Página 2
Para obtener información adicional, consulte: www.recyclethis.info. Información de contacto Para obtener información de contacto consulte nuestra página Web: www.interlogix.com. Para obtener la información de contacto de la región de EMEA, consulte nuestra página Web: www.utcfssecurityproducts.eu.
Prólogo Este es el Manual de instalación de UltraView PTZ de Interlogix. Este documento incluye una descripción del producto e instrucciones detalladas que explican: • cómo instalar la carcasa y • cómo conectar el conjunto de la cámara de encuadre, inclinación y zoom (PTZ).
Capítulo 1 Introducción Este capítulo ofrece una descripción general del sistema de domo UltraView PTZ e incluye los contenidos del producto y los requisitos de sistema. En este capítulo: Descripción del producto ........2 Contenidos del producto .
PTZ; e • instalar el domo. Tenga en cuenta que los requisitos de alimentación de CyberDome y de UltraView PTZ no son los mismos. Consulte la Requisitos de alimentación en la página 5 y la Gestión de cables...
Capítulo 1 Introducción Requisitos del sistema Para obtener un rendimiento adecuado de los domos UltraView PTZ, es necesario que los siguientes requisitos de funcionamiento, de carga, de cableado y de alimentación se cumplan. Requisitos de funcionamiento UltraView PTZ dispone de un receptor integrado que decodifica los comandos provenientes de un dispositivo de control compatible, como un teclado o un software de control ASCII.
KTD-405A Alarmas/ Salidas Requisitos mínimos de carga En la Tabla 1 figuran los requisitos de carga de todas las configuraciones de domo UltraView PTZ. Tabla 1. Requisitos mínimos de carga de las configuraciones de domo Configuración de domo Carga mínima Carcasa reforzada de aluminio fundido para montaje en suspensión (con cualquier...
Introducción Requisitos de alimentación Todos los domos UltraView PTZ necesitan una fuente de alimentación de 24 VCA para que el conjunto PTZ, la cámara y el calefactor/ventilador puedan funcionar. Los requisitos de alimentación para el inicio y el funcionamiento pueden variar según el modelo (Tabla 2).
UltraView PTZ Manual de instalación Figura 4. Tres ejemplos de cableado convencional aceptado Vídeo (UTP) Alarms (Alarmas) (dos) (conector Relés (dos) múltiple) 3/4 pulgadas 3/4 pulgadas Alimentación Alimentación de diámetro de diámetro Vídeo Vídeo Datos Datos (dos, conectados (dos, conectados...
1.62 1.29 1.02 ADVERTENCIA: Tenga en cuenta que los requisitos de alimentación de UltraView PTZ son distintos a los de CyberDome, lo que significa que, al sustituir las unidades CyberDome por unidades UltraView PTZ, podría ser necesario cambiar el cableado.
Capítulo 2 Carcasas y cables A continuación se explican las instrucciones para instalar las carcasas y los cables. En este capítulo: Compatibilidad con las versiones anteriores de las carcasas de CyberDome I ..........10 Estilos de montaje y carcasa .
• Compatibilidad con el protocolo coaxial (UTC) Además, si instala un conjunto de UltraView PTZ en una carcasa antigua de CyberDome I, tendrá que instalar también un conjunto de ventilador en el brazo de inclinación del conjunto PTZ (consulte Instalación del ventilador en la página 20 para más información).
Capítulo 2 Carcasas y cables Estilos de montaje y carcasa Hay tres estilos de montaje básicos: en suspensión, en pared y empotrado. En el montaje en suspensión, el domo cuelga del techo; en el montaje en pared, el domo sale de la pared; y en el montaje empotrado, la cúpula del domo se encuentra al mismo nivel que el techo.
UltraView PTZ Manual de instalación Prácticas recomendadas para el cableado Para asegurarse de que los cables están correctamente conectados y no existe riesgo de que se corten o deshilachen, siga estas instrucciones. Enrutado de los cables en el montaje en suspensión Los cables bajan a través del orificio de entrada de cables y el sello guardapolvo.
Capítulo 2 Carcasas y cables Recorrido de los cables en el montaje empotrado Los cables se introducen a través del orificio de entrada ubicado en la parte superior o lateral de la carcasa. Pase los cables por la parte superior o lateral de la carcasa y alrededor del soporte de la cámara. Nota: Mantenga los bucles de servicio fuera del área de la carcasa siempre que sea posible.
UltraView PTZ Manual de instalación Carcasas de montaje en suspensión Las carcasas para montaje en suspensión y montaje empotrado requieren la preparación previa de la superficie de montaje y unos procedimientos de instalación de la carcasa diferentes. Siga las instrucciones que se especifican en este documento para las carcasas de montaje en suspensión.
