Página 1
Manual de instrucciones Máquina de bordar Product Code (Código de producto): 882-W80/W82 Lea este documento antes de utilizar la máquina. Recomendamos que tenga este documento a mano por si necesita consultarlo más adelante.
IMPORTANTES ha derramado agua en su interior. Devuelva la máquina al distribuidor Brother autorizado más cercano para su examen, reparación o ajuste Lea estas instrucciones de seguridad antes de utilizar la eléctrico o mecánico.
Si el existentes. No permita que los niños problema continúa, póngase en contacto con su jueguen con el aparato. La limpieza y distribuidor autorizado de Brother más cercano. el mantenimiento del usuario no deben ser realizados por niños sin supervisión.
• Consulte al distribuidor Brother autorizado o a un técnico experto en radio y televisión para obtener • Vuelva a colocar siempre la tapa del fusible. No ayuda.
Menos de 20 dBm (PIRE) Declaración de conformidad (solo Europa y Turquía) Brother Industries, Ltd. 15-1 Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561 Japón declara que este producto cumple con los requisitos fundamentales de todas las directivas y normativas pertinentes de aplicación en la Comunidad Europea.
Estas Condiciones de uso (“Acuerdo”) son un acuerdo legal y este Acuerdo en todas las copias entre usted y Brother Industries, Ltd. (“Empresa”) que regula completas y parciales del Software; y su uso de cualquier Software instalado o puesto a su 2.1.7 no utilizar el Software para ninguna...
CONTENIDO CONTENIDO Capítulo 1 Preparativos Capítulo 3 Bordado avanzado NOMBRES DE LOS COMPONENTES DE LA DIVERSAS FUNCIONES DE BORDADO.... 70 MÁQUINA............10 Hilvanado del bordado ............70 Crear un aplique ..............70 Accesorios incluidos ............11 REALIZAR AJUSTES DE BORDADO....73 Accesorios que se incluyen en algunos países o regiones..
Capítulo Preparativos Cerciórese de instalar el software más reciente. Consulte “ACTUALIZACIÓN DEL SOFTWARE DE LA MÁQUINA” en la página 118. http://s.brother/cpeab/...
NOMBRES DE LOS COMPONENTES DE LA MÁQUINA ■ Sección de aguja y pie prensatela NOMBRES DE LOS COMPONENTES DE LA MÁQUINA ■ Componentes principales 1 Tornillo del pie de bordado (página 108) 2 Pie de bordado El pie de bordado ayuda a controlar la flexibilidad de la tela para una mayor consistencia de las puntadas.
Abra la caja y compruebe que están incluidos los siguientes Tapa de carrete (pequeña) accesorios. Si falta algún accesorio o alguno estuviera dañado, póngase en contacto con su distribuidor Brother autorizado. 130013-154 Nombre de la pieza Código de la pieza Tapa del carrete (mediana) ×...
Manual de instrucciones Este manual Guía de referencia rápida XH3875-001 (América) XH3951-001 (otras zonas) Recuerde • Puede adquirir el tornillo del pie de bordado en su distribuidor Brother autorizado (código de la pieza: XA5904-051). • Visite “ http://s.brother/cpeaa/ ” para descargar documentos.
Alt. 30 cm × Anch. 10 cm cambios sin previo aviso. (Alt. 12 pulgadas × Anch. 4 pulgadas) • Póngase en contacto con el distribuidor Brother SABF6200D1 (EE. UU.) / SABF6200D1C autorizado más cercano o visite nuestro sitio web (Canadá) BF3: XG6763-001 (Europa) BF3: “...
Si el cable está dañado, lleve la máquina a un distribuidor Brother autorizado para que la repare antes de volver a utilizarla. • Desenchufe el cable de la corriente si no va a utilizar la máquina durante un largo período...
PANTALLA LCD ■ Pantalla de la página de inicio Aparece la pantalla de mensajes, que confirma si desea ajustar la hora/fecha. Pulse 3 4 5 6 7 8 Pulse para ajustar la hora/fecha. 1 Seleccione [ON] para ver la hora/fecha en la pantalla. 2 Pulse para seleccionar formato de visualización de la fecha.
