Descargar Imprimir esta página
Peg-Perego carrello duette-triplette sw Instrucciones De Uso
Peg-Perego carrello duette-triplette sw Instrucciones De Uso

Peg-Perego carrello duette-triplette sw Instrucciones De Uso

Ocultar thumbs Ver también para carrello duette-triplette sw:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

U.S.A./CANADA
EN Instructions for use
ES Instrucciones de uso
FR Notice d'emploi

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Peg-Perego carrello duette-triplette sw

  • Página 1 U.S.A./CANADA EN Instructions for use ES Instrucciones de uso FR Notice d’emploi...
  • Página 7 DUETTE SW Ganciomatic System: 2 Seats Duette/Triplette Pop-Up...
  • Página 8 17 DUETTE SW Ganciomatic System: Seat Duette/Triplette Pop-Up + Bassinet Pop-Up 18 DUETTE SW Ganciomatic System: 2 Primo Viaggio Car Seats...
  • Página 9 19 DUETTE SW Ganciomatic System: Seat Duette/Triplette Pop-Up + Primo Viaggio Car Seat TRIPLETTE SW Ganciomatic System: 3 Seats Duette/Triplette Pop-Up...
  • Página 10 21 TRIPLETTE SW Ganciomatic System: 3 Primo Viaggio Car Seats 22 TRIPLETTE SW Ganciomatic System: Primo Viaggio Car Seat + Seat Duette/Triplette Pop-Up...
  • Página 11 Carrello Duette - Triplette SW 1) SPST5981GP 2) ARPI0372NGP E N Spare parts available in different colours to be specified when 3) SPST5971N ordering. 4) ERSHDS00-NY01 (Duette SW) ES Repuestos disponibles en otros colores que se especificarán en el pedido. 4) ERSHTS00-NY01 (Triplette SW) FR Pièces de rechange disponibles en plusieurs couleurs à spécifier dans 5) ASPI0098* la demande. 6) ASPI0097* 7) SPST5968N (Duette SW) - 11 -...
  • Página 12 WARNING: EN_English AVOID SERIOUS INJURY FROM FALLING Thank you for choosing a Peg-Pérego product. OR SLIDING OUT. ALWAYS USE WARNING COMPLETE 5 POINT SEAT BELT. WARNING: NEVER _ READ THE INSTRUCTIONS CAREFULLY LEAVE YOUR CHILD UNATTENDED. BEFORE USE AND KEEP THEM FOR _ ALWAYS USE ALL THE BRAKES FUTURE REFERENCE. WHENEVER PARKED. FAILURE TO FOLLOW THESE WARNINGS _ TO AVOID SERIOUS INJURY, WHEN MAKING ADJUSTMENTS ENSURE AND INSTRUCTIONS COULD RESULT IN THE CHILD’S BODY IS CLEAR OF ALL SERIOUS INJURY OR DEATH. MOVING PARTS.
  • Página 13 _ D uette and Triplette frame: basket, 2 rear solid handle (Fig. A) to release this, then push wheels, 2 front wheels. the handle slightly forward (Fig B). With your left foot, press the safety lever downwards INSTRUCTIONS (Fig C) to unlock the handle fully. 15• Rotate the handle downwards (Fig. A). Close 1• FITTING THE WHEELS: remove the four the frame, fastening the latch tab to the protective caps, (two round and two square) handle hook (Fig. B). from the folded chassis, as in the figure. You can fold up the frame without releasing 2• WARNING: distinguish the front wheels (Fig. A) the Pop-Up seats (both facing mom). To do this, from the rear wheels (Fig. B), as in the figure. lower the backrest of both seats fully forward. 3• Fit the front wheels, which are shown in Figure A, while the base is closed. It is necessary to push the locking lever down (fig. B) and at the GANCIOMATIC SYSTEM same time push the hub onto the pin (fig. C). The Ganciomatic System is a fast and Check that the wheels are properly attached convenient system that allows you to attach by pulling them in opposite directions. the Pop-Up seat, the Primo Viaggio car seat, 4• To fit the rear wheels, repeat the action and the Pop-Up Bassinet (sold separately) carried out for the front wheels (sequence B to the frame's Ganciomatic Base in one easy and C). The rear wheels can be identified by movement. Position them on the Ganciomatic the black teeth, as shown in figure A. Check Base and press downwards on the product...
  • Página 14: Cleaning And Maintenance