Página 21
Capítulo 2 Carcasas y cables Para instalar la carcasa en un tubo o en un soporte, consulte la Figura 11 en la página 16 y siga estas instrucciones: 1. Asegúrese de que la junta tórica pegada esté instalada en el adaptador de montaje en tubería. 2.
Página 22
UltraView PTZ Manual de instalación Figura 11.Instalación de la carcasa de montaje en suspensión Manguito de goma de Techo Techo cierre hermético Manguito de goma de (para aplicaciones en el cierre hermético (para exterior). aplicaciones en el Cinta PTFE aplicada a las exterior).
Capítulo 2 Carcasas y cables Carcasas de montaje empotrado Las carcasas para montajes empotrados y en suspensión requieren la preparación de la superficie de montaje y unos procedimientos de instalación de la carcasa diferentes. Siga las instrucciones que se especifican en este documento para las carcasas de montaje empotrado.
UltraView PTZ Manual de instalación Figura 12.Preparación de la superficie de montaje para las carcasas de montaje empotrado en superficies sólidas que no necesitan refuerzos Tamaño del corte: Marcar posición y 21,27 a 21,42 cm tamaño Instalación de la carcasa Una vez preparada la superficie o montado el soporte, instale la carcasa.
Página 25
Capítulo 2 Carcasas y cables Figura 13.Instalación de la carcasa de montaje empotrado Superestructura del edificio Cable de seguridad Lengüetas de la carcasa (atornilladas abiertas y hacia abajo 3/4 Troqueles del conducto al soporte o al techo) de 19 mm (2) Anillo del techo Soportes en ángulo (2) Techo...
Instalación del ventilador Los kits de la carcasa de montaje en pared del UltraView PTZ incluyen un conjunto de ventilador que tendrá que instalar en el brazo de inclinación de la unidad PTZ. En el caso de que vaya a sustituir una carcasa de montaje empotrado CyberDome I por una unidad PTZ UltraView PTZ, necesitará...
Capítulo 2 Carcasas y cables Preparación de los cables El tipo y la cantidad de cables que tiene que preparar dependen del cableado del sistema de vídeo (coaxial o UTP) y el número de cables de vídeo, datos y alimentación que vaya a utilizar. Para preparar los cables de instalación de la cámara, disponga los extremos de los cables tal y como se muestra en la Figura 16.
Capítulo 3 Conexiones En este capítulo, se describe cómo realizar el cableado del domo. Una de las dos placas que se utiliza para el cableado del domo está dentro de la carcasa. En este capítulo: Componentes utilizados en el funcionamiento básico y el avanzado .
UltraViews PTZ Manual de instalación Componentes utilizados en el funcionamiento básico y el avanzado Conecte los cables de datos, vídeo y alimentación a los componentes del domo para el funcionamiento básico (Figura 17). El número de cables que debe introducir en la carcasa dependerá del número de cables de vídeo, datos y alimentación que se utilicen.
Capítulo 3 Conexiones Tabla 5. Funciones del LED de UTC de la placa de interfaz de la carcasa UltraViews PTZ Tipo de configuración Rojo Descripción Carcasa UPIB Indicador LED de Indica que se suministra alimentación a la carcasa. alimentación Verde Indica actividad de comunicación: •...
UltraViews PTZ Manual de instalación Cableado de la placa de la carcasa Para realizar el cableado de la placa de la carcasa, siga estos pasos: ADVERTENCIA: No monte los cables cerca de calefactores, ya que podría dañar el domo o provocar un incendio eléctrico.
Página 33
Capítulo 3 Conexiones 3. Conecte el cable de alimentación de la instalación (Figura 22). Utilice la lámina de terminal de alimentación de 2 patillas que se proporciona. Si utiliza un cable con un calibre mayor, asegúrese de que ajusta correctamente en el conector. Figura 22.Conexión de alimentación Conector de Indicador LED de...
UltraViews PTZ Manual de instalación Configuración de la terminación Debe activar o desactivar la interrupción de la señal de datos en cada domo (o dispositivo). Sólo se utilizan dos de los cuatros conmutadores (3 y 4) del bloque de conmutadores DIP (Figura 23). Los conmutadores 1 y 2 no se utilizan en este momento, por lo que no importa si están encendidos o apagados.
Capítulo 4 Conjunto de la cámara, protección y cúpula del domo A continuación, se proporcionan instrucciones para instalar el conjunto de la cámara, la protección y la cúpula del domo. En este capítulo: Preparación e instalación del conjunto de la cámara.
Antes de instalar el conjunto de la cámara en la carcasa, debe configurar la dirección y el protocolo mediante los conmutadores DIP. UltraView PTZ dispone de dos bloques de conmutadores DIP de varias posiciones: uno está situado en la placa superior y otro en la placa principal del conjunto de la cámara (Figura 24). Estos conmutadores DIP sirven para establecer el protocolo de comunicación y asignan a la cámara un número de...
