IKMK5813M ESPAÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES SELECCIÓN DE MODOS ICONOS BOTONES El funcionamiento de los botones se indica Pulse “B” para cambiar de modo a modo en la secuencia siguiente: Cronómetro por medio de las letras asignadas en la Modo reloj — Modo alarma — Modo cronómetro — Modo de doble huso horario.
Página 3
IKMK5813M ENGLISH INSTRUCTION MANUAL MODE SELECTION ICONS BUTTONS The operation el bullo ns are indicated by Press “B” to change mode to mode in the following Sequence: Cronómetro using the letters shown in the illustration. Timekeeping Mode-Alarm Mode Stopwatch Mode - Dual Time Mode.
IKMK5813M FRANÇAIS MANUEL D’INSTRUCTION SÉLECTION DU MODE ICÔNES BOUTONS Le fonctionnement des boutons est Appuyer sur « B » pour changer de mode dans l’ordre suivant: Chronomètre indiqué à l’aide des lettres affichées sur Mode montre — Mode alarme — Mode chronomètre — Mode deuxième heure.
Página 5
IKMK5813M DEUTSCH BETRIEBSANLEITUNG MODUSAUSWAHL SYMBOLE TASTEN Die Funktion der Tasten wird durch die Drücken Sie „B”, um die Modi in folgender Reihenfolge zu wechseln: Stoppuhr Buchstaben auf der Abbildung angezeigt. Zeitnahmemodus — Alarmmodus — Stoppuhrmodus — Dualzeitmodus. Dualzeit ALARM ZEITNAHME •...
Página 6
IKMK5813M ITALIANO MANUALE DI FUNZIONAMENTO SELEZIONE MODALITÀ ICONE PULSANTI Il funzionamento dei pulsanti è illustrato Digitare “B” per cambiare la modalità, secondo la seguente sequenza: Cronometro utilizzando le lettere di riferimento Modalità orologio — Modalità sveglia — Modalità cronometro — Modalità doppio fuso orario dell’immagine.
Página 7
IKMK5813M PORTUGUÊS MANUAL DE INSTRUÇÕES MODO SELEÇÃO ICONÉS BOTÕES Os botões de funcionamento estão Prima “B” para mudar o modo na seguinte Sequência: Cronómetro indicados por letras como mostrado na Modo Medição do tempo – Modo Alarme – Modo Cronómetro – Modo Hora Dupla.