经过校准,不需要对检测仪作 进一步调整或用户干预。 推荐的检测条件 宝石接受检测前应清洁干燥。 但是通常不必执行复杂的 清洁程序。 图 1.6 建议的检测温度为 18°C–27℃(65°F-80°F)。在检 测前请让宝石调整至室温。 在室温范围外暴露和/或操作 检测仪都会影响检测结果和检测仪的性能。 电池信息 切勿将用完的电池留在电池匣内,因为电池电解液可能出 现泄露,从而腐蚀和损坏检测仪。 如果预计要将检测仪 存放较长时间,应取出电池。 为防止读数误差,请在低电量指示灯亮起或开始闪烁时尽 快更换新电池。 当电池的电量低或微弱时,不应执行检 测。 在使用交流适配器时不必取出电池。 在检测前清洁宝石 准备一张干净的绵纸。 用镊子小心地夹起宝石,将它的 切平面朝下放在纸上(图 1.7)。...
  • Página 26 图 1.7 将宝石切平面抵住绵纸/首饰布轻轻擦拭,然后将宝石放 在检测台中央(图 1.8)。 图 1.8...
  • Página 27 2. 使用 Presidium Diamond Mate 执行检测 将探针笔的针头抵住宝石。 略微用力,使针头完全缩进 探针笔中,以获得正确读数。 这样做的目的是使探针头 和宝石之间保持稳定接触。 对于镶嵌首饰或镶嵌宝石: 一手拿住首饰或宝石,另一手拿住检测仪(图 2.1)。 为 了使检测仪正常工作,拇指和食指必须始终位于检测仪两 面的金属镀膜锯齿状部件处。 检测镶嵌首饰时应该小心 操作。 用户在执行检测前必须确保宝石镶嵌牢固,因为 宝石和镶托之间的空隙可能导致读数不准。 图 2.1 如果检测的是裸石: 将宝石放在金属宝石托上,一手拿住金属宝石托,另一手 拿住检测仪(图 2.2)。 图 2.2 注:Presidium 不提供金属宝石底座。 关于使用 Presidium Diamond Mate 的提示 为了获得准确读数,必须使探针头垂直于宝石的切割面。...
  • Página 28: 上执行检测

    应该在宝石的切平面上执行检测。 如有任何疑问,请在 宝石的腰棱上执行检测。 为了使检测仪正常工作,手指必须始终位于检测仪两面的 金属镀膜锯齿状部件处。 在检测非常小的镶嵌宝石(暴露直径不超过 mm) 时,为了达到最佳精度,切勿接触首饰的任何镶嵌/金属 部件。 否则检测结果很可能导致混淆,因为金属的导热 性很强,结果可能表明受测宝石是莫桑石。 在检测非常小的宝石(不超过 10 分)时,必须等宝石冷 却才能继续检测。 建议为显示的检测结果采集多个相关读数。 清洁探针头 请注意,如果检测仪是首次使用,或者检测仪已有一周未 使用,建议用一张纸擦拭探针头,从而获得一致而准确的 读数: • 确保检测仪已关闭。 • 拿住探针笔,使针头与任何纸张或宝石托(检测仪 附带)成直角(90 度)。 慢慢做圆周运动,但 不使针头缩进(图 2.3)。 • 将同样的动作重复数次。 清洁过程即完成,此时即 可使用检测仪。 图 2.3...
  • Página 29: 在 Presidium Diamond Mate 上读取检测结果

    3. 在 Presidium Diamond Mate 上读取检测结果 检测结果显示如下: 红色 LED 区亮起: • 检测到仿品 绿色 LED 区亮起: • 检测到钻石,此时可听到连续的嘟声。 检测到金属,有间断的嘟声...
  • Página 30: 维护 Presidium Diamond Mate