    ES_Español TRIPLETTE SW FRAME 20• TRIPLETTE FRAME + 3 DUETTE/TRIPLETTE POP-UP SEATS Le agradecemos haber elegido un producto Figures A and B show the positions in which Peg-Pérego. the products may be installed. ADVERTENCIA 21• TRIPLETTE FRAME + 3 PRIMO VIAGGIO CAR SEATS Figure A shows the positions in which _ LEER ESTAS INSTRUCCIONES the products may be installed (facing mom). DETENIDAMENTE Y CONSERVARLAS 22• TRIPLETTE FRAME + 2 PRIMO VIAGGIO CAR EN SU LUGAR DURANTE TODA SEATS + 1 DUETTE/TRIPLETTE POP-UP SEAT Figure A shows the positions in which the LA VIDA ÚTIL DEL PRODUCTO. products may be installed. The two car seats EL INCUMPLIMIENTO DE ESTAS should be installed closest to the solid handle ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES (and all facing mom).
  • Página 15: Componentes Del Artículo

    FABRICANTE, EL PRODUCTO PUEDE NO AÑADA NINGÚN COLCHÓN. ADVERTENCIA: SER INESTABLE. _ CUALQUIER CARGA COLGADA DEL PARA UTILIZARLO COMBINADO CON MANGO O DE LOS TIRADORES PUEDE LA SILLA DE AUTO PRIMO VIAGGIO INESTABILIZAR EL ARTÍCULO; SEGUIR Y EL COCHECITO POP-UP CONSULTE LAS INDICACIONES DEL FABRICANTE LOS CORRESPONDIENTES MANUALES SOBRE LAS CARGAS MÁXIMAS DE INSTRUCCIONES. ADMITIDAS. ADVERTENCIA: AVISO PARA EVITAR LESIONES GRAVES POR ESTE PRODUCTO CUMPLE CAÍDAS O SI ESCAPA EL NIÑO DE SUFICIENTEMENTE CON TODOS LOS LA SILLA DE PASEO, USAR SIEMPRE REQUISITOS ESTABLECIDOS POR LA UN CINTURÓN DE SEGURIDAD DE 5 NORMA ASTM F833 Y ULTERIORES PUNTOS COMPLETO. REVISIONES. ADVERTENCIA: COMPONENTES DEL ARTÍCULO NO DEJAR NUNCA AL NIÑO SIN VIGILANCIA. Comprobar el contenido presente en el _ USAR SIEMPRE TODOS LOS embalaje y contactar al Servicio de Asistencia DISPOSITIVOS DE BLOQUEO CADA en caso de reclamación. VEZ QUE LA SILLA DE PASEO NO ESTÉ Chasis Duette y Triplette: cesta, 2 ruedas traseras, 2 ruedas delanteras.
  • Página 16 9• C ESTA: la cesta se coloca en la base del ADVERTENCIA: para que el producto se carriola en seis puntos específicos, como mantenga estable, se recomienda instalar indica la figura. Abrochar los cuatro botones siempre todas las sillas Pop-Up. Si por algún como se indica en las figuras A y B en la parte motivo se utilizara el producto con un solo delantera y trasera y, después, unir los dos ocupante, se recomienda de todas formas velcros al bastidor del carriola como indica la colocar todas las sillas y comprobar que figura C.
  • Página 17: Limpieza Y Mantenimiento

