Página 1
E-LIT BOX V2 module Model Part number 6159363100 E-LIT BOX V2 WARNING WARNING Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury. Save all warnings and instructions for future reference.
Página 2
Tüm güvenlik uyarılarını ve tüm talimatları okuyun. Uyarılara ve talimatlara uyulmaması elektrik çarpmasına, yangına ve/veya ciddi yaralanmalara yol açabilir. Bütün uyarıları ve talimatları ileride kullanmak için saklayın. Find more information and your Desoutter contacts on: www.desouttertools.com Software and documentation available at: http://resource-center.desouttertools.com...
Página 3
6159920990_03 DIMENSIONING (mm) POWER ACTIVITY BATCH OK MAINTENANCE REHIT LOCKED REVERSE READY E-LIT BOX 11/2017 3 / 40...
Página 4
6159920990_03 Wireless communication specifications (E-LIT WIRELESS only) Band 2.4 GHz Type IEEE 802.15.4 (Zigbee) -43 to 8 dBm Radio ouput power 0,00005 to 6,3 mW 3 dBm Factory default value 2,0 mW Permitted channel (dec) Description 2.405 GHz 2.410 GHz 2.415 GHz 2.420 GHz 2.425 GHz...
Página 10
● Check that the new port is added in the Windows control panel/devices and printers. 24 V power supply is not required when the E-LIT BOX V2 module is connected to the PC. 10 / 40 11/2017...
Página 11
2. Run ElitPC software. When the LED “Maintenance” starts blinking, the 3. Declare your ElitBox as a new access point (if E-LIT BOX V2 accepts a new tool during the next not already done). 60 seconds. 4. Get access to your ElitBox settings by clicking on “...
Solution The tool does not ● Check the tool is start when the communicating with the trigger is pressed. E-LIT BOX V2 module. ● Send a "Unlock" command. ● Send a "Reset batch" command. The tool does not ● Run the "Tool pairing"...
● Si une synchronisation différente ● Si d'autres commandes sont requises, est nécessaire pour répondre aux se reporter au logiciel E-LIT PC. caractéristiques de l'API, s'adresser au représentant local de Desoutter. CONNECTEUR J2 MODE DE FONCTIONNEMENT OUT1 CYCLE_OK S'assurer que l'outil est en parfait état...
Página 15
Lorsque le voyant « Maintenance » commence 1. Connecter l'Elitbox à votre ordinateur. à clignoter, le module E-LIT BOX V2 accepte un 2. Exécuter le logiciel ElitPC. nouvel outil pendant les 60 secondes qui suivent. 3. Déclarer votre ElitBox comme un nouveau point d'accès (si ce n'est pas déjà...
électriques et électroniques (DEEE), ce - s'assurer que le module est hors tension. produit doit être recyclé. - débrancher le câble. ● S'adresser au représentant Desoutter ou consulter le site web Guide de dépannage « www.desouttertools.com » pour Description Solution savoir où...
ACCESORIOS OPCIONALES Todos los derechos reservados. Está prohibido el uso o copia no autorizados de la totalidad o - Fuente de alimentación E-LIT BOX V2 parte del contenido. Esto se aplica en particular Fuente de alimentación de 100-240 VCA a...
Configuración de la herramienta panel de control/dispositivos e impresoras de para gestión de recuento de lote Windows. interno: La fuente de alimentación de 24 V no es necesaria cuando el módulo E-LIT BOX V2 se conecta al PC. 18 / 40 11/2017...
Página 19
E-LIT PC en http://resource- interruptor de alimentación. center.desouttertools.com. Cuando la luz LED “Mantenimiento” comienza a parpadear, el módulo E-LIT BOX V2 acepta Configuración del nivel de potencia y los una nueva herramienta durante los siguientes canales permitidos 60 segundos.
Desoutter apretar el gatillo. la herramienta y el o consulte la página web módulo E-LIT BOX V2. “www.desouttertools.com” para averiguar dónde puede reciclar este ● Envíe un comando producto. de “Desbloqueo”. ● Envíe un comando de “Reiniciar lote”.
Página 22
Die Eingänge sind vom Typ II des Standards ein anderes Timing erforderlich ist, 1132-2 CEI (24 V/13 mA pro Eingang). wenden Sie sich an Ihren örtlichen Vertreter von Desoutter. ● Wenn andere Befehle erforderlich sind, BETRIEBSMODUS siehe E-LIT-PC-Software. Stellen Sie sicher, dass sich das Werkzeug in...
Página 23
Netzschalter ein. desouttertools.com. Wenn die LED „Wartung“ anfängt zu blinken, Einstellung Leistungsstufe und zulässige kann das E-LIT BOX V2 während der nächsten Kanäle 60 Sekunden ein neues Werkzeug annehmen. 1. Elitbox mit Ihrem Computer verbinden. Das zuvor verbundene Werkzeug wird 2.
Página 24
● Vor der Durchführung von Wartungsarbeiten: ● Für Angaben zum Recycling dieses - Werkzeug stromlos schalten. Produkts wenden Sie sich bitte an Ihren - Sicherstellen, dass das Modul ausgeschaltet ist. Desoutter-Vertreter oder besuchen Sie - Das Kabel trennen. unsere Website www.desouttertools.com. Fehlerbehebung Beschreibung Maßnahme...