    4. 维护 Presidium Diamond Mate • 探针和针头极其敏感,应该小心处理,在从笔尖 取下保护帽时尤其应该小心。 不使用探针时,一 定要重新盖上笔尖保护帽。 应该小心操作,防止探 针和针头受损。 • 切勿将用完的电池留在电池匣内,因为电池电解液 可能出现泄露,从而腐蚀和损坏检测仪。 如果预计 要将检测仪存放较长时间,应取出电池。 您的检测仪融合了大量的设计与工艺,因此应小心使用。 感谢您抽出时间阅读本用户手册,它会让您更好地了解您 新购买的产品。 Presidium 还建议您完成质保注册流程,可以通过将质保 注册卡寄送给我们,也可以通过http://www.presidium. com.sg/ 在线注册。...
  • Página 31 Manuel de l’utilisateur pour Presidium Diamond Mate (PDMT)
  • Página 32 Table des matières (French Version) A propos de ce manuel pg 33 II. Au sujet de votre Presidium Diamond Mate pg 34 III. AVIS IMPORTANT pg 36 1. PREMIERE UTILISATION DE VOTRE PRESIDIUM DIAMOND MATE pg 38 2. REALISER UN TEST sur votre Presidium...
  • Página 33: A Propos De Ce Manuel

    I. A propos de ce manuel Nous vous remercions d’avoir acheté le Presidium Diamond Mate (“PDMT” ou “testeur”). Ce manuel est conçu pour vous aider à configurer votre testeur et décrit tout ce que vous devez savoir sur la f açon d’utiliser votre testeur de façon précise et de...
  • Página 34: Au Sujet De Votre Presidium Diamond Mate

    être facilement imités. Comme c’est le cas pour tous les testeurs thermiques sur le marché, le Presidium Diamond Mate ne peut pas faire la différence entre les diamants naturels et les moissanites. Le Presidium Diamond Mate a été soumis à de nombreux tests rigoureux en laboratoire et donnera habituellement des résultats clairs et fiables sur la pierre qui est testée...
  • Página 35 Inclus dans votre emballage : • Presidium Diamond Mate Tester • Manuel de l’utilisateur • Carte de garantie • Étui de transport • 3 x AAA piles rechargeables* • Adaptateur AC/Chargeur (120/230 volts)* *Pour PDMT-C seulement Embout de sonde rétractable Voyant d’alimentation LED...
  • Página 36: Avis Important

    III. AVIS IMPORTANT • S’assurer que le testeur est sec. Les précipitations et tous les types de liquides ou d’humidité peuvent contenir des minéraux susceptibles de détériorer les circuits électroniques. Si votre testeur est humide, retirez les piles et laissez l’appareil sécher complètement avant de le remettre en place.
  • Página 37 Si le testeur ne fonctionne pas correctement, veuillez contacter le service clientèle de Presidium à service@ presidium.com.sg ou : Presidium Instruments Pte Ltd No. 6 Penjuru Lane Singapore 609187 Singapore (65) 6379 5000 Attn: Customer Service Executive...
  • Página 38: Premiere Utilisation De Votre Presidium Diamond Mate

    1. PREMIERE UTILISATION DE VOTRE PRESIDIUM DIAMOND MATE Misse sous tension de votre Presidium Diamond Mate-A Ce testeur peut être alimenté en utilisant soit un adaptateur secteur (vendu séparément, en option) ou des piles. Si le courant alternatif est utilisé, connecter un bout de l’adaptateur AC au testeur (Fig.
  • Página 39 Mise sous tension de votre Presidium Diamond Mate-C Les piles devront être chargées pendant au moins 6 heures avant leur première utilisation. Il suffit d’insérer l’adaptateur AC/le chargeur (fourni avec ce modèle) dans une prise électrique appropriée. Votre Diamond Mate peut être utilisé pendant que les piles sont en train de charger.
  • Página 40 Fig. 1.5 Le testeur s’éteindra automatiquement au bout de 10 minutes d’inactivité. Étalonnage Tous les testeurs ont été étalonnés pendant le processus de fabrication et aucun autre ajustage n’est nécessaire, pas plus que l’intervention de l’utilisateur. Conditions de fonctionnement recommandées Les pierres devraient être propres et sèches avant d’être testées.
  • Página 41 Informations sur les piles Ne laissez pas de piles usagées dans le logement à piles car les piles peuvent se corroder, fuir ou endommager le testeur. Les piles devraient être enlevées lorsque le testeur va être rangé pendant une longue période. Pour éviter des lectures erronées, remplacez les piles dès que le voyant de piles faibles s’allume ou commence à...
  • Página 42: Realiser Un Test Sur Votre Presidium Diamond Mate

