Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Instrucciones de uso
Instruções de uso
Instructions for use
PAPI004174-INTER1 - Version 20.11
Regulador de pH
Regulador de pH
pH regulator

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para POOL MinipH

  • Página 1 Instrucciones de uso Instruções de uso Instructions for use Regulador de pH Regulador de pH pH regulator PAPI004174-INTER1 - Version 20.11...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    ÍNDICE ESPAÑOL 1. DIAGRAMA DE INSTALACIÓN ............................3 2. CAJA ELECTRÓNICA ..............................4 2.1. Interfaz ................................. 4 2.2. Encendido y apagado ............................4 2.3. Significado de los menús ............................4 2.4. Ajuste del punto de ajuste de pH ......................... 4 2.5.
  • Página 3: Diagrama De Instalación

    1 : Caja electrónica 2 : Filtro de lastre 3 : Bomba peristáltica 4 : Pool Terre (en opción) 5 : Soporte de sonda 6 : Racor de inyección 7 : Sonda de pH 8 : Apoyo 9 : Manguera semirrígida...
  • Página 4: Caja Electrónica

    2. CAJA ELECTRÓNICA 2.1. Interfaz Visual no contractual : 1 : Botones de control 2 : Luz roja Si se enciende continuamente : caja electrónica cuando se detiene. Si parpadea : alarma activada. 3 : Pantalla Pantalla predeterminada : medida de pH. 4 : Luz verde Si se enciende continuamente : caja electrónica en funcionamiento.
  • Página 5: Calibración De La Sonda De Ph

    2.5. Calibración de la sonda de pH La sonda de pH suministrada ya está calibrada. Por lo tanto, no es necesario calibrar la sonda de pH cuando el equipo se pone en servicio por primera vez. Sin embargo, para asegurar una regulación óptima del pH, es imperativo calibrar la sonda de pH al inicio de cada temporada cuando se vuelve a poner en servicio y después de cada reemplazo de la sonda.
  • Página 6: Especificación Del Tipo De Corrector De Ph Utilizado

    2.6. Especificación del tipo de corrector de pH utilizado Posibles configuraciones : (ácido), (básico). Configuración predeterminada : 1) Mantenga pulsada la tecla derecha hasta que parpadee el mensaje 2) Presione la tecla arriba o abajo x veces hasta que el mensaje parpadee.
  • Página 7: Especificación Del Volumen De La Cuenca

    2.10. Especificación del volumen de la cuenca Posibles configuraciones : por código, según las tablas siguientes. Volumen de la cuenca Código Volumen de la cuenca Código Volumen de la cuenca Código de 0 a 1 m de 10 a 15 m de 60 a 70 m de 1 a 2 m de 15 a 20 m...
  • Página 8: Garantía

    3. GARANTÍA Antes de ponerse en contacto con su distribuidor, tenga a mano : - la factura de compra. - el número de serie del cuadro eléctrico. - la fecha de instalación del equipo. - los parámetros de su piscina (salinidad, pH, índice de cloro, temperatura del agua, índice de estabilizante, volumen de la piscina, tiempo de filtrado diario, etc.).
  • Página 9 SUMÁRIO PORTUGUÊS 1. DIAGRAMA DE INSTALAÇÃO ............................3 2. CAIXA ELETRÔNICA............................... 4 2.1. Interface ................................4 2.2. Ligando e desligando ............................4 2.3. Significado dos menus ............................4 2.4. Ajuste do ponto de ajuste de pH .......................... 4 2.5. Calibração da sonda de pH ........................... 5 2.6.
  • Página 10: Diagrama De Instalação

    O garrafão de corretor pH deve estar suficientemente longe de qualquer equipamento elétrico e qualquer outro produto químico. 1 : Caixa eletrônica 2 : Filtro lastrador 3 : Bomba peristáltica 4 : Pool Terre (opcional) 5 : Porta-sonda 6 : Encaixe de injeção 7 : Sonda pH 8 : Suporte 9 : Mangueira semi-rígida...
  • Página 11: Caixa Eletrônica

