Marine Audio MA200 Manual De Instalación Y Funcionamiento

Sistema marine audio

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

MA200
SISTEMA MARINE AUDIO / SYTEME MARINE AUDIO
Manual de Instalación y Funcionamiento
Manuel d'installation et d'utilisation

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Marine Audio MA200

  • Página 1 MA200 SISTEMA MARINE AUDIO / SYTEME MARINE AUDIO Manual de Instalación y Funcionamiento Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    MA200 CONTENIDO Importante Información de Seguridad..............1 Introducción ......................2 Instalación......................4 Cableado .......................5 Funcionamiento Básico..................6 Funcionamiento Sintonizador.................8 Funcionamiento MP3/USB..................9 Funcionamiento Bluetooth ................... 11 Funcionamiento App ....................13 Cuidado y Mantenimiento ..................14 Solución de Problemas ..................14 Especificaciones ....................15 SOMMAIRE Instructions importantes de sécurité ..............16 Introduction ......................17...
  • Página 3: Advertencias Y Cumplimiento

    MA200 ADVERTENCIAS Y CUMPLIMIENTO ¡PRECAUCIÓN! Para reducir el riesgo de incendio o electrocución, no exponga este aparato a la lluvia o humedad. Importante Información de Seguridad Lea estas instrucciones. ¡PRECAUCIÓN! El aparato no debe exponerse a goteos ni salpicaduras y a Guarde estas instrucciones.
  • Página 4: Introducción

    MA200 INTRODUCCIÓN Características del Sistema CONTENIDO KIT DE HARDWARE Las características del Sistema marino de audio Marine Audio MA200 incluye: TUERCA M5 • Retroilumincación LCD LED blanca X1PIEZA • Resistencia al agua iPX5 (después de la instalación) • Alarma de batería baja •...
  • Página 5: Información De Seguridad

    MA200 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGAS ELÉCTRICAS E Navegando INTERFERENCIAS, UTILICE SOLAMENTE LOS ACCESORIOS Mantenga el volumen lo suficientemente bajo para estar atento a su entorno. RECOMENDADOS. Proteger del Agua No sumerja el producto en agua, ya que esto puede causar cortocircuitos eléctricos, incendios u otros daños.
  • Página 6: Instalación

    MA200 INSTALACIÓN PRECAUCIÓN: La parte trasera de la radio debe ser compatible con la Antes de Empezar correa para evitar daños en las estructuras de radio y de apoyo. Antes de empezar, siempre desconecte la bacteria del terminal negativo. Notas Importantes Coloque la radio frente a la apertura del tablero de manera que el cableado •...
  • Página 7: Cableado

    MA200 CABLEADO TOMA DE CORRIENTE MOSTRADO DESDE VISTA DE PINES COLOR DEL DESCRIPCIÓN CABLE ALTAVOZ DERECHO TRASERO(+) MORADO ALTAVOZ DERECHO FRONTAL(+) GRIS ALTAVOZ IZQUIERDO FRONTAL(+) BLANCO ALTAVOZ INZQUIERDO TRASERO(+) VERDE ALTAVOZ IZQUIERDO TRASERO(-) VERDE/NEGRO ALTAVOZ IZQUIERDO FRONTAL(-) BLANCO/NEGRO ALTAVOZ DERECHO FRONTAL(-)
  • Página 8: Funcionamiento Básico

    MA200 FUNCIONAMIENTO BÁSICO RESET situado en el menú del sistema. Con "RESET" parpadeando, pulse la tecla ENTER/ (14) para activar. Menú de Audio Pulse el botón AUDIO/MENU (20) en el panel de control para acceder al menú de audio. Usted puede navegar a través de los elementos del menú de audio pulsando el botón AUDIO/MENU repetidamente.
  • Página 9: Entrada Auxiliar

    MA200 • VOL PGM (00 – 46): Selecciona un volumen de encendido automático. Entrada Auxiliar • TONO TECLAS (Encendido/Apagado): Enciende/Apaga el tono de las Para accede al dispositivo auxiliar: teclas (que se escucha cuando las funciones/botones se seleccionan). Conecte el dispositivo de audio portátil a los cables AUX IN de la parte NOTA: El tono de las teclas no afecta al tono que indica Batería Baja.
  • Página 10: Funcionamiento Sintonizador

    MA200 FUNCIONAMIENTO SINTONIZADOR Grabado Automático / Búsqueda Pre-establecida (AS/PS Grabado Automático Seleccione una banda (si es necesario). Mantenga pulsado el botón AS/PS durante más de 3 segundos para seleccionar automáticamente seis estaciones de radio con señal intensa y guardarlas en la banda actual. Las nuevas estaciones de radio reemplazan las estaciones de radio ya almacenadas en esa banda.
  • Página 11: Funcionamiento Mp3/Usb