    FR_Français LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO DEL PRODUCTO: proteger Merci d’avoir choisi un produit Peg-Pérego. contra agentes atmosféricos (agua, lluvia o nieve). Una exposición contínua y prolongada AVERTISSEMENT al sol podría causar cambios de color de muchos materiales. Conservar este producto en un lugar seco. _ LIRE ATTENTIVEMENT CES LIMPIEZA DEL CHASIS: Limpiar INSTRUCTIONS ET LES CONSERVER periódicamente las partes de plástico con DANS LE LOGEMENT PRÉVU À un paño húmedo sin usar solventes u otros CET EFFET PENDANT TOUTE LA productos similares. Mantener secas todas las DURÉE DE VIE DU PRODUIT LE NON partes de metal para prevenir la oxidación.
  • Página 18 COMBINAISON AVEC LE SIÈGE-AUTO _ TOUTE CHARGE PENDUE AUX PRIMO VIAGGIO ET LANDAU POP- POIGNÉES PEUT RENDRE L’ARTICLE UP, SE RAPPORTER AUX MANUELS INSTABLE ; SE CONFORMER AUX D'INSTRUCTION RESPECTIFS. INDICATIONS DU FABRICANT RELATIVES AUX CHARGES MAXIMALES ADMISES. REMARQUE AVERTISSEMENT: _ CET ARTICLE REMPLIT LES POUR ÉVITER DE GRAVES CONDITIONS REQUISES PAR LA BLESSURES SUITE À LA CHUTE OU NORME ASTM F833 ET RÉVISIONS AU GLISSEMENT DE L’ENFANT DU RÉCENTES OU SATISFAIT À DES PRODUIT, TOUJOURS UTILISER UNE CONDITIONS PLUS SÉVÈRES. CEINTURE DE SÉCURITÉ À 5 POINTS COMPLÈTE. COMPOSANTS DE L’ARTICLE AVERTISSEMENT: _ Vérifier le contenu de l’emballage. Pour toute réclamation, veuillez contacter le Service NE JAMAIS LAISSER L’ENFANT SANS d’assistance. Chariot Duette et Triplette : SURVEILLANCE. panier, 2 roues arrière, 2 roues avant. _ TOUJOURS ACTIONNER LES FREINS LORSQUE LE PRODUIT EST A L’ARRET. INSTRUCTIONS D’UTILISATION _ POUR ÉVITER DE GRAVES BLESSURES 1• MONTAGE DES ROUES : retirer les quatre LORS DU RÉGLAGE DU PRODUIT, embouts de protection (deux ronds et deux...
  • Página 19 quelconque, le produit est utilisé avec Boutonner les quatre boutons à l’avant et à un seul occupant, il est recommandé de l’arrière, comme indiqué sur les détails A et B ; attacher ensuite les deux petits rubans quand-même monter tous les sièges et à scratch au montant du châssis, comme de veiller à ce qu'ils soient bien attachés. indiqué sur le détail C. VÉRIFIER QUE L'ÉLÉMENT DE TRANSPORT DE L'ENFANT EST CORRECTEMENT 1 0• VOLANT : le volant peut être réglé en quatre ATTACHÉ.
  • Página 20: Nettoyage Et Entretien

    NETTOYAGE ET ENTRETIEN ENTRETIEN DE L’ARTICLE: protéger l’article des agents atmosphériques (eau, pluie ou neige); une exposition continue et prolongée au soleil pourrait entraîner un changement de couleur de nombreux matériaux; ranger cet article dans un lieu sec. NETTOYAGE DU CHÂSSIS: nettoyer régulièrement les pièces en plastique à l’aide d’un linge humide; ne pas utiliser de solvants ou autres produits similaires. Veiller à ce que toutes les pièces métalliques restent sèches pour prévenir la formation de rouille. Maintenir le bon état de propreté de toutes les pièces mobiles (mécanismes de réglage, mécanismes de fixation, roues, etc.) en enlevant poussière ou sable; graisser avec une huile légère si nécessaire. PEG-PÉREGO S.p.A. Peg-Pérego se réserve le droit de procéder à tout moment à des modifications sur les modèles décrits dans cet ouvrage, pour des raisons de nature technique ou commerciale. SERVICE D’ASSISTANCE PEG-PÉREGO En cas de perte de pièces ou de rupture de l'une d'elles, utiliser exclusivement des pièces de rechange originales Peg-Pérego. Pour toute réparation, remplacement, informations sur les produits, vente de pièces détachées d’origine et accessoires, contactez le service après-vente Peg Pérego en indiquant, si présent, le numéro de série du produit. CANADA tél. 905.839.3371 fax 905.839.9542 call us toll free 1.800.661.5050 site Internet www.pegperego.com - 20 -...
  • Página 21 - 21 -...
  • Página 24 PEG PEREGO S.p.A. VIA DE GASPERI 50 20862 ARCORE MB ITALIA tel. 0039 039 60881 fax 0039 039 615869/616454 Servizio Post Vendita - After Sale: tel. 0039 039 6088213 fax: 0039 039 3309992 Conforms to ASTM F833 PEG PEREGO U.S.A. Inc. Safety Standards 3625 INDEPENDENCE DRIVE FORT WAYNE INDIANA 46808 phone 260 482 8191 fax 260 484 2940 Call us toll free: 1 800 671 1701 PEG PEREGO CANADA Inc. 585 GRANITE COURT PICKERING ONTARIO CANADA L1W3K1 phone 905 839 3371 fax 905 839 9542 Call us toll free: 1 800 661 5050 www.pegperego.com WARNING AVOID SERIOUS INJURY FROM FALLING OR SLIDING OUT.