Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 17

Enlaces rápidos

Model
E-LIT BOX V2
WARNING
Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and instructions may
result in electric shock, fire and/or serious injury.
Save all warnings and instructions for future reference.
AVERTISSEMENT
Lire l'ensemble des mises en garde de sécurité ainsi que l'ensemble des consignes. Le non-
respect des mises en garde et des consignes peut entraîner un choc électrique, un incendie ou
des blessures graves.
Conserver l'ensemble des mises en garde et consignes pour pouvoir les consulter ultérieurement.
ADVERTENCIA
Lea todas las advertencias de seguridad y las instrucciones. El incumplimiento de las
instrucciones y advertencias de seguridad puede producir descargas eléctricas, incendios y/o
lesiones personales graves.
Guarde todas las instrucciones y advertencias para futuras consultas.
WARNUNG
Alle Sicherheitshinweise und alle Anweisungen lesen. Eine Nichtbeachtung der Hinweise und
Anweisungen kann zu Stromschlägen, Bränden und/oder schweren Personenschäden führen.
Bewahren Sie alle Warnhinweise und Anweisungen zur künftigen Verwendung auf.
警告
すべての安全上の警告(別途提供する安全指示番号 6159931790 の警告を含む)およびすべての
手順をお読みください。 警告や注意事項に従わないと、感電、火災や重大なケガの原因になるこ
とがあります。
今後の参考のために、すべての警告と注意事項を保管しておいてください。
E-LIT BOX V2 module
Part number
6159363100
WARNING
13
17
21
25
www.desouttertools.com
9

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Desoutter E-LIT BOX V2

  • Página 1 E-LIT BOX V2 module Model Part number 6159363100 E-LIT BOX V2 WARNING WARNING  Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury. Save all warnings and instructions for future reference.
  • Página 2 Tüm güvenlik uyarılarını ve tüm talimatları okuyun. Uyarılara ve talimatlara uyulmaması elektrik çarpmasına, yangına ve/veya ciddi yaralanmalara yol açabilir. Bütün uyarıları ve talimatları ileride kullanmak için saklayın. Find more information and your Desoutter contacts on: www.desouttertools.com Software and documentation available at: http://resource-center.desouttertools.com...
  • Página 3 6159920990_03 DIMENSIONING (mm) POWER ACTIVITY BATCH OK MAINTENANCE REHIT LOCKED REVERSE READY E-LIT BOX 11/2017 3 / 40...
  • Página 4 6159920990_03 Wireless communication specifications (E-LIT WIRELESS only) Band 2.4 GHz Type IEEE 802.15.4 (Zigbee) -43 to 8 dBm Radio ouput power 0,00005 to 6,3 mW 3 dBm Factory default value 2,0 mW Permitted channel (dec) Description 2.405 GHz 2.410 GHz 2.415 GHz 2.420 GHz 2.425 GHz...
  • Página 5: Wall Mounting

    6159920990_03 INSTALLATION WALL MOUNTING MOUNTING ON DIN RAIL 11/2017 5 / 40...
  • Página 6 6159920990_03 J2 CONNECTOR CONNECTORS E-LIT BOX outputs PLC inputs OUTCOM +24V OUTx J1 CONNECTOR PLC outputs E-LIT BOX inputs +24V INCOM 6 / 40 11/2017...
  • Página 7 6159920990_03 TIMING CHART Figure 1 O: TOOL_READY TOOL Time O: Report (CYCLE_OK Time CYCLE_NOK, CYCLE_REVERSE CYCLE_REHIT) Figure 2 I: RESET BATCH O: TOOL_READY TOOL O: Report (CYCLE_OK CYCLE_NOK, CYCLE_REVERSE CYCLE_REHIT) O: BATCH_COMPLETE 11/2017 7 / 40...
  • Página 8: Operating Mode

    6159920990_03 OPERATING MODE LEDS COLOR CODE POWER ACTIVITY BATCH OK MAINTENANCE REHIT LOCKED REVERSE READY E-LIT BOX 8 / 40 11/2017...
  • Página 9: Optional Accessories

    English 6159920990_03 OPTIONAL ACCESSORIES Original instructions. - E-LIT BOX V2 power supply © Copyright 2017, Ets Georges Renault 44818 100-240 VAC to 24 VDC power supply with St Herblain, FR interchangeable AC plug All rights reserved. Any unauthorized use Part number: 6159270530 or copying of the contents or part thereof is prohibited.
  • Página 10 ● Check that the new port is added in the Windows control panel/devices and printers. 24 V power supply is not required when the E-LIT BOX V2 module is connected to the PC. 10 / 40 11/2017...
  • Página 11 2. Run ElitPC software. When the LED “Maintenance” starts blinking, the 3. Declare your ElitBox as a new access point (if E-LIT BOX V2 accepts a new tool during the next not already done). 60 seconds. 4. Get access to your ElitBox settings by clicking on “...
  • Página 12: Maintenance Instructions