Página 29
고장은보증 또는 생산물 책임 범위에 포함되지 설치 않습니다. 사용설명서 ● 5 페이지 참조. ● 안테나를 연결합니다. 본 제품은 다음 Desoutter 범주의 공구를 구동, 모니터링, 제어하기 위한 용도입니다. ● 모듈을 장착하기 24V 전원공급기와 - ELC 스크류드라이버 PLC 스위치를 끕니다. - DWT 토크 렌치...
Página 30
소프트웨어를 사용하면 변경시킬 입력은 표준 CEI 1132-2에 따른 유형 II(입력당 수 있습니다. 24V/13mA )입니다. ● PLC 사양에 맞는 다른 타이밍이 ● 기타 명령에 대해서는 E-LIT PC 필요한 경우에는 현지의 Desoutter 소프트웨어를 참조해 주십시오. 대리점에 연락해 주십시오. J2 커넥터 작동 모드 OUT1 CYCLE_OK 공구의...
Página 31
스위치를 켭니다. 새로운 접근 포인트로 설정합니다. LED “Maintenance”가 깜박거리기 시작하면 4. “ ” 버튼을 클릭하면 E-LIT BOX 설정에 E-LIT BOX V2는 이후 60초 동안에 새로운 액세스할 수 있습니다. 공구를 인식합니다. 5. [Credentials] 탭의 “Transmit Power”을 이전에 다른 공구와 페어링 조정합니다.
Página 32
공구는 조임 관련 ● "공구 페어링" 절차를 배치 OK 청색 공구가 정확한 보고서를 보내지 수행합니다. “n” 조임 작동을 않습니다 ● E-LIT BOX V2 모듈의 성공적으로 완료함. 공구가 통신을 출하시 기본값을 리히트 황색 기대보다 낮은 나사 복원시키려면 " 하지 않습니다 회전 각도로 조임...
İSTEĞE BAĞLI AKSESUARLAR Tüm hakları saklıdır. İçeriğin tamamının veya bir kısmının izinsiz kullanımı veya kopyalanması - E-LIT BOX V2 güç kaynağı yasaktır. Bu özellikle ticari markalar, model 100-240 VAC ila 24 VDC arasında güç kaynağı adlandırmaları, parça numaraları ve çizimler - değiştirilebilir AC fişi ile birlikte...
Página 34
Darbeyle aletin kilidi açılır Darbeyle aletin kilidi açılır ve ● PLC özelliklerine uygun başka bir 7 IN3 sayaç sıfırlanır. zamanlama gerekiyorsa bölgenizdeki Desoutter temsilcisine başvurun. Darbeyle alet ters yönde 8 IN4 çalışmaya başlar. ÇALIŞTIRMA MODU Min. darbe süresi: 100 ms Girişler CEI 1132-2 standardı...
Página 35
şu adreste basılı tutarak güç şalterini bulabilirsiniz: http://resource-center. açın. desouttertools.com. E-LIT BOX V2, “Maintenance” (Bakım Onarım) Güç düzeyi ile izin verilen kanalların LED’i yanıp sönmeye başladıktan sonra 60 ayarlanması saniye içinde yeni aleti kabul eder. 1. Elitbox’ı bilgisayarınıza bağlayın.
Página 36
Türk 6159920990_03 (Turkish) Sorun giderme LED RENK KODU Tanımlama Çözüm ● Bkz. sayfa 8. Tetiğe basınca alet ● Aletin E-LIT BOX V2 Bildirim durumu çalışmıyor. modülüyle iletişim kurup kurmadığını Tamam yeşil Sıkıştırma işlemi doğru. kontrol edin. ● “Unlock” (Kilidi aç) kırmızı...
ITALIANO (ITALIAN) (1) DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE - (2) La Società : DESOUTTER -(3) File tecnico disponibile dal - (4) dichiara che il(i) prodotto(i): - (5) tipo: - (6) Origine del prodotto -(7) è (sono) in conformità con le esigenze previste dalla Direttiva del Consiglio, sulle legislazioni degli Stati membri relative: - (8) alle "macchine"...
Página 39
SLOVENŠČINA (SLOVENIAN) (1) IZJAVA ES O SKLADNOSTI - (2) Mi: DESOUTTER -(3) Tehnična kartoteka je na voljo - (4) izjavljamo, da je izdelek (oziroma izdelki): - (5) vrsta stroja (oziroma vrste): - (6) Izvor izdelka - (7) v skladu z zahtevami direktiv Sveta Evrope o približevanju zakonodaje držav članic glede: - (8) "strojev"...
Página 40
DECLARATION OF CONFORMITY (Fr) DECLARATION DE CONFORMITE (2) We : (3) Technical file available from EU headquarter. (Fr) Nous (Fr) Dossier technique disponible auprès du siège social Ets Georges Renault P.Roussy, R&D Manager 38 rue Bobby Sands Ets Georges Renault 44818 Saint Herblain - FR 38 rue Bobby Sands –...