Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

TECHNICAL DATA / CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES /
DATA TÉCNICOS / TECHNISCHE GEGEVENS
Size / Dimensions /
L 220 mm x Ø 44 mm
Dimensiones / Afmetingen
Retention / Efficacité de rétention /
7 Logs, Brev. diminuta
Capacidad de retención / Vermogen
Pore size / Tailles des pores /
0,2 μm
Tamaño de los poros / Poriëngrootte
Operating time* / Durée d'utilisation
max. 2 months / mois / meses / maand
* / Vida útil* / Levensduur*
(max. 62 days / jours / dias / dagen)
Chlorine resistance** /
Résistance au chlore** /
≤ 10 ppm
Resistencia al cloro** /
Chloorbestendigheid**
Flow rate / Débit / Rendimiento /
10 l/min (5 bar, 30°C)
Doorstroming / Portata
Max. operating pressure*** /
Pression de service maximale *** /
5 bar
Presión de servicio máxima*** /
Maximale bedrijfsdruk***
Max. operating temperature /
60°C (70°C ≤ 30 min. over the opera-
Max. température de fonctionnement /
ting time / sur la durée d'utilisation /
Temperatura de servicio máxima /
durante la vida útil / tijd levensduur )
Maximale Bedrijfstemperatuur
Connection / Adaption / Conector /
G½ʺ -screw thread / filetage / rosca /
Montage
schroefdraad
*
Depending on water quality / Suivant la qualité de l'eau / Según la calidad del agua / Afhankelijk van de
waterkwaliteit
** Continuous dosage of ≤ 10 ppm over operating time; short-term (1h) high dosage (400,000 ppm) for chemical
disinfection / Dosage continu de ≤ 10 ppm pendant le durée d'utilisation – dosage haut (1h) temporaire (400.000
ppm) pour la désinfection chimique / Dosificación continua de ≤ 10 ppm durante la vida útil, ransitoriamente (1 h)
dosis altas (400.000 ppm) para desinfección química / Constante toevoer van ≤ 10 ppm tijdens de levensduur;
kortdurende (1 h) hoge dosering (400.000 ppm) voor chemisch desinfectie
*** The Baclyser
S (2M) must not be connected to low pressure units (boiler) /
®
Le Baclyser
®
S (2M) ne doit pas être raccordé à un réseau basse pression (chauffe-eau boiler) /
Baclyser
S (2M) no debe conectarse a sistemas de baja presión (p. ej., calentadores) /
®
De Baclyser
®
S (2M) mag niet op lagedruksystemen (zoals boilers) worden aangesloten
PRODUCT LABELLING / ETIQUETAGE DES PRODUITS / NOMBRE
DEL PRODUCTO / PRODUCTETIKET
Manufacturer / Fabricant / Fabricante / Fabrikant
Medical device / Marquage « dispositif médical » /
Dispositivo médico / Medisch product
Batch code / Numéro de lot / Código de lote / Batchcode
Consult instructions for use / Consulter le mode d'emploi / Consultar las
instrucciones de uso / Gebruiksaanwijzing opvolgen
Non-sterile / Non stérile / Esterilización por radiación /
Niet steril
NON
STERILE
Do not use if package is damaged /
Ne pas utiliser si l'emballage est endommagé /
No utilizar si el envase está dañado /
Niet gebruiken als de verpakking beschadigd is
Use by / Date limite d'utilisation / Fecha de caducidad /
Vervaldatum
Store dry / Conserver dans un endroit sec / Guardar en un lugar seco /
Droog bewaren
Headquarters / Siège social principal / Hoofdkantoor / Sede central:
Aqua free GmbH
Winsbergring 31
22525 Hamburg, Germany
E-Mail:
info@aqua-free.com
Phone:
+49 (0)40-46 89 99 90
Fax:
+49 (0)40-46 89 99 99
Aqua free Solutions Ltd.
Aqua free S.A.R.L.
4, rue Marconi
The Media Centre
7 Northumberland Street
57070 Metz, France
Huddersfield, HD1 1RL, Great Britain
E-Mail : info@aqua-free.fr
E-Mail:
info@aqua-free.co.uk
Tél. :
Phone:
+44 (0)1484 483045
Fax :
Aqua free Solución, S.L.
Aqua free B.V.
Avda. Alcalde Gómez Laguna 25
Luchthavenweg 81.231
50009 Zaragoza, España
5657 EA Eindhoven, Nederland
Correo electrónico: info@aqua-free.es
E-Mail:
Teléfono: +34 876 643 188
Telefoon: +31(0)40 305 00 92
www.aqua-free.com
Instruction for use / Instructions d'utilisation /
Instrucciones de uso / Gebruiksaanwijzing
Baclyser
®
The Baclyser® S 2M is a CE-marked,
sterilised, point-of-use shower filter for use in
high-risk areas in medical facilities for the
prevention of bacterial nosocomial infections
caused by Pseudomonas aeruginosa, Legionella
pneumophila, Stenotrophomonas maltophilia or
Staphylococcus aureus in immunocompromised
and immunosuppressed patients.
Le Baclyser® S 2M est un filtre stérile
terminal marqué CE pour douche, de grade
stérilisant, destiné à être utilisé dans les zones à
haut risque des établissements médicaux pour
la prévention des maladies infectieuses bac-
tériennes nosocomiales causées par Pseudo-
monas aeruginosa, Legionella pneumophila,
Stenotrophomonas maltophilia ou Staphylo-
coccus aureus pour les patients immunodéprimés.
+33 (0)387 200230
+33 (0)387 204165
info@aqua-free.nl
S (2M)
Bacly ser® S 2M es un filtro de agua de grado
estéril en punto final para ducha, con marcado
CE, que se instala en áreas de alto riesgo de
centros sanitarios para prevenir infecciones
bacterianas nosocomiales causadas por Pseudo-
monas aeruginosa, Legionella pneumophila,
Stenotrophomonas maltophilia o Staphylococcus
aureus en pacientes inmunodeprimidos.
De Baclyser® S 2M is een CE-gemarkeerd,
steriel, point-of-use douchefilter wat gebruikt
wordt op hoog-risico afdelingen in ziekenhuizen
voor de preventie van bacteriële nosocomiale
infecties veroorzaakt door Pseudomonas
aeruginosa, Legionella pneumophila,
Stenotrophomonas maltophilia of Staphylo-
coccus aureus bij immuungecompromitteerde en
immunosuppressieve patiënten.
www.aqua-free.com

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Aqua Free Baclyser S 2M

  • Página 1 Connection / Adaption / Conector / G½ʺ -screw thread / filetage / rosca / Montage schroefdraad Aqua free Solutions Ltd. Aqua free S.A.R.L. 4, rue Marconi The Media Centre Depending on water quality / Suivant la qualité de l’eau / Según la calidad del agua / Afhankelijk van de...
  • Página 2 INSTALLATION / MONTAGE / ATTENTION! / ATTENTION ! / ATENCIÓN! / MONTAJE / MONTAGE LET OP! SECURITY / SÉCURITÉ / SEGURIDAD / VEILIGHEID Max. 2 month (62 days) Max. 2 mois (62 jours) Max. 2 meses (62 dias) Max. 2 maand (62 dagen) G1/2"...