    Solution The tool does not ● Check the tool is start when the communicating with the trigger is pressed. E-LIT BOX V2 module. ● Send a "Unlock" command. ● Send a "Reset batch" command. The tool does not ● Run the "Tool pairing"...
  • Página 13: Accessoires En Option

    Français 6159920990_03 (French) ACCESSOIRES EN OPTION Notice d'utilisation originale. - Bloc d’alimentation E-LIT BOX V2 © Copyright 2017, Ets Georges Renault 44818 Bloc d'alimentation 100-240 Vca vers 24 Vcc St Herblain, FR avec fiche secteur interchangeable Tous droits réservés. Tout usage illicite ou copie Référence : 6159270530...
  • Página 14: Mode De Fonctionnement

    ● Si une synchronisation différente ● Si d'autres commandes sont requises, est nécessaire pour répondre aux se reporter au logiciel E-LIT PC. caractéristiques de l'API, s'adresser au représentant local de Desoutter. CONNECTEUR J2 MODE DE FONCTIONNEMENT OUT1 CYCLE_OK S'assurer que l'outil est en parfait état...
  • Página 15 Lorsque le voyant « Maintenance » commence 1. Connecter l'Elitbox à votre ordinateur. à clignoter, le module E-LIT BOX V2 accepte un 2. Exécuter le logiciel ElitPC. nouvel outil pendant les 60 secondes qui suivent. 3. Déclarer votre ElitBox comme un nouveau point d'accès (si ce n'est pas déjà...
  • Página 16: Instructions De Maintenance

    électriques et électroniques (DEEE), ce - s'assurer que le module est hors tension. produit doit être recyclé. - débrancher le câble. ● S'adresser au représentant Desoutter ou consulter le site web Guide de dépannage « www.desouttertools.com » pour Description Solution savoir où...
  • Página 17: Declaración De Uso

    ACCESORIOS OPCIONALES Todos los derechos reservados. Está prohibido el uso o copia no autorizados de la totalidad o - Fuente de alimentación E-LIT BOX V2 parte del contenido. Esto se aplica en particular Fuente de alimentación de 100-240 VCA a...
  • Página 18: Modo De Funcionamiento

    Configuración de la herramienta panel de control/dispositivos e impresoras de para gestión de recuento de lote Windows. interno: La fuente de alimentación de 24 V no es necesaria cuando el módulo E-LIT BOX V2 se conecta al PC. 18 / 40 11/2017...
  • Página 19 E-LIT PC en http://resource- interruptor de alimentación. center.desouttertools.com. Cuando la luz LED “Mantenimiento” comienza a parpadear, el módulo E-LIT BOX V2 acepta Configuración del nivel de potencia y los una nueva herramienta durante los siguientes canales permitidos 60 segundos.
  • Página 20: Instrucciones De Mantenimiento

    Desoutter apretar el gatillo. la herramienta y el o consulte la página web módulo E-LIT BOX V2. “www.desouttertools.com” para averiguar dónde puede reciclar este ● Envíe un comando producto. de “Desbloqueo”. ● Envíe un comando de “Reiniciar lote”.
  • Página 21: Technische Daten