    MA200 FUNCIONAMIENTO MP3/USB NOTA: Después de cargar un dispositivo USB, se accede a los archivos y carpetas en el orden en que fueron escritos en el dispositivo. Por lo tanto, el orden de reproducción puede no ser el mismo que el orden en el que se espera que sean reproducidos.
  • Página 12 MA200 Búsqueda de Directorios MP3/WMA Pulse el botón BAND/SEARCH (21) para entrar al modo búsqueda de directorios. Pulse el botón ENTER/ (14) para confirmar el modo búsqueda. La pantalla LCD mostrará la lista de carpetas. Navegue por la lista de carpetas pulsando los botones ▲ o ▼ (15, 5).
  • Página 13: Funcionamiento Bluetooth

    • BLOQUEAR/DESBLOQUEAR: El MA200 puede almacenar hasta 5 modo de conexión BT, asegúrese de que el Bluetooth (BT) de la unidad MA200 dispositivos para la conexión BT. Los dispositivos se almacenan en está encendido (ON) en el menu del sistema. El ajuste predeterminado del BT es orden FIFO (Primero en entrar, primero en salir).
  • Página 14: Audio Bt (A2Dp)

    Bluetooth vinculado cuando la batería se buscando nuevos dispositivos. restaure. Presione el botón MODE (2) repetidamente hasta que el MA200 entre en modo Bluetooth. Presione y mantenga presionado el botón AUDIO/MENU (20) para acceder al menú del sistema.
  • Página 15: Funcionamiento App

    Conexión y uso de la app Marine Audio app Tras descargar e instalar Marine Audio app en su dispositivo, vincula su dispositivo al MA200 tal y como se ha indicado en el apartado Vincular un dispositivo Bluetooth. Cuando se instala Marine Audio en el Sistema operativo Android, cierre la app antes del emparejamiento Bluetooth, de lo contrario puede haber errores en la conexión Bluetooth.
  • Página 16: Cuidado Y Mantenimiento

    MA200 CUIDADO Y MANTENIMIENTO SOLUCIÓN DE PROBLEMAS • Mantenga el producto seco. Si se moja, séquelo inmediatamente. Los líquidos pueden contener minerales que corroen los circuitos electrónicos. Symptom Cause Solution • Mantenga el producto lejos del polvo y la suciedad, lo que puede provocar No hay energía...
  • Página 17: Especificaciones

    MA200 ESPECIFICACIONES Radio FM Cobertura de Frecuencia (EE.UU.) ..... . . 87.5 a 107.9 MHz Cobertura de Frecuencia (Europa) ......87.5 a 108 MHz Sensibilidad (S/N = 30dB) .
  • Página 18: Instructions Importantes De Sécurité

    MA200 AVERTISSEMENTS ET COMPATIBILITÉ ATTENTION ! Pour réduire le risque de choc électrique, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité. Instructions importantes de sécurité Lisez ces instructions. ATTENTION ! L’appareil ne devra pas être exposé aux gouttes d’eau ou aux Gardez ces instructions.
  • Página 19: Introduction

    MA200 INTRODUCTION Caractéristiques du système ACCESSOIRES CONTENUS DANS LE KIT DE MONTAGE Les caractéristiques du système audio Marin Marine Audio MA200 incluent : ECROU • Un écran LCD avec éclairage LED blanc HEXAGONAL x1 • Étanchéité selon la norme IPX5 (après installation) •...
  • Página 20: Informations De Sécurité

    MA200 INFORMATIONS DE SÉCURITÉ ATTENTION : POUR RÉDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE OU DE CHOC ÉLECTRIQUE ET Lorsque vous naviguez D’INTERFÉRENCE, N’UTILISER QUE LES ACCESSOIRES RECOMMANDES. Gardez le niveau du volume assez bas pour rester attentif à votre environnement. Protégez de l’eau Ne plongez pas le produit dans l’eau, dans la mesure où...
  • Página 21: Installation

    MA200 INSTALLATION ATTENTION : L’arrière de la radio doit être maintenue avec une sangle pour éviter des dommages sur la radio et les structures de support. Avant de commencer Il est toujours indispensable de débrancher la borne négative de votre batterie Placez la radio en face de l’ouverture du tableau de bord pour que le câblage...
  • Página 22: Câblage