    2. REALISER UN TEST sur votre Presidium Diamond Mate Placez le bout de la jauge stylo contre la pierre. Presser légèrement pour comprimer entièrement l’embout dans le stylo jauge pour obtenir un résultat correct. Ceci est nécessaire pour obtenir un contact régulier et total entre l’embout de la jauge et la pierre.
  • Página 43 Le test devrait être effectué sur la table de la pierre. En cas de doute, veuillez plutôt tester sur le pourtour de la pierre. Pour une bonne utilisation du testeur, les doigts doivent être placés en permanence sur les parties métalliques situées de chaque côté...
  • Página 44: Lire Les Resultats De Test Sur Votre Presidium Diamond Mate

    3. LIRE LES RESULTATS DE TEST sur votre Presidium Diamond Mate Les résultats des tests sont indiqués ainsi : La zone LED rouge s’allume : • Détection d’un ersatz Le LED vert s’allume : • Un diamant est détecté avec un bip audible continu.
  • Página 45: Prendre Soin De Votre Presidium Diamond Mate

    4. PRENDRE SOIN de votre Presidium Diamond Mate • La sonde et sa pointe en fer sont extrêmement sensibles et devraient être manipulées avec soin, surtout lorsque l’on enlève le couvercle protégeant la pointe. Toujours replacer le couvercle protecteur sur le haut du stylo lorsque la sonde n’est pas utilisée.
  • Página 46 Benutzeranleitung für Presidium Diamond Mate (PDMT)
  • Página 47 48 II. Informationen über Presidium Diamond Mate pg 49 III. WICHTIGER HINWEIS pg 51 1. ERSTE SCHRITTE mit dem Presidium Diamond Mate pg 53 2. DURCHFÜHREN EINER MESSUNG mit dem Presidium Diamond Mate pg 57 3. ABLESEN VON MESSERGEBNISSEN...
  • Página 48: Über Diese Anleitung

    I. Über diese Anleitung Vielen Dank für den Kauf des Presidium Diamond Mate (“PDMT” oder “Messgerät”). Diese Anleitung soll Ihnen die Inbetriebnahme Ihres Messgerätes erleichtern und enthält alle erforderlichen Informationen zur korrekten Nutzung des Messgerätes und seiner sachgerechten Pflege. Bitte lesen Sie diese Anleitung sorgfältig und bewahren Sie sie für einen...
  • Página 49 II. Informationen zum Presidium Diamond Mate Der Presidium Diamond Mate ist ein Messgerät im Taschenformat, mit dem sich die Echtheit von Diamanten anhand thermischer Eigenschaften feststellen lässt. Es beruht auf einer Erfindung von Professor Julian Goldsmid von der University of New South Wales in Australien.
  • Página 50 Bewegliche Prüfspitze Stromanzeige-LED Display-Fenster Adapter-Eingang Batteriefach Gezahnter Metallabschnitt EIN/AUS-Taste Schutzkappe für Prüfspitze...
  • Página 51: Wichtiger Hinweis

    III. WICHTIGER HINWEIS • Das Messgerät trocken halten. Niederschlag und Flüssigkeiten oder Feuchtigkeit können Mineralien enthalten, die auf elektrische Schaltkreise korrodierend wirken. Falls das Messgerät nass wird, entfernen Sie die Batterie und lassen Sie es vor der weiteren Verwendung vollständig trocknen. •...
  • Página 52 Falls das Messgerät nicht korrekt funktioniert, wenden Sie sich bitte an den Presidium-Kundendienst unter service@presidium.com.sg oder an: Presidium Instruments Pte Ltd No. 6 Penjuru Lane Singapore 609187 Singapore (65) 6379 5000 Attn: Customer Service Executive...
  • Página 53: Erste Schritte Mit Dem Presidium Diamond Mate