    Deutsch 6159920990_03 (German) OPTIONALES ZUBEHöR Original Anweisungen. - Netzteil E-LIT BOX V2 © Copyright 2017, Ets Georges Renault 44818 Netzteil 100-240 VAC auf 24 VDC mit St Herblain, FR austauschbarem Netzstecker, Alle Rechte vorbehalten. Jeglicher nicht autorisierte Teilenummer: 6159270530 Gebrauch sowie das Kopieren der Inhalte ganz oder in Teilen ist verboten.
  • Página 22 Die Eingänge sind vom Typ II des Standards ein anderes Timing erforderlich ist, 1132-2 CEI (24 V/13 mA pro Eingang). wenden Sie sich an Ihren örtlichen Vertreter von Desoutter. ● Wenn andere Befehle erforderlich sind, BETRIEBSMODUS siehe E-LIT-PC-Software. Stellen Sie sicher, dass sich das Werkzeug in...
  • Página 23 Netzschalter ein. desouttertools.com. Wenn die LED „Wartung“ anfängt zu blinken, Einstellung Leistungsstufe und zulässige kann das E-LIT BOX V2 während der nächsten Kanäle 60 Sekunden ein neues Werkzeug annehmen. 1. Elitbox mit Ihrem Computer verbinden. Das zuvor verbundene Werkzeug wird 2.
  • Página 24 ● Vor der Durchführung von Wartungsarbeiten: ● Für Angaben zum Recycling dieses - Werkzeug stromlos schalten. Produkts wenden Sie sich bitte an Ihren - Sicherstellen, dass das Modul ausgeschaltet ist. Desoutter-Vertreter oder besuchen Sie - Das Kabel trennen. unsere Website www.desouttertools.com. Fehlerbehebung Beschreibung Maßnahme...
  • Página 25 6159920990_03 (Japanese) 元の指示。 ● お近くの Desoutter 担当者に連絡 して、詳細をお問い合わせくださ © Copyright 2017, Ets Georges Renault 44818 い。 St Herblain, FR オプションのアクセサリ 無断転載禁ず。内容の全部または一部を許可なく 使用、複製することは禁止されています。これは - E-LIT BOX V2電源 特に、商標、形式名称、部品番号、図面に適用さ 交換可能なACプラグ付き100-240 VACから れます。 24 VDC部品番号:6159270530 許可を受けた部品のみ使用してください。許可を 受けていない部品の使用による損傷や故障は、保 - E-LIT BOXシミュレータ 証や製造物責任の対象となりません。 LEDとプッシュボタン付きレポートボックス 部品番号:6159290490 使用声明...
  • Página 26 されます。 時間オフ > 500 ms パルス時にツールはロック解除 これらの値はデフォルトであり、E-LIT 7 IN3 され、ツールバッチカウンタが PCソフトウェアを使用して変更でき リセットされます。 ます。 パルス時にツールが逆モードで 8 IN4 作動します。 ● PLCの仕様に合わせるために異なる 最小パルス持続時間:100 ms タイミングが必要な場合は、お近く のDesoutter担当者にお問い合わせく 入力は、標準CEI 1132-2(入力あたり ださい. 24V/13mA)のタイプIIのとおりです。 操作モード ● 他のコマンドが必要な場合は、E- LIT PCソフトウェアを参照してく ださい。 ツールが不意に予期しない挙動をして作 業者にけがなどの危険を招くことのない よう、ツールの動作が正常で、なおかつ J2コネクタ コントローラが正しくプログラム設定さ れていることを確認します。 OUT1 CYCLE_OK ●...
  • Página 27 日本語 6159920990_03 (Japanese) 重要! 以前にペアとされたツールの場合 E-LIT BOX V2モジュールをPCに接続 は、ツールのペアリング手順を繰り返して する際に24 V電源は必要ありません。 ください。 ● 電源スイッチを切ります。 ● ツールをペアリングする方法を設定します。 詳細設定の更新 ● 詳細設定を設定するには、「E-LIT PC」ソフ - E-LIT BOXシミュレータ トウェアを起動します。 ● シミュレータ上のBP1とBP2のボタン - ツールとモジュール間の通信チャネル を押して、入力IN1とIN2をアクティブ - 盗難防止レベル にします。 - 伝送パワーレベル ● 電源スイッチをオンにします。 - PLCからの確認出力信号 - 入力割り当ての変更...
  • Página 28 ● 本製品をリサイクルできる場所を 手順: 探すには、Desoutter担当者にお問 - ツールを取り外すこと。 い合わせいただくか、ウェブサイト 「www.desouttertools.com 」を参照 - モジュールのスイッチが切れているか確認 してください。 すること。 - ケーブルを外すこと。 トラブルシューティング 説明 解決策 トリガーが押され ● ツールがE-LIT BOX V2 たときにツールが モジュールと通信し 起動しません。 ていることを確認し ます。 ● 「ロック解除」コマン ドを送信します。 ● 「バッチのリセット」 コ マンドを送信します。 ツールが締め付け ● 「ツールペアリング」 レポートを送信し 手順を実行します。...
  • Página 29 고장은보증 또는 생산물 책임 범위에 포함되지 설치 않습니다. 사용설명서 ● 5 페이지 참조. ● 안테나를 연결합니다. 본 제품은 다음 Desoutter 범주의 공구를 구동, 모니터링, 제어하기 위한 용도입니다. ● 모듈을 장착하기 24V 전원공급기와 - ELC 스크류드라이버 PLC 스위치를 끕니다. - DWT 토크 렌치...
  • Página 30 소프트웨어를 사용하면 변경시킬 입력은 표준 CEI 1132-2에 따른 유형 II(입력당 수 있습니다. 24V/13mA )입니다. ● PLC 사양에 맞는 다른 타이밍이 ● 기타 명령에 대해서는 E-LIT PC 필요한 경우에는 현지의 Desoutter 소프트웨어를 참조해 주십시오. 대리점에 연락해 주십시오. J2 커넥터 작동 모드 OUT1 CYCLE_OK 공구의...
  • Página 31 스위치를 켭니다. 새로운 접근 포인트로 설정합니다. LED “Maintenance”가 깜박거리기 시작하면 4. “ ” 버튼을 클릭하면 E-LIT BOX 설정에 E-LIT BOX V2는 이후 60초 동안에 새로운 액세스할 수 있습니다. 공구를 인식합니다. 5. [Credentials] 탭의 “Transmit Power”을 이전에 다른 공구와 페어링 조정합니다.
  • Página 32 공구는 조임 관련 ● "공구 페어링" 절차를 배치 OK 청색 공구가 정확한 보고서를 보내지 수행합니다. “n” 조임 작동을 않습니다 ● E-LIT BOX V2 모듈의 성공적으로 완료함. 공구가 통신을 출하시 기본값을 리히트 황색 기대보다 낮은 나사 복원시키려면 " 하지 않습니다 회전 각도로 조임...
  • Página 33: Teknik Bilgiler