G Muestra el número interno de esta máquina. H Muestra la versión del programa. Recuerde • Instale la última versión del software. Consulte con un distribuidor local de Brother autorizado o en “ http://s.brother/cpeab/ ” para saber si hay actualizaciones disponibles (página 118).
PANTALLA LCD ■ Ajustes de bordado ■ Ajustes de la LAN inalámbrica 1 Activar/desactivar la función de LAN inalámbrica (página 20). 2 Muestra el SSID conectado. 3 Ajusta la máquina para conectar la función de LAN inalámbrica. 4 Muestra el nombre de la máquina utilizado en la red inalámbrica.
PANTALLA LCD ■ Cambiar la imagen del protector de pantalla Seleccione el dispositivo que está conectado. En lugar de la imagen predeterminada, puede seleccionar imágenes personales para el protector de pantalla de la máquina. Antes de cambiar la imagen del protector de pantalla, prepare la imagen en el dispositivo USB.
PANTALLA LCD Selecciona la categoría y el tutorial en vídeo. Utilizar la ayuda de la máquina Pulse para mostrar la pantalla de ayuda de la máquina. Hay disponibles funciones desde la pantalla que se muestra a continuación. 1 Categoría 2 Tutorial en vídeo Reproducir el tutorial en vídeo.
FUNCIONES DE CONEXIÓN DE RED INALÁMBRICA ■ Reproducir vídeos MPEG-4 (MP4) FUNCIONES DE CONEXIÓN DE Los vídeos MP4 pueden reproducirse desde un dispositivo USB. Además, el vídeo MP4 se puede guardar en la RED INALÁMBRICA máquina para que un tutorial en vídeo sobre la creación de un proyecto, por ejemplo, se pueda ver en cualquier Esta máquina es compatible con una conexión de red momento.
FUNCIONES DE CONEXIÓN DE RED INALÁMBRICA ■ Requisitos para una conexión de red Pulse que se muestra junto al SSID que se ha anotado. inalámbrica La conexión de red inalámbrica cumple con las normativas IEEE 802.11 n/g/b y utiliza una frecuencia de 2,4 GHz. Recuerde •...
FUNCIONES DE CONEXIÓN DE RED INALÁMBRICA ■ Usar el menú [Otros] para configurar la Cuando aparezca el siguiente mensaje, pulse conexión de red inalámbrica El menú [Otros] contiene los siguientes elementos. → Cuando se establece una conexión, se muestra el siguiente mensaje.
CONEXIÓN DEL ACCESORIO A LA MÁQUINA CONEXIÓN DEL ACCESORIO A LA DEVANAR/COLOCAR LA BOBINA MÁQUINA Devanado de la bobina Usar un ratón USB (se vende por separado) PRECAUCIÓN El ratón USB, conectado a la máquina, puede utilizarse para realizar diversas operaciones en las pantallas. •...
Página 26
DEVANAR/COLOCAR LA BOBINA De lo contrario, el hilo podría engancharse en el Con la mano derecha, sujete el hilo cerca del carrete. portacarrete suplementario. Con la mano izquierda, sujete el extremo del hilo y pase el hilo alrededor de la guía del hilo con ambas manos.
DEVANAR/COLOCAR LA BOBINA ■ Utilizar el portacarrete Coloque el interruptor de devanado de bobina a la izquierda hasta que quede ajustado en su posición. Se puede utilizar el portacarrete principal para devanar la bobina antes de bordar. No se puede utilizar este portacarrete para devanar la bobina mientras se borda.
DEVANAR/COLOCAR LA BOBINA Pase el hilo por la guía del hilo. Colocación de la bobina PRECAUCIÓN • Utilice una bobina que haya sido devanada correctamente, de no hacerlo la aguja podría romperse o la tensión del hilo podría no ser correcta.
Página 29
DEVANAR/COLOCAR LA BOBINA Sujete la bobina con la mano derecha (1) y, a Vuelva a colocar la tapa de la bobina. continuación, con la mano izquierda guíe el extremo Inserte la pestaña de la tapa de la bobina en la muesca del hilo alrededor de la patilla de la cubierta de la de la cubierta de la placa de la aguja y, a continuación, placa de la aguja (2).
ENHEBRADO DEL HILO SUPERIOR Quite la tapa del carrete y coloque el carrete de hilo en ENHEBRADO DEL HILO SUPERIOR el portacarrete. Deslice el carrete en el portacarrete de forma que el hilo se desenrolle desde la parte inferior a la delantera. Enhebrado del hilo superior PRECAUCIÓN •...