    2. CAIXA ELETRÔNICA 2.1. Interface Visual não contratual : 1 : Teclas de comando 2 : Luz vermelha Se aceso continuamente : caixa eletrônica quando parado. Se estiver piscando : alarme disparado. 3 : Tela Exibição padrão : medição de pH. 4 : Luz verde Se aceso continuamente : caixa eletrônica em operação.
  • Página 12: Calibração Da Sonda De Ph

    2.5. Calibração da sonda de pH A sonda de pH fornecida já está calibrada. Portanto, não é necessário calibrar a sonda de pH quando o equipamento é colocado em serviço pela primeira vez. No entanto, para garantir a regulação ideal do pH, é imperativo calibrar a sonda de pH no início de cada estação ao colocá-la de volta em serviço e após cada substituição da sonda.
  • Página 13: Especificação Do Tipo De Corretor De Ph Usado

    2.6. Especificação do tipo de corretor de pH usado Configurações possíveis : (ácido), (básico). Configuração padrão : 1) Pressione longamente a tecla direita até que a mensagem comece a piscar. 2) Pressione a tecla para cima ou para baixo x vezes até que a mensagem pisque.
  • Página 14: Especificação Do Volume Da Bacia

    2.10. Especificação do volume da bacia Configurações possíveis : por código, conforme tabelas abaixo. Volume da bacia Código Volume da bacia Código Volume da bacia Código de 0 a 1 m de 10 a 15 m de 60 a 70 m de 1 a 2 m de 15 a 20 m de 70 a 80 m...
  • Página 15: Garantia

    3. GARANTIA Antes de entrar em contacto com o seu revendedor, agradecemos que tenha consigo : - a sua fatura de compra. - o n° de série do quadro eletrónico. - a data de instalação do equipamento. - as configurações da sua piscina (salinidade, pH, taxa de cloro, temperatura da água, taxa de estabilizante, volume da piscina, tempo de filtração diário, etc.).
  • Página 16 TABLE OF CONTENTS ENGLISH 1. INSTALLATION DIAGRAM ............................. 3 2. ELECTRONICS BOX ................................ 4 2.1. Interface ................................4 2.2. Switching on and off ............................. 4 2.3. Meaning of menus ..............................4 2.4. Adjustment of the pH setpoint ..........................4 2.5. Calibration of the pH probe ..........................5 2.6.
  • Página 17: Installation Diagram

    The pH corrector container must be installed a safe distance away from any electrical device or any other chemicals. 1 : Electronics box 2 : Ballast filter 3 : Peristaltic pump 4 : Pool Terre (optional) 5 : Probe holder 6 : Injection connector 7 : pH probe 8 : Bracket...
  • Página 18: Electronics Box

    2. ELECTRONICS BOX 2.1. Interface Non-contractual visual : 1 : Command keys 2 : Red LED If lit continuously : electronics box stopped. If flashing : alarm triggered. 3 : Screen Default display : pH measurement. 4 : Green LED If lit continuously : electronics box in operation.
  • Página 19: Calibration Of The Ph Probe

    2.5. Calibration of the pH probe The supplied pH probe is already calibrated. It is therefore not necessary to calibrate the pH probe when the equipment is put into service for the first time. However, in order to ensure optimal pH regulation, it is imperative to calibrate the pH probe at the start of each season when putting back into service, and after each replacement of the probe.
  • Página 20: Specification Of The Type Of Ph Corrector Used

    2.6. Specification of the type of pH corrector used Possible settings : (acidic), (basic). Default setting : 1) Make a long press on the right key until the message flashes. 2) Press the up or down key x times until the message flashes.
  • Página 21: Specification Of Basin Volume

    2.10. Specification of basin volume Possible settings : by code, according to the tables below. Basin volume Code Basin volume Code Basin volume Code from 0 to 1 m from 10 to 15 m from 60 to 70 m from 1 to 2 m from 15 to 20 m from 70 to 80 m from 2 to 3 m...
  • Página 22: Guarantee

    - the installation date of the equipment. - the parameters of your pool (salinity, pH, chlorine levels, water temperature, stabilizer level, pool volume, daily filtration time, etc.). Every effort and all our technical experience has gone into designing this equipment. It has been subjected to quality controls. If, despite all the attention and expertise involved in its manufacture, you need to make use of our guarantee, it only applies to free costs in both directions).

Este manual también es adecuado para:

Justph

Tabla de contenido