    1. ERSTE SCHRITTE mit dem Presidium Diamond Mate Einschalten des Presidium Diamond Mate-A Dieses Messgerät kann mithilfe eines Netzteils (separat erhältlicher Artikel) betrieben werden oder über Batterien. Bei Verwendung eines Netzteils verbinden Sie das eine Kabel mit dem Tester (Abb. 1.1) und schließen Sie das Netzkabel des Netzteils an eine Steckdose an.
  • Página 54 6 Stunden lang geladen werden. Stecken Sie hierzu einfach das Netzkabel des Ladegeräts (bei diesem Modell enthalten) in eine geeignete Steckdose. Ihr Diamond Mate kann während des Ladevorgangs weiter betrieben werden. Ein voll geladener Batteriesatz sollte für 2 Stunden kontuierliches Arbeiten reichen.
  • Página 55 Abb. 1.5 Der Tester wird nach 10 Minuten Nichtbenutzung automatisch abgeschaltet. Kalibrierung Alle Messgeräte wurden während der Herstellung kalibriert und es sind keine weiteren Anpassungen oder Einstellmöglichkeiten durch den Benutzer vorgesehen. Empfohlene Testbedingungen Der Edelstein sollte zur Materialprüfung sauber und trocken sein.
  • Página 56 Hinweise zum Batteriebetrieb Entnehmen Sie verbrauchte Batterien aus dem Batteriefach, da Batterien korrodieren oder auslaufen und die Waage beschädigen können. Entnehmen Sie die Batterien auch, wenn das Instrument voraussichtlich für einen längeren Zeitraum nicht verwendet wird. Um ungenaue Messungen zu vermeiden, sollten die neuen Batterien ersetzt werden, sobald die Batteriestandsanzeige aufleuchtet oder zu blinken beginnt.
  • Página 57 2. HFÜHREN EINER MESSUNG mit dem Presidium Diamond Mate Setzen Sie die Prüfspitze auf den Edelstein. Wenden Sie für korrekte Messergebnisse gerade soviel Druck an, dass die Spitze vollständig in den Teststift geschoben wird. Damit wird ein stetiger, konstanter Kontakt zwischen der Prüfspitze und dem Edelstein hergestellt.
  • Página 58 Die Messungen an Edelsteinen sollten auf dem Arbeitstisch erfolgen. Bei eventuellen Zweifeln testen Sie bitte am Gürtel des Prüfobjekts. Zum ordnungsgemäßen Betrieb des Gerätes müssen sich die Finger stets auf den gezahnten Metalloberflächen an beiden Seiten des Messgerätes befinden. Um eine optimale Genauigkeit bei sehr kleinen gefassten Steinen (1,2 mm sichtbarer Durchmesser oder weniger) zu erzielen, dürfen die gefassten/metallischen Teile des Schmuckstücks nicht berührt werden.
  • Página 59 3. ABLESEN VON MESSERGEBNISSEN auf dem Presidium Diamond Mate Die Testergebnisse werden wie folgt angezeigt: Roter-LED-Bereich leuchtet auf: • Eine Nachbildung wurde erkannt Grüne LED leuchtet auf: • Diamant wurde erkannt – ein Dauerton ist zu hören. Metall wird als unterbrochener Signalton im “Metall”-...
  • Página 60: Wartung Und Pflege Des Presidium Diamond Mate