Página 31
ENHEBRADO DEL HILO SUPERIOR Mientras sujeta el hilo con la mano derecha, páselo por Pulse (botón del elevador del pie prensatela) para la guía del hilo en la dirección indicada. bajar el pie prensatela. Tire del hilo a través del cortador de hilo para cortarlo, como se muestra en la ilustración.
CAMBIAR LA AGUJA Tire con cuidado del extremo del hilo que ha pasado CAMBIAR LA AGUJA por el ojo de la aguja. Si se formó un lazo en el hilo que pasa por el ojo de la aguja, tire con cuidado del lazo de hilo a través de la parte posterior de la aguja.
Página 33
CAMBIAR LA AGUJA Utilice el destornillador de disco para girar el tornillo de la presilla de la aguja hacia usted (en sentido contrario a las agujas del reloj) para aflojar el tornillo. Retire la aguja. Con la parte plana de la aguja mirando hacia la parte trasera de la máquina, inserte la nueva aguja hasta el final de la cavidad (mirilla) en la presilla de la aguja.
ANTES DE COMENZAR A BORDAR Acerca de la unidad de bordado ANTES DE COMENZAR A BORDAR Bordado paso a paso PRECAUCIÓN Realice los pasos siguientes para preparar la máquina • Antes de colocar o retirar la unidad de para bordar. bordado, desactive siempre la máquina.
ANTES DE COMENZAR A BORDAR ■ Colocación de la unidad de bordado ■ Extraer la unidad de bordado Apague la máquina de coser. Pulse y luego → El carro se desplazará hacia la posición de Inserte la conexión de la unidad de bordado en el puerto de conexión de la máquina.
(consulte la “Guía de referencia rápida” para ver un resumen completo de estos patrones en la memoria de la máquina o visite “ http://s.brother/cmeac/ ”). También puede usar patrones que se venden por separado. Una vez la máquina ha terminado el proceso de inicialización y el carro se ha desplazado a la posición de...
Página 39
SELECCIONAR PATRONES Pulse para ajustar el patrón. Pulse para editar el patrón antes de bordar. (página 53) Para regresar a la pantalla de edición, pulse Pulse para oscurecer el color de fondo de la imagen del patrón con colores de hilo brillantes para obtener una imagen más nítida.
SELECCIONAR PATRONES ■ Teclas para introducir el patrón de caracteres Selección de patrones de caracteres Recuerde • Si la pantalla correspondiente a la tecla es de color Pulse gris, no podrá usar la función para el patrón seleccionado. Pulse la tecla del tipo de letra que desee bordar. Nº...
SELECCIONAR PATRONES Nº Tecla Explicación Selección de patrones de marcos/escudos Nombre Cambia la alineación. Esta función está Pulse disponible cuando se introducen varias Tecla de líneas de caracteres. alineación • : Alineación derecha En la parte superior de la pantalla, pulse la tecla de la forma de marco/escudo que desee bordar.
SELECCIONAR PATRONES Pulse Combinar patrones Ejemplo: Pulse para cambiar el color de los caracteres. (página 49) Seleccione un patrón y luego pulse Pulse Pulse Cuando haya terminado de editar, pulse Nota • Los patrones combinados se bordarán en el orden en que fueron introducidos.
Página 43
SELECCIONAR PATRONES ■ Seleccionar varios patrones a la vez ■ Agrupar patrones Pueden editarse varios patrones fácilmente, por ejemplo, Si se agrupan los distintos patrones, podrán editarse como al mover patrones, si se seleccionan a la vez. un único patrón. Pulse Seleccione los patrones que desea agrupar.
EDITAR PATRONES Tecla EDITAR PATRONES Nº Explicación Página Nombre Visualiza la ventana de dimensionado de patrones. Tecla de • : Reduce el patrón tamaño manteniendo las proporciones. • : Reduce el patrón verticalmente. • : Reduce el patrón horizontalmente. • : Amplía el patrón manteniendo las proporciones.