    MA200 CABLAGE PRISE SECTEUR MONTRÉ DEPUIS LE POINT DE VUE DE LA BROCHE COULEUR BROCHE DESCRIPTION DU CÂBLE HAUT-PARLEURS ARRIERE DROIT (+) VIOLET HAUT-PARLEURS AVANT DROIT (+) GRIS HAUT-PARLEURS AVANT GAUCHE (+) BLANC HAUT-PARLEURS ARRIERE GAUCHE (+) VERT HAUT-PARLEURS ARRIERE GAUCHE (-)
  • Página 23: Fonctionnement De Base

    MA200 FONCTIONNEMENT DE BASE RESET située dans le menu système. Lorsque ‘’RESET’ clignote, appuyez sur le bouton ENTER/ (14) pour l’activer. Menu Audio Appuyez sur le bouton AUDIO/MENU (20) sur le panneau de contrôle pour accéder au menu audio. Vous pouvez naviguer dans les éléments du menu audio en appuyant plusieurs fois sur le bouton AUDIO/MENU.
  • Página 24 MA200 • VOL PGM (00 – 46) : Activation automatique d’un niveau de volume. Entrée auxiliaire • BEEP TONE (ON/OFF) : Activation du bip sonore (entendu quand les Pour accéder à un appareil auxiliaire: boutons/fonctions sont choisis). REMARQUE : le bip sonore n’affecte pas Connectez le lecteur audio à...
  • Página 25: Fonctionnement Du Tuner

    MA200 FONCTIONNEMENT DU TUNER Mémorisation automatique / Balayage des stations mémorisées (AS/PS Mémorisation automatique des stations Sélectionnez une bande de fréquence (si nécessaire). Appuyez et maintenez le bouton AS/PS (3) pendant plus de trois secondes pour sélectionner automatiquement six stations puissantes et les mémoriser. Les nouvelles stations replacent toutes les stations déjà...
  • Página 26: Fonctionnement Mp3/Usb

    MA200 FONCTIONNEMENT MP3/USB REMARQUE : Après avoir branché un périphériques USB, les fichiers et dossiers sont lus dans l’ordre dans lequel ils ont été sauvegardés dans le périphérique. L’ordre de lecture peut donc être différent de celui auquel on s’attend.
  • Página 27 MA200 Recherche de dossiers MP3/WMA Appuyez sur le bouton BAND/SEARCH (21) pour entrer dans le mode de recherche de dossiers. Appuyez sur le bouton ENTER/ (14) pour confirmer le mode de recherche. L’écran LCD affiche la liste des dossiers. Naviguez dans la liste des dossiers en appuyant sur les boutons ▲ ou ▼ (15, Appuyez sur le bouton ENTER/ pour choisir un dossier.
  • Página 28: Fonctionnement Du Bluetooth

    ▲ ou ▼ pour choisir verrouillage / déverrouillage, Déconnecter ou Avant de commencer, veuillez consulter le manuel utilisateur de l'appareil Supprimer pour cet appareil. Bluetooth que vous voulez jumeler avec le MA200. Si vous avez des difficultés à • VERROUILLER/DEVERROUILLER : Le MA200 peut stocker jusqu'à...
  • Página 29: Bluetooth Audio (A2Dp)

    Bluetooth lorsqu’il est de nouveau mis en marche. que ce dernier recherche de nouveaux appareils compatibles. Appuyez sur le bouton MODE (2) plusieurs fois jusqu'à ce que le MA200 soit en mode Bluetooth. Appuyez et maintenez le bouton AUDIO/MENU (20) pour accéder au menu système.
  • Página 30: Connexion Et Utilisation De L'aPp Marine Audio

    Retour d’affichage visuel pour voir le nom de l’artiste, le titre et le nom de l’album sur l’écran de votre mobile. Connexion et utilisation de l’app Marine Audio Après avoir téléchargé et installé l’app Marine Audio sur votre appareil, couplez votre appareil avec le MA200 comme indiqué précédemment pour le couplage Bluetooth.
  • Página 31: Entretien Et Maintenance

    MA200 ENTRETIEN ET MAINTENANCE DÉPANNAGE • Gardez le produit au sec. S’il est mouillé, essuyez-le immédiatement. Les liquides peuvent contenir des minéraux qui peuvent corroder les circuits Symptôme Cause Solution électroniques. Aucune puissance Bateau hors-contact Si l’alimentation est • Conservez le produit loin de la poussière et de la saleté, ce qui peut correctement connectée...
  • Página 32: Caractéristiques

    MA200 CARACTERISTIQUES Radio FM Couverture de fréquence (USA) ......87.5 à 107.9 MHz Couverture de fréquence (Europe) ......87.5 à 108 MHz Sensitivité...
  • Página 33 www.asaelectronics.com v.071117...

Tabla de contenido