    4. Wartung und Pflege des Presidium Diamond Mate • Die Sonde mit der Prüfspitze ist äußerst empfindlich und sollte besonders während des Entfernens der Schutzkappe von der Spitze sorgsam behandelt werden. Setzen Sie die Schutzkappe stets wieder auf die Prüfspitze, wenn die Sonde nicht verwendet wird.
  • Página 61 Guida per l’utente di Presidium Diamond Mate (PDMT)
  • Página 62 Indice (Italian Version) Informazioni su questa guida pg 63 II. Informazioni su Presidium Diamond Mate pg 64 III. AVVISO IMPORTANTE pg 66 1. OPERAZIONI PRELIMINARI con Presidium Diamond Mate pg 68 2. SVOLGIMENTO DI UN TEST con Presidium Diamond Mate pg 72 3.
  • Página 63: Informazioni Su Questa Guida

    I. Informazioni su questa guida Grazie per aver acquistato Presidium Diamond Mate (“PDMT” o “tester”). Questa guida è stata creata allo scopo di aiutare l’utente a impostare il tester e contiene tutte le informazioni necessarie a garantire un utilizzo accurato e una manutenzione in linea con i requisiti del tester.
  • Página 64: Informazioni Su Presidium Diamond Mate

    Come per tutti gli altri tester termici a disposizione sul mercato, Presidium Diamond Mate non è in grado di distinguere tra i diamanti naturali e la moissanite. Presidium Diamond Mate è stato sottoposto a test di laboratorio estesi e approfonditi, e generalmente restituirà...
  • Página 65 Inclusi nella confezione: • Tester Presidium Diamond Mate • Guida dell’utente • Certificato di garanzia • Custodia protettiva per il trasporto • 3 batterie AAA ricaricabili* • Adattatore/Caricatore CA (120/230 volt)* * Solo per il modello PDMT-C Punta con sonda retrattile...
  • Página 66: Avviso Importante

    III. AVVISO IMPORTANTE • Tenere all’asciutto il tester. La pioggia e tutti i tipi di liquidi o condensa possono contenere minerali in grado di corrodere i circuiti elettrici. In caso di penetrazione di liquidi all’interno del tester, rimuovere la batteria e lasciare asciugare completamente il tester prima di reinserirla.
  • Página 67 In caso di malfunzionamento del tester, contattare il servizio clienti all’indirizzo di posta elettronica service@ presidium.com.sg o tramite corrispondenza all’indirizzo: Presidium Instruments Pte Ltd No. 6 Penjuru Lane Singapore 609187 Singapore (65) 6379 5000 Attn: Customer Service Executive...
  • Página 68: Operazioni Preliminari Con Presidium Diamond Mate

    1. OPERAZIONI PRELIMINARI con Presidium Diamond Mate Alimentazione di Presidium Diamond Mate-A Questo tester può essere alimentato per mezzo di un adattatore CA (articolo opzionale venduto separatamente) o tramite le batterie. Se si utilizza l’adattatore CA, collegare un’estremità dell’adattatore CA al tester (Fig.
  • Página 69 Le batterie dovranno essere caricate per almeno 6 ore prima di poter essere utilizzate per la prima volta. Inserire l’adattatore/il caricatore CA (fornito con questo modello) in una presa elettrica idonea. Diamond Mate può essere utilizzato mentre le batterie vengono caricate. Una batteria completamente carica dovrebbe garantire 2 ore di utilizzo continuativo.
  • Página 70 Fig. 1.5 Il tester si spegnerà automaticamente dopo 10 minuti di inattività. Taratura Tutti i tester sono stati tarati in fase di produzione e non richiedono ulteriori regolazioni o interventi dell’utente. Condizioni di test consigliate È consigliabile pulire e asciugare la gemma prima di procedere al test.
  • Página 71 Informazioni sulla batteria Non lasciare le batterie esaurite nel vano delle batterie dal momento che potrebbero corrodersi o danneggiare il tester. Rimuovere le batterie quando si prevede di riporre il tester per un periodo di tempo prolungato. Per evitare di ottenere letture inaccurate, sostituire le batterie non appena l’indicatore di batteria in esaurimento si accende o inizia a lampeggiare.
  • Página 72: Svolgimento Di Un Test Con Presidium Diamond Mate