EDITAR PATRONES Tecla Tecla Nº Explicación Página Nº Explicación Página Nombre Nombre Crea un contorno del aplique del — • : Amplía la imagen. patrón. Tecla de aplique Teclas de Utilice para ampliación Separa los patrones de caracteres — desplazarse por la pantalla en continuos para ajustar el cualquier dirección.
EDITAR PATRONES Pulse para regresar a la pantalla de Previsualizar el patrón selección del bastidor de bordado. Pulse Pulse Cambiar el tamaño y la densidad del patrón → Aparecerá una imagen del patrón como se va a bordar. Si se selecciona , puede cambiar el tamaño del patrón manteniendo la densidad del hilo.
EDITAR PATRONES Dirección horizontal Pulse Crear patrones repetidos Con la función de borde puede crear patrones repetidos. También puede ajustar el espaciado de los patrones. Pulse y luego pulse 1 Teclas de repetición y borrado 2 Teclas de espacio 3 Tecla para cancelar la repetición del patrón Ajuste el espacio del patrón repetido.
EDITAR PATRONES ■ Repetición de un elemento de un patrón Pulse repetido Puede seleccionar un elemento de un patrón repetido y repetir solo ese elemento. Esta función permite crear patrones repetidos complejos. Pulse Seleccione la dirección en la que se cortará el patrón repetido.
EDITAR PATRONES ■ Clasificación de colores en patrones repetidos Pulse Pulse para cambiar automáticamente el orden de bordado de colores en patrones de bordado de bordes combinados de forma que el mismo color pueda bordarse continuamente. Esto permite seguir bordando sin tener que cambiar constantemente el hilo superior ni cambiar manualmente el orden de bordado.
Página 50
EDITAR PATRONES Seleccione el patrón repetido y asigne la marca de hilo Coloque el bastidor de bordado en la máquina y luego en el centro de la parte inferior del patrón. pulse Consulte “Asignación de marcas de hilo” en la página 47.
EDITAR COLORES EDITAR COLORES Pulse para mover el bastidor de bordado hasta que la marca de hilo en la tela quede alineada Cambio del color del hilo con el puntero LED. Para verificar el punto de entrada de la aguja con la Puede cambiar el color del hilo seleccionando uno de luz del puntero LED, pulse los colores del hilo asignados por la máquina.
EDITAR COLORES Seleccione un nuevo color de la paleta de colores del Encuentre nuevas combinaciones de colores hilo y luego pulse con la función mezcla de colores Con la función mezcla de colores, la máquina sugiere nuevas combinaciones de colores para el patrón de bordado seleccionado.
EDITAR COLORES Ajuste [Manual] para [Gradación] Pulse para ajustar y especifique el Puede seleccionar un color para utilizar en el efecto color del hilo que desea utilizar en el efecto. [Gradación]. Si no necesita especificar el color del hilo, basta con El efecto se creará...
EDITAR COLORES Recuerde Clasificar el color del hilo • Para registrar temporalmente sus combinaciones Esta función permite bordar y sustituir el carrete de hilo preferidas, pulse (para cancelar sus un número mínimo de veces. combinaciones preferidas, vuelva a pulsar ). Se Antes de comenzar a bordar, pulse en la pantalla pueden añadir 9 combinaciones de colores.
VER LA PANTALLA DE BORDADO → El orden de los colores de bordado se redistribuye y VER LA PANTALLA DE BORDADO se clasifica según los colores del hilo. Pulse , luego para cancelar la clasificación de color y bordar con el orden original de los colores de bordado.
Página 56
VER LA PANTALLA DE BORDADO ■ Funciones de las teclas Tecla Nº Explicación Página Con estas teclas, puede mover o girar el patrón, etc. Pulse Nombre para visualizar la ventana de edición. Cambia el ajuste para bordar el — patrón con un solo color. Tecla de Pulse la tecla de nuevo para bordado...
PREPARAR LA TELA Recuerde PREPARAR LA TELA • Cuando borde trozos de tela pequeños que no pueden colocarse en un bastidor de bordado, utilice un material estabilizador como base. PRECAUCIÓN Después de planchar ligeramente la tela en el material estabilizador, colóquelo en el bastidor de •...
Cuando seleccione bastidores que no aparecen en la pantalla, asegúrese de comprobar el tamaño del diseño de la zona de bordado del bastidor opcional. Póngase en contacto con su distribuidor Brother autorizado para consultar la compatibilidad de bastidores. Seleccione un bastidor adecuado al tamaño del patrón. Las opciones de bastidor disponibles se muestran en la LCD.