UltraView PTZ almacena la configuración de programación en la memoria RAM no volátil, tanto en la carcasa como en el módulo PTZ. Si no se establecen los conmutadores de protocolo a una de las copias de configuración (01111 o 11111) y las dos memorias son diferentes, la Memoria parpadea en la pantalla.
UltraView PTZ Manual de instalación Configuración de la dirección de la cámara Si desea configurar los interruptores DIP para que indiquen el número de ubicación, realice lo siguiente: 1. Localice el bloque de conmutadores DIP de dirección de ubicación (Figura 24).
Página 39
Capítulo 4 Conjunto de la cámara, protección y cúpula del domo Tabla 8. Configuraciones de los conmutadores DIP de dirección para las cámaras 1 a la 64 Conmutadores Conmutadores Conmutadores Conmutadores...
UltraView PTZ Manual de instalación Instalación del conjunto de la cámara Durante el proceso de instalación, se fijará el conjunto de encuadre/inclinación de la cámara a la carcasa superior. Nota: No instale el conjunto de encuadre/inclinación mientras la carcasa esté conectada a la alimentación.
Capítulo 4 Conjunto de la cámara, protección y cúpula del domo Instalación de la protección y la cúpula del domo La protección de una cámara oculta la orientación de la misma para que no se pueda ver la dirección hacia la que apunta el objetivo.
Página 42
UltraView PTZ Manual de instalación Figura 27.Instalación de la protección de la cámara Bloque de interruptores DIP para configurar el protocolo Bloque de interruptores DIP para configurar la dirección Tuerca hexagonal de ubicación Guía Protección Ranura Ranura Tornillo...
Capítulo 4 Conjunto de la cámara, protección y cúpula del domo Instalación de la cúpula del domo Hay una amplia variedad de carcasas y cúpulas de domo. Las abrazaderas de interbloqueo y los cables de seguridad pueden variar, aunque todos los domos incluyen estos componentes. PRECAUCIÓN: Para evitar que se produzcan daños, no toque el domo con las manos sin protección ni coloque el domo hacia abajo sobre ninguna superficie y evite que entre polvo en él.
Página 44
UltraView PTZ Manual de instalación Figura 28.Acoplamiento de la cúpula del domo a la carcasa (las cámaras no aparecen para que se vean con claridad las abrazaderas de seguridad) Flush-mount housing and bubble ring Plastic pendant-mount housing and bubble ring Carcasa para montajes empotrados y Carcasa de plástico para montajes en...
Este capítulo proporciona información para ayudarle a resolver problemas, realizar procedimientos simples de mantenimiento preventivo y contactar con el servicio técnico en caso de que necesite ayuda con sus dispositivos Interlogix. En este capítulo: Solución deproblemas ........40 Mantenimiento .
Solución deproblemas En esta sección se proporciona información para ayudarle a diagnosticar y resolver los distintos problemas que puedan surgir al configurar o utilizar el producto de Interlogix. Indicación de alimentación de la placa de la carcasa Cuando la placa de la carcasa recibe alimentación a través de la conexión, el indicador LED 2 de alimentación de la carcasa se enciende con una luz naranja (Figura 29).
Capítulo 5 Solución de problemas, mantenimiento y asistencia que utiliza el proceso en Configuración del protocolo en la página 31. Si aún no puede utilizar el control PTZ, compruebe si está conectado correctamente el cable de datos. Consulte la Cableado de la placa de la carcasa en la página 26.
Página 48
UltraView PTZ Manual de instalación b. Enrolle una parte de la toallita de papel a un tubo fuertemente enrollado; rompa el tubo por la mitad y humedezca el extremo rizado de esta mecha con un 75% de alcohol isopropílico (alcohol de frotar).
Si sigue tendiendo dudas, póngase en contacto con nosotros en horario de oficina. Para obtener información de contacto consulte nuestra página Web www.interlogix.com o www.utcfssecurityproducts.eu. Nota: tenga el equipo a su alcance antes de llamar.
Apéndice A Kits de soportes En este apéndice se explican las instrucciones de instalación de los soportes que se incluyen en los kits de domo. Los kits de domo vienen con un brazo de montaje en pared y un kit de soporte con perfiles en T. Las instrucciones para el resto de los soportes (brazos, adaptadores y soportes) se envían con el soporte correspondiente.
UltraView PTZ Manual de instalación Brazo de montaje en pared GEA-102 Este brazo de aluminio fundido para montajes en pared se utiliza para fijar el domo a una superficie vertical. Se puede utilizar tanto en el interior como en el exterior y sirve tanto para la carcasa de plástico de interior como para la carcasa de aluminio fundido de exterior.