    2. SVOLGIMENTO DI UN TEST con Presidium Diamond Mate Collocare la punta della sonda a penna contro la gemma. Applicare una pressione minima in modo da far rientrare completamente la punta della sonda a penna per garantire una lettura corretta. Questa operazione è...
  • Página 73 Suggerimenti per l’uso di Presidium Diamond Mate La punta della sonda deve essere posizionata ad angolo retto o in perpendicolare alla faccetta della gemma al fine di ottenere una lettura accurata. È consigliabile condurre il test sulla sezione piana della gemma.
  • Página 74 Fig. 2.3...
  • Página 75 3. LETTURA DEI RISULTATI DI UN TEST su Presidium Diamond Mate I risultati dei test vengono visualizzati nel modo seguente: Accensione dell’indicatore LED rosso: • Rilevato un simulante Accensione dell’indicatore LED verde: • Rilevato un diamante, riproduzione di un segnale sonoro continuo.
  • Página 76 4. MANUTENZIONE di Presidium Diamond Mate • La punta metallica e la sonda sono estremamente delicate e devono essere maneggiate con cura, specialmente in fase di rimozione del cappuccio protettivo dalla punta della penna. Reinserire sempre il cappuccio protettivo della punta della penna quando la sonda non viene utilizzata.
  • Página 77 Руководство для пользователей, прибор Presidium Diamond Mate (PDMT)
  • Página 78 Содержание (Russian Version) Руководство для пользователей pg 79 II. Прибор Presidium Diamond Mate pg 80 III. ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ pg 82 1. ПОРЯДОК РАБОТЫ, прибор Presidium Diamond Mate pg 84 2. ТЕСТИРОВАНИЕ, прибор Presidium Diamond Mate pg 88 3.
  • Página 79 I. Руководство пользователя Благодарим за покупку Presidium Diamond Mate («PDMT» или «контрольно-измерительный прибор»). Данное руководство предназначено для того, чтобы помочь Вам настроить свой контрольно- измерительный прибор, а также предоставить информацию о том, что Вы должны знать для правильного использования контрольно- измерительного...
  • Página 80: Прибор Presidium Diamond Mate

    II. Прибор Presidium Diamond Mate Presidium Diamond Mate - это малогабаритный прибор, который позволяет мгновенно проверить подлинность бриллиантов на основе их термических параметров. Данный прибор создан на основе изобретения профессора Джулиана Голдсмида (Julian Goldsmid) из Университета Нового Южного Уэльса (the University of New South Wales), расположенного...
  • Página 81 • Индикатор разрядки аккумулятора • Индикатор низкой зарядки аккумулятора Комплектация: • Прибор Presidium Diamond Mate • Руководство для пользователей • Гарантийный талон • Защитный кожух • 3 аккумуляторные батареи типа «AAA»* • Адаптер переменного тока/Зарядное устройства (120/230 В)* * Только для модели PDMT-C Выдвижной...
  • Página 82: Важные Инструкции По Технике Безопасности

    III. ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ • Храните контрольно-измерительный прибор в сухом месте. Атмосферные осадки и все типы жидкости или влага могут содержать минералы, которые способствуют коррозии электронных схем. Если на прибор попала вода, то выньте из него аккумулятор. После того, как прибор тщательно...
  • Página 83 В случае возникновения каких-либо сбоев при эксплуатации весов свяжитесь со службой технической поддержки компании Presidium по электронной почте service@presidium.com.sg или по адресу: Presidium Instruments Pte Ltd No. 6 Penjuru Lane Singapore 609187 Singapore (65) 6379 5000 Attn: Customer Service Executive...
  • Página 84: Порядок Работы, Прибор Presidium Diamond Mate