PREPARAR LA TELA Apriete el tornillo de ajuste del bastidor para evitar que Coloque la hoja de bordado en el bastidor. Haga la tela se afloje al coser. coincidir las líneas de guía de la hoja de bordado con la marca que ha hecho sobre la tela.
COLOCAR EL BASTIDOR DE BORDADO ■ Extracción del bastidor de bordado COLOCAR EL BASTIDOR DE BORDADO Pulse (botón del elevador del pie prensatela) para subir el pie prensatela. Nota Suba la palanca de fijación del bastidor. • Devane la bobina de hilo para bordar e inserte la bobina antes de colocar el bastidor de bordado.
CONFIRMAR LA POSICIÓN DEL PATRÓN Pulse CONFIRMAR LA POSICIÓN DEL → Aparecerá la pantalla de ajustes de bordado. PATRÓN Se visualiza [Pie de bordado con puntero LED ajuste] El patrón se suele colocar en el centro del bastidor de en la pantalla de ajustes de bordado. bordado.
CONFIRMAR LA POSICIÓN DEL PATRÓN ■ Calibrar la posición de la imagen de fondo Visualizar una imagen de fondo Al calibrar la posición de la imagen de fondo transferida a la máquina, podrá colocar el patrón con mayor precisión. Mediante una aplicación específica descargada en un Seleccione un patrón.
CONFIRMAR LA POSICIÓN DEL PATRÓN ■ Alinear la posición de bordado Pulse Calibrar la posición de la imagen de fondo. (página 60) Pulse → Cuando aparezca el siguiente mensaje, pulse Recuerde • La orientación del patrón cambiará dependiendo de la orientación del adhesivo de posición de bordado.
BORDAR UN PATRÓN BORDAR UN PATRÓN , pulse la tecla de la posición que desea verificar. Bordar acabados bonitos Para conseguir un bordado hermoso intervienen muchos factores. El uso del estabilizador adecuado (página 55) y la colocación de la tela en el bastidor (página 56) son dos de estos factores.
BORDAR UN PATRÓN hay en la parte inferior de la cubierta en las muescas de la Baje el pie prensatela y, a continuación, pulse el botón placa de la aguja como se muestra a continuación. de “inicio/parar” para comenzar a bordar. →...
BORDAR UN PATRÓN ■ 1. Crear un aplique Recuerde Coloque material estabilizador en el revés de la tela • La función de corte del hilo sobrante está ajustada para el aplique. inicialmente para cortar los saltos de hilo sobrantes (partes de enlace de los hilos del patrón, etc.). Cosa la línea de corte de la pieza de aplique.
BORDAR UN PATRÓN ■ 3. Pegar el aplique en el tejido base ■ 4. Bordar el resto del patrón Aplique un poco de pegamento para tela o de Cambie el hilo de bordar según el orden de colores de pulverizador adhesivo temporal en la parte posterior bordado y luego termine el bordado del resto del del aplique y luego péguelo en el tejido base dentro del patrón.
AJUSTES DURANTE EL PROCESO DE BORDADO Nota AJUSTES DURANTE EL PROCESO DE • Se recomienda coser sobre la parte superior de las BORDADO dos o tres últimas puntadas para que la cobertura sea completa. Si el hilo se rompe o la bobina se queda Recuerde sin hilo durante el bordado •...
AJUSTES DURANTE EL PROCESO DE BORDADO Continuación del bordado tras apagar la máquina El número de puntada y el color actuales se guardan cuando se deja de bordar. La próxima vez que se encienda la máquina, tendrá la opción de continuar o eliminar el patrón.
Página 70
AJUSTES DURANTE EL PROCESO DE BORDADO...
DIVERSAS FUNCIONES DE BORDADO Nota DIVERSAS FUNCIONES DE • Cuando se pulsa , el patrón se desplaza hasta el BORDADO centro. Después de seleccionar el ajuste de hilvanado, mueva el patrón hasta la posición que Hilvanado del bordado desee. → El hilvanado se añade al principio del orden de Antes de bordar, pueden coserse puntadas de bordado.
