SOMMAIRE
2
Sécurité
....................................................................2 - 3
2
Définition des symboles
...................................................3
3
Spécifications
............................................................3
4
Fonctionalités
...........................................................4
5
Branchement de l'appareil
.................................................5
6
Instructions de réglage
....................................................5 - 6
7
Dépannage
................................................................6
8
Maintenance
.............................................................7
9
Pièces détachées et accessoires
10 Garantie
..................................................................7
11 Configuration des E/S et commutateur de fin de cycle ..................8
1
SÉCURITÉ
1.1 Utilisation prévue :
AVERTISSEMENT : L'utilisation de cet équipement de manière différente de
celle décrite dans ce Guide de l'utilisateur risque de provoquer des blessures ou
des dégâts matériels. Utilisez cet équipement uniquement comme décrit dans ce
Guide de l'utilisateur.
OK International ne peut être tenu responsable pour les blessures ou les dommages
résultant d'une utilisation inappropriée de cet équipement. Une utilisation
inappropriée peut provoquer les actions suivantes :
• Modification de l'équipement non recommandée dans le Guide de l'utilisateur
• Utilisation de pièces détachées incompatibles ou endommagées
• Utilisation d'accessoires ou d'équipements auxiliaires non approuvés
1.2 Précautions de sécurité :
• N'utilisez pas cet appareil au-delà des caractéristiques maximales prévues
• Portez toujours un vêtement ou un équipement de protection approprié
• Utilisez exclusivement les modèles d'alimentation suivants : PSA15R-240P(ZJ)
ou PW118RA2403B01, PW118RA2403H01, PW118RA2403M01,
PW118RA2403G01
• Veillez à éviter toute pénétration de liquide corrosif ou inflammable dans
l'appareil. En cas d'utilisation de liquide corrosif ou inflammable, un filtre
(881-000-000), Non inclus, doit être installé sur le doseur pour contribuer à
éviter la réaspiration du fluide dans l'appareil.
• Le fluide dosé peut être toxique et/ou dangereux. Reportez-vous à la Fiche
Technique de Sécurité des produits pour prendre connaissance des
manipulations appropriées et des précautions de sécurité.
Pages
.......................................7
2
• Si vous n'utilisez pas de piston avec la seringue, vous devez installer un filtre
(881-000-000), Non inclus, sur l'adaptateur de seringue pour éviter la
réaspiration du fluide dans l'appareil. Ne remplissez pas trop la seringue et ne
P
la couchez pas sur son côté
• Ne fumez pas et n'utilisez pas de flamme nue lors du dosage de produits
inflammables
• Cet équipement est uniquement prévu pour l'utilisation à l'intérieur
2 DÉFINITION DES SYMBOLES
Symbole
Définition
Marche/arrêt
Mode de cycle
Temporisateur
Vide
Pression
3 SPÉCIFICATIONS
152mm X 165mm X 178mm
Dimensions
(6" X 6,5" X 7.0")
Poids
1.2 kg (2.6lbs)
Tension d'alimentation
24 VCC
Puissance absorbée
10 W
Alimentation en air
100 psi (6,9 bar) max.
comprimé
Classe de pollution
II
Catégorie d'installation
I
Utilisation à l'intérieur
Altitude jusqu'à 2.000m (6,562ft)
Température d'utilisation
0˚C à 50˚C (32˚F à 122˚F)
Température de stockage
-10˚C à 60˚C (14˚F à 140˚F)
80% pour des températures jusqu'à 31˚C (87,8˚F) avec
Humidité relative
décroissance linéaire à 50% d'humidité relative à 40˚C
maximale
(104˚F)
TS250 = 0-100 psi (0-6,9 bar)
Sortie d'air
TS255 = 0-15 psi (0-1,03 bar)
Vide
406mm (16") de Hg
Temporisateur
0,020-60,000 secondes
Modes de marche
Temps, Manuel
Tolérance de répétition
+/- 0,001%
de temps
Cadence
600 cycles/min.
LCD
16 X 2 segments
3