    1. ПОРЯДОК РАБОТЫ, прибор Presidium Diamond Mate Подключение прибора Presidium Diamond Mate–A к источнику питания Данный прибор может работать как от адаптера переменного тока (дополнительный блок, который продается отдельно), так и от аккумулятора. В случае использования адаптера переменного тока подсоедините штекер адаптера к разъему на...
  • Página 85 зарядить аккумулятор в течение около 6 часов. Для этого вилку шнура питания адаптера/зарядного устройства (поставляется вместе с данной моделью прибора) вставьте в подходящую розетку электрической сети. Прибор Diamond Mate можно эксплуатировать во время подзарядки аккумулятора. Полностью заряженный аккумулятор обеспечивает бесперебойную работу прибора на протяжении 2-х...
  • Página 86 Рис. 1.5 Калибровка Калибровка всех контрольно-измерительных приборов производится во время производственного процесса и какие-либо последующие регулировочные работы или какое-либо вмешательство пользователя в работу прибора не требуются. Рекомендуемые условия тестирования Поверхность драгоценного камня должна быть чистой и сухой перед тестированием. Однако, как правило, не...
  • Página 87 Информация по эксплуатации аккумулятора Не оставляйте использованные батарейки в батарейном отсеке, поскольку они могут коррозировать, потечь или нанести ущерб прибору. Аккумулятор необходимо вынуть, если предполагается, что прибор будет храниться на протяжении длительного периода времени. Для предотвращения не точных показаний прибора вставьте...
  • Página 88: Тестирование, Прибор Presidium Diamond Mate

    2. ТЕСТИРОВАНИЕ, прибор Presidium Diamond Mate Ориентируйте наконечник щупа-ручки перпендикулярно к поверхности драгоценного камня. Чтобы получить правильное показание, приложите небольшое усилие, чтобы полностью задвинуть наконечник внутрь корпуса щупа-ручки. Это позволит поддерживать непрерывный и постоянный контакт наконечника щупа с поверхностью драгоценного...
  • Página 89 Рис. 2.2 Примечание: Металлическая опора для камня компанией Presidium не поставляется. Советы по использованию прибора Presidium Diamond Mate Наконечник щупа необходимо установить под прямым углом или перпендикулярно к грани камня для получения правильного показателя. Поверки необходимо проводить на площадке (верхней...
  • Página 90 Очистка наконечника щупа Внимание: если контрольно-измерительный прибор используется в первый раз, или, если прибор не использовался на протяжении одной недели, то рекомендуется провести очистку наконечника щупа при помощи листа бумаги, что позволит получить постоянные и правильный данные. • Проверьте, что измерительный прибор выключен. •...
  • Página 91: Результаты Тестирования, Прибор Presidium Diamond Mate

    3. РЕЗУЛЬТАТЫ ТЕСТИРОВАНИЯ, прибор Presidium Diamond Mate Результаты тестирования показывают следующее: Если красный светодиодный сектор загорится: • Обнаружен имитатор Если зеленый светодиодный сектор загорится: • Обнаружен бриллиант, при этом раздастся продолжительный звуковой сигнал Обнаружен металл, при этом раздастся прер ывистый сигнал, если показание в секторе...
  • Página 92: Тех. Обслуживание, Прибор Presidium Diamond Mate

    4. ТЕХ. ОБСЛУЖИВАНИЕ, прибор Presidium Diamond Mate • Щуп и проволочный наконечник являются особенно чувствительными. Необходимо бережно обращаться с ними, особенно при снятии защитного колпачка с наконечника щупа. Если щуп не эксплуатируется, то всегда закрывайте наконечник щупа защитным колпачком. Необходимо предпринимать все...
  • Página 93 Manual del usuario para el Presidium Diamond Mate (PDMT)
  • Página 94 Contenido (Spanish Version) I. Acerca de este manual pg 95 II. Acerca del Presidium Diamond Mate pg 96 III. AVISO IMPORTANTE pg 98 1. PRIMEROS PASOS con su Presidium Diamond Mate pg 99 2. REALIZAR UNA PRUEBA con su Presidium Diamond Mate pg 103 3.
  • Página 95: Acerca De Este Manual

    I. Acerca de este manual Gracias por comprar el Presidium Diamond Mate (“PDMT” o “probador”). Este manual está diseñado para ayudarle a instalar su probador y describe todo lo que necesita saber sobre cómo utilizar el probador de forma precisa y cuidarla según sus requisitos.
  • Página 96: Acerca Del Presidium Diamond Mate