Página 73
DIVERSAS FUNCIONES DE BORDADO Seleccione el patrón y edítelo, si es necesario. Pulse para colocar la costura de satén alrededor del diseño. Nota • Termine de combinar y editar el patrón antes de Nota seleccionar el ajuste de aplique. Si el patrón se edita después de seleccionar el ajuste de aplique, •...
Página 74
DIVERSAS FUNCIONES DE BORDADO Planche o pegue material estabilizador en el revés del Utilice dos láminas de material estabilizador de agua fieltro o tela vaquera que se va a utilizar para el adhesivo con sus partes adhesivas juntas y, a aplique.
REALIZAR AJUSTES DE BORDADO Utilice unas tijeras para cortar el estabilizador de agua REALIZAR AJUSTES DE BORDADO sobrante que queda por fuera del contorno del aplique. Empape el aplique en agua para disolver el estabilizador de agua. Ajustes de tensión del hilo Para bordar, la tensión del hilo debe ajustarse de manera que pueda verse un poco el hilo superior en el revés de la tela.
REALIZAR AJUSTES DE BORDADO ■ Tensión adecuada del hilo ■ El hilo superior está demasiado flojo Puede verse el patrón desde el revés de la tela. Si la No hay suficiente tensión en el hilo superior, por lo que el tensión del hilo no es correcta, el patrón no tendrá...
REALIZAR AJUSTES DE BORDADO En ese caso, gire el tornillo de cabeza ranurada (-) hacia la Ajustar la caja de la bobina (sin tornillo de izquierda, teniendo cuidado de no aflojarlo demasiado, aproximadamente de 30 a 45 grados para disminuir la color) tensión de la bobina.
REALIZAR AJUSTES DE BORDADO Utilizar la función de corte automático del Uso de la función de corte del hilo sobrante hilo (Corte al final del color) (corte de salto de puntada) La función de corte automático de hilo cortará La función de corte del hilo sobrante cortará...
REALIZAR AJUSTES DE BORDADO Por ejemplo: Pulse para seleccionar 25 mm (1 pulg.) Cambio del color de hilo en la pantalla y la máquina no cortará un salto de puntada de 25 mm o menos antes de moverse a la siguiente puntada. Puede mostrar el nombre de los colores de hilos o el número del hilo para bordar.
REALIZAR AJUSTES DE BORDADO Marque la posición de inicio del bordado en la tela, Bordado de caracteres enlazados como se indica. Siga el procedimiento que se describe a continuación para bordar caracteres enlazados en una sola fila cuando el patrón completo sobresale del bastidor de bordado.
Página 81
REALIZAR AJUSTES DE BORDADO Pulse Pulse → La aguja se coloca en la esquina inferior izquierda del patrón. El carro se mueve para que la aguja se coloque correctamente. Pulse , luego y utilice para alinear la aguja con el final del bordado del patrón anterior.
UTILIZAR LA FUNCIÓN DE MEMORIA Recuperar patrones de bordado UTILIZAR LA FUNCIÓN DE MEMORIA Pulse el destino deseado y seleccione el patrón de bordado deseado. Almacenamiento de patrones de bordado Nota • No desactive la máquina mientras se muestre la pantalla [Guardando...].
APLICACIONES DE BORDADO Seleccione el patrón de marco/escudo con puntada de APLICACIONES DE BORDADO satén de la misma forma que el aplique. Borde sobre la tela del aplique y el tejido base como se indica a partir del paso para crear el aplique. Utilizar un patrón de marco/escudo para crear un aplique Nota...
APLICACIONES DE BORDADO Quite el bastidor de bordado de la unidad de bordado Inserte el dispositivo USB que contiene el patrón de y recorte alrededor de las puntadas de la tela con bordado dividido que ha creado y seleccione el patrón aplique.
Página 85
APLICACIONES DE BORDADO Si fuera necesario, pulse y edite el patrón. Pulse para visualizar la pantalla de bordado. Borde la sección del patrón. Una vez finalizado el bordado, aparecerá la siguiente pantalla. Pulse → Se muestra una pantalla en la que se puede seleccionar una sección del patrón de bordado dividido.
ACERCA DE MI CENTRO DE DISEÑO ACERCA DE MI CENTRO DE PANTALLA DE DIBUJO DEL DISEