EQUIPEMENT D'AIR (ind. 15)
LUFTAUSRÜSTUNG (Pos. 15)
Ind
#
*16 016 480 000 Détendeur d'air 3/4
0 - 10 bar (volant
phosphore)
*17 910 011 402 Manomètre 0 - 10 bar
18
552 441
Té 1/4"
19
552 491
Raccord F 1/4" - M 1/8"
20 903 080 401 Soupape de décharge
21 903 090 208 Robinet F 3/4
22 051 870 151 Raccord MM 3/4 BSP
avec piquage
23
552 429
Coude FF 3/4"
24 050 102 215 Raccord MM 3/4 BSP
25 905 120 905 Raccord coudé
1/4 BSP - T 4x6 mm
* Pièces de maintenance préconisées.
* Preceding the index number denotes a suggested spare part.
* Bezeichnete Teile sind empfohlene Ersatzteile.
* Piezas de mantenimiento preventivas.
SAMES KREMLIN
Désignation
Air regulator, model 3/4
0 - 10 bar / 0 - 145 psi
(pantone 382 knob)
Gauge, model 0 - 10 bar
/ 0 - 145 psi
Tee, model 1/4"
Fitting,
model F 1/4" - M 1/8"
Discharge-valve
Valve, model F 3/4
Fitting, model double
male, 3/4 BSP
Elbow, model FF 3/4"
Fitting, model double
male, 3/4 BSP
Elbow, model 1/4 BSP
- T 4x6mm
AIR SUPPLY EQUIPMENT (ind. 15)
EQUIPO DE AIRE (índ. 15)
Description
Druckminderer, 3/4
0 - 10 bar (pantone 382
Stellglocke)
Manometer, 0 - 10 bar
T-Stück, 1/4"
Nippel, IG 1/4" - AG 1/8"
Sicherheitsventil
Absperrhahn, 3/4
Doppelnippel AG 3/4 BSP Racor, tipo MM 3/4 BSP
Winkelnippel IG 3/4"
Doppelnippel AG 3/4 BSP Racor, tipo MM 3/4 BSP
Winkel-Stecknippel,
1/4 BSP - T 4x6 mm
N C : Non commercialisé.
N S : Denotes parts are not serviceable.
N S : Bezeichnete Teile gibt es nicht einzeln, sondern nur
N S : no suministrado.
4
Bezeichnung
Manorreductor, tipo 3/4
0 - 10 bar (pomo de color
382)
Manómetro,
tipo 0 - 10 bar
Té, tipo 1/4"
Racor,
tipo H 1/4" - M 1/8"
Válvula de seguridad
Grifo, tipo H 3/4
Codo, tipo HH 3/4"
Codo,
tipo 1/4 BSP - T 4x6 mm
komplett .
Doc. / Dok. : 573.413.050
Denominación
Qté
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1