Descargar Imprimir esta página

HP Color LaserJet Enterprise M750 Serie Guia De Instalacion página 8

Ocultar thumbs Ver también para Color LaserJet Enterprise M750 Serie:

Publicidad

Liitä virtajohto laitteeseen ja maadoitettuun pistorasiaan. Kytke laitteeseen virta. Määritä ohjauspaneelista kieli, päiväys ja aika.
FI
Muistutus: Varmista, että virtalähde vastaa laitteen jännitettä. Jännite on laitteen tyyppikilvessä. Laitteen jännite on joko 100 - 127 V
vaihtovirta tai 220 - 240 V ja 50/60 Hz vaihtovirta. Käytä ainoastaan laitteen mukana toimitettua virtajohtoa. Muutoin laite voi vahingoittua.
Συνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας με το προϊόν και με μια γειωμένη πρίζα εναλλασσόμενου ρεύματος. Θέστε το προϊόν σε λειτουργία.
EL
Στον πίνακα ελέγχου, επιλέξτε τη γλώσσα και ρυθμίστε την ημερομηνία/ώρα.
Προσοχή: Βεβαιωθείτε ότι η πηγή τροφοδοσίας είναι επαρκής για την ονομαστική τιμή τάσης του προϊόντος. Η ονομαστική τιμή τάσης
βρίσκεται στην ετικέτα του προϊόντος. Το προϊόν χρησιμοποιεί τροφοδοσία τάσης 100-127 Vac ή 220-240 Vac και συχνότητας 50/60 Hz.
Για να αποτρέψετε την πρόκληση ζημιάς στο προϊόν, χρησιμοποιείτε αποκλειστικά το καλώδιο τροφοδοσίας που παρέχεται με το προϊόν.
Csatlakoztassa a tápkábelt a készülékhez és egy földelt fali aljzathoz. Kapcsolja be a készüléket. A kezelőpanelen állítsa be a nyelvet és
HU
a dátumot/időt.
Vigyázat: Ellenőrizze, hogy a készülék tápellátása megfelel-e a készülék feszültségbesorolásának. A feszültségbesorolás a készülék
termékcímkéjén található. A készülék működéséhez 100–127 VAC vagy 220–240 VAC feszültség szükséges, 50/60 Hz-en. A termék
károsodásának elkerülése érdekében csak a készülékhez mellékelt tápkábelt használja.
Өнімді қуат сымы арқылы жерге қосылған айнымалы ток розеткасына жалғаңыз. Өнімді қосыңыз. Басқару тақтасында
KK
тілді және күнді/уақытты орнатыңыз.
Ескерту: қуат көзі өнімнің кернеуіне сәйкес келетінін тексеріңіз. Кернеу мөлшері өнімнің жапсырмасында көрсетіледі.
Өнімде 100-127 В немесе 220-240 В айнымалы ток және 50/60 Гц жиілік пайдаланылады. Өнім зақымданбауы үшін,
тек өніммен бірге берілген қуат сымын пайдаланыңыз.
Koble strømledningen til produktet og et jordet strømuttak. Slå på produktet. Angi språk og dato/klokkeslett på kontrollpanelet.
NO
Forsiktig: Kontroller at strømkilden passer for spenningsspesifikasjonen for produktet. Du finner spenningsspesifikasjonen på
produktetiketten. Produktet bruker enten 100–127 volt eller 220–240 volt og 50/60 Hz. Bruk bare strømledningen som følger med
produktet, slik at du ikke skader produktet.
Podłącz przewód zasilający urządzenia do uziemionego gniazdka prądu zmiennego. Włącz zasilanie urządzenia. Ustaw język, datę i godzinę
PL
na panelu sterowania.
Uwaga: Upewnij się, że źródło zasilania spełnia wymagania specyfikacji urządzenia. Specyfikacje dotyczące napięcia znajdują się na etykiecie
produktu. Produkt wymaga napięcia 100-127 V (prąd zmienny) lub 220-240 V (prąd zmienny) i częstotliwości 50/60 Hz. Aby uniknąć
uszkodzenia urządzenia, należy stosować przewód zasilający dołączony do urządzenia.
Conecte o cabo de alimentação do produto a uma tomada de corrente alternada aterrada. Ligue o produto. No painel de controle, defina o
PT
idioma e a data/hora.
Cuidado: verifique se sua fonte de alimentação é adequada para a classificação de voltagem do produto. A classificação de voltagem está na
etiqueta do produto. O produto usa 100-127 Vac ou 220-240 Vac e 50/60 Hz. Para evitar danos ao produto, use apenas o cabo de alimentação
fornecido com o produto.
Conectaţi cablul de alimentare la produs şi la o priză c.a. cu împământare. Porniţi produsul. Setaţi limba şi data/ora de la panoul de control.
RO
Precauţie: Asiguraţi-vă că sursa de alimentare este adecvată pentru tensiunea nominală a produsului. Tensiunea nominală este indicată pe
eticheta produsului. Produsul utilizează fie 100-127 V c.a., fie 220-240 V c.a. şi 50/60 Hz. Pentru a preveni deteriorarea produsului, utilizaţi
numai cablul de alimentare furnizat împreună cu produsul.
Подключите кабель питания к устройству и заземленной розетке переменного тока. Включите устройство. Установите язык, дату
RU
и время на панели управления.
Внимание! Убедитесь в том, что параметры вашей электросети соответствуют спецификациям устройства. Наклейка, расположенная
на устройстве, содержит данные о напряжении. Устройство работает при напряжении 100–127 В или 220–240 В переменного тока
и при частоте 50/60 Гц. Для предотвращения повреждения устройства используйте только кабель, который поставляется вместе
с устройством.
Pripojte napájací kábel medzi produkt a uzemnenú sieťovú zásuvku. Zapnite produkt. Na ovládacom paneli nastavte jazyk, dátum a čas.
SK
Upozornenie: Uistite sa, či je zdroj napájania postačujúci pre menovité napätie produktu. Menovité napätie sa nachádza na štítku produktu.
Produkt používa napätie 100 – 127 V (striedavý prúd) alebo 220 – 240 V (striedavý prúd) a 50/60 Hz. Používajte len napájací kábel dodaný s
produktom, aby nedošlo k poškodeniu produktu.
Z napajalnim kablom povežite napravo in ozemljeno vtičnico. Vklopite napravo. Na nadzorni plošči nastavite jezik ter datum in čas.
SL
Opozorilo: Preverite, ali vir napajanja ustreza nazivni napetosti naprave. Nazivna napetost je navedena na nalepki naprave. Naprava uporablja
100–127 Vac ali 220–240 Vac in 50/60 Hz. Da se izognete poškodbam naprave, uporabljajte samo priloženi napajalni kabel.
Anslut nätsladden mellan produkten och ett jordat växelströmsuttag. Starta produkten. Ställ in språk och datum/tidpunkt på kontrollpanelen.
SV
Varning! Kontrollera att strömkällan är tillräcklig för produktens nätspänning. Nätspänningen står angiven på produktens etikett. Produkten
använder antingen 100–127 V växelström eller 220–240 V växelström samt 50/60 Hz. Undvik skada på produkten genom att endast använda
nätsladden som medföljde produkten.
7

Publicidad

loading