Página 53
Figura 31.Extracción de la tapa de acceso 4. Utilice el brazo a modo de plantilla y colóquelo nivelado encima de la superficie de montaje para marcar la posición de los orificios de montaje y, en el caso correspondiente, del orificio de entrada de los cables (Figura 32).
Página 54
UltraView PTZ Manual de instalación Figura 33.Fijación del brazo a la superficie de montaje Nota: Cumpla con los requisitos de carga mínima. Consulte la Tabla 1 en la página 4. 8. Si lo considera conveniente, selle todos los orificios de montaje para impedir que la humedad pueda penetrar por ellos.
Figura 35.Fijar el cable de seguridad de la carcasa a la cadena de seguridad del brazo Brida de sujeción Cadena de seguridad Abrazadera Cable de seguridad 12. Vuelva a Instalación de la carcasa en la página 14 para completar la instalación del domo. Apertura del orificio de conducto Si tiene que pasar los cables de la instalación por el lateral del brazo, abra un orificio de conducto para un conector de conducción de 19 mm o 13 mm.
UltraView PTZ Manual de instalación Figura 36.Apertura del orificio de conducto Orificio inicial 3/8 10 mm Orificio ensanchado Para conducto de 19 mm: 28 mm Para conducto de 13 mm: 7/8 22 mm Kit de soporte para techo con perfiles en T GEA-114 El kit de soporte con perfiles en T se utiliza para instalar el domo de montaje empotrado en un techo panelado con perfiles en T (Figura 37).
Figura 37.Piezas para un techo de perfiles en T Soportes en ángulo (vienen con el kit) Anillo para el techo (viene con el kit) Perfiles en T del techo Panel del techo desmontable Instalación del kit de soporte para techo con perfiles en T Un lado del anillo para el techo es plano y en el otro hay dos tuercas de presión.
Página 58
UltraView PTZ Manual de instalación Figura 39.Marcar los orificios de montaje y el orificio de entrada de la carcasa Orificio de entrada de la carcasa 4. De acuerdo con todas las normativas locales, taladre los agujeros de montaje (con una broca de 4,7 mm).
Página 59
Figura 41.Kit de soporte con perfiles en T instalado Orificios de montaje de los extremos de los soportes en ángulo Soportes en ángulo Techo Orificio de el techo entradade la Perfiles en T del carcasa techo Panel desmontable del techo Vista desde arriba Centre los orificios de montaje del anillo y los soportes...
Este apéndice proporciona información sobre la funcionalidad de los protocolos. En este apéndice: Funcionalidad de los protocolos UltraView PTZ ....56 Lista del equipo utilizado en las pruebas de...
UltraView PTZ Manual de instalación Funcionalidad de los protocolos UltraView PTZ Todos los protocolos admiten los siguientes comandos básicos: • Pan and tilt • Gran angular y teleobjetivo • Abrir iris/Cerrar iris • Enfocar y desenfocar • Dirección de cámaras Nota: Las celdas sombreadas de estas tablas son poco convencionales en los estándares de ese protocolo.
Página 63
Tabla 11. Comandos de VCL admitidos Comando (Command) Nota Acceder al modo de menú Valor preestablecido 95 Establecer valor preestablecido fuera de la Consulte la documentación del teclado de VCL interfaz gráfica de usuario Llamar al número preestablecido Consulte la documentación del teclado de VCL Iniciar tour numerado Consulte la documentación del teclado de VCL Girar 180 grados...
Página 64
UltraView PTZ Manual de instalación Tabla 14. Comandos de Panasonic admitidos Comando (Command) Nota Establecer valor preestablecido fuera de la Consulte la documentación del teclado de Panasonic interfaz gráfica de usuario Ir a valor preestablecido XX Consulte la documentación del teclado de Panasonic Acceder/salir del modo de menú...
Página 65
Tabla 15. Comandos de Bosch RS-232 admitidos (continuación) Comando (Command) Nota Ejecutar tour de memorización 2 ON-52-ENTER. Programar tour de memorización 1 ON-100-ENTER. Programar tour de memorización 2 ON-101-ENTER. Mostrar pantalla de bienvenida ON-997-ENTER. Tabla 16. Comandos de KD6 admitidos Comando (Command) Nota Establecer valor preestablecido fuera de la...
Índice funciones del del producto ..................2 asistencia técnica ..................43 producto ....................2 fundido en suspensión ................11 cable coaxial ..................... 6 indicadores LED..................27 cable coaxial 59U/6U ................6 indicadores LED de diagnóstico ............27 cable de par trenzado (UTP)..............6 cable UTP de 16 AWG................
Página 68
UltraVision PTZ Manual de instalación requisitos del sistema................3 terminación..................... 28 Terminales UTP ..................26 términos y símbolos de seguridad ............v todos ....................... 37 software de control ASCII................ 3 solución de problemas ................40 soportes....................45 brazo de montaje en pared GEA-102 ..........46 UltraView .....................