    İSTEĞE BAĞLI AKSESUARLAR Tüm hakları saklıdır. İçeriğin tamamının veya bir kısmının izinsiz kullanımı veya kopyalanması - E-LIT BOX V2 güç kaynağı yasaktır. Bu özellikle ticari markalar, model 100-240 VAC ila 24 VDC arasında güç kaynağı adlandırmaları, parça numaraları ve çizimler - değiştirilebilir AC fişi ile birlikte...
  • Página 34 Darbeyle aletin kilidi açılır Darbeyle aletin kilidi açılır ve ● PLC özelliklerine uygun başka bir 7 IN3 sayaç sıfırlanır. zamanlama gerekiyorsa bölgenizdeki Desoutter temsilcisine başvurun. Darbeyle alet ters yönde 8 IN4 çalışmaya başlar. ÇALIŞTIRMA MODU Min. darbe süresi: 100 ms Girişler CEI 1132-2 standardı...
  • Página 35 şu adreste basılı tutarak güç şalterini bulabilirsiniz: http://resource-center. açın. desouttertools.com. E-LIT BOX V2, “Maintenance” (Bakım Onarım) Güç düzeyi ile izin verilen kanalların LED’i yanıp sönmeye başladıktan sonra 60 ayarlanması saniye içinde yeni aleti kabul eder. 1. Elitbox’ı bilgisayarınıza bağlayın.
  • Página 36 Türk 6159920990_03 (Turkish) Sorun giderme LED RENK KODU Tanımlama Çözüm ● Bkz. sayfa 8. Tetiğe basınca alet ● Aletin E-LIT BOX V2 Bildirim durumu çalışmıyor. modülüyle iletişim kurup kurmadığını Tamam yeşil Sıkıştırma işlemi doğru. kontrol edin. ● “Unlock” (Kilidi aç) kırmızı...
  • Página 37 6159920990_03 blank page 11/2017 37 / 40...
  • Página 38: Declaration Of Conformity

    ITALIANO (ITALIAN) (1) DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE - (2) La Società : DESOUTTER -(3) File tecnico disponibile dal - (4) dichiara che il(i) prodotto(i): - (5) tipo: - (6) Origine del prodotto -(7) è (sono) in conformità con le esigenze previste dalla Direttiva del Consiglio, sulle legislazioni degli Stati membri relative: - (8) alle "macchine"...
  • Página 39 SLOVENŠČINA (SLOVENIAN) (1) IZJAVA ES O SKLADNOSTI - (2) Mi: DESOUTTER -(3) Tehnična kartoteka je na voljo - (4) izjavljamo, da je izdelek (oziroma izdelki): - (5) vrsta stroja (oziroma vrste): - (6) Izvor izdelka - (7) v skladu z zahtevami direktiv Sveta Evrope o približevanju zakonodaje držav članic glede: - (8) "strojev"...
  • Página 40 DECLARATION OF CONFORMITY (Fr) DECLARATION DE CONFORMITE (2) We : (3) Technical file available from EU headquarter. (Fr) Nous (Fr) Dossier technique disponible auprès du siège social Ets Georges Renault P.Roussy, R&D Manager 38 rue Bobby Sands Ets Georges Renault 44818 Saint Herblain - FR 38 rue Bobby Sands –...

Este manual también es adecuado para:

6159363100

Tabla de contenido