    II. Acerca del Presidium Diamond Mate El Presidium Diamond Mate es un instrumento de bolsillo que verifica instantáneamente la autenticidad de los diamantes según sus propiedades térmicas. Se basa en una invención del Profesor Julian Goldsmid de la Universidad de New South Wales en Australia. Los...
  • Página 97 Contenido del envase: • Presidium Diamond Mate • Manual del usuario • Tarjeta de garantía • Funda protectora • 3 pilas recargables AAA* • Adaptador de CA /cargador (120/230 voltios)* * Solo para el modelo PDMT-C Punta de sonda retráctil Indicador LED de alimentación...
  • Página 98: Aviso Importante

    Si el probador no funciona adecuadamente, póngase en contacto con el Servicio de atención al cliente al service@presidium.com.sg. o: Presidium Instruments Pte Ltd No. 6 Penjuru Lane Singapore 609187 Singapore (65) 6379 5000...
  • Página 99: Primeros Pasos Con Su Presidium Diamond Mate

    1. PRIMEROS PASOS CON SU PRESIDIUM DIAMOND MATE Alimentación del Presidium Diamond Mate-A Este probador puede alimentarse con un adaptador de CA (artículo opcional que se vende por separado) o con pilas. Si se utiliza un adaptador de CA, conecte un extremo del adaptador de CA al probador (Fig.
  • Página 100 Simplemente inserte el adaptador de CA / cargador (suministrado con este modelo) en una toma de corriente eléctrica adecuada. Su Diamond Mate puede utilizarse mientras las pilas se están cargando. Una pila cargada completamente debería trabajar continuamente durante 2 horas.
  • Página 101 Fig. 1.5 El probador se apagará automáticamente después de 10 minutos de inactividad. Calibración Todos los probadores se han calibrado durante el proceso de fabricación y no se necesita ningún ajuste o intervención adicional del usuario. Condiciones recomendadas de prueba La piedra preciosa debe estar limpia y seca antes de probarse.
  • Página 102 Información de las pilas No deje pilas gastadas dentro del compartimiento para pilas, ya que estas pueden corroerse, tener fugas o dañar el probador. Las pilas deberán retirarse cuando el probador se vaya a almacenar durante un período extendido. Para evitar lecturas imprecisas, coloque pilas nuevas ni bien el indicador de pilas bajas se encienda o comience a parpadear.
  • Página 103: Mate

    2. REALIZAR UNA PRUEBA CON SU PRESIDIUM DIAMOND MATE Coloque la punta de la sonda tipo bolígrafo sobre la piedra preciosa. Aplique la presión mínima para introducir completamente la punta en la sonda tipo bolígrafo para una correcta lectura. Esto proporcionará...
  • Página 104 Consejos para utilizar el Presidium Diamond Mate La punta de la sonda deberá colocarse a un ángulo recto o perpendicular a la faceta de la piedra preciosa para obtener una lectura precisa. La prueba debe realizarse en la cara de la piedra preciosa.
  • Página 105 • Repita el mismo movimiento varias veces. El proceso de limpieza ha finalizado y el probador ahora está listo para utilizarse. Fig. 2.3...
  • Página 106: Lectura De Los Resultados De La Prueba Con Su Presidium Diamond Mate

    3. LECTURA DE LOS RESULTADOS DE LA PRUEBA con su Presidium Diamond Mate Los resultados de la prueba se indican de la siguiente manera: La zona del LED rojo se ilumina: • Se detecta una imitación El LED verde se ilumina: •...
  • Página 107: Cuidado Del Presidium Diamond Mate

    4. CUIDADO DEL PRESIDIUM DIAMOND MATE • La punta de la sonda y alambre es extremadamente sensible y debería manipularse con cuidado, espe cialmente al retirar la tapa protectora de la punta del bolígrafo. Siempre vuelva a colocar la tapa protectora de la punta del bolígrafo cuando la sonda no esté...

Este manual también es adecuado para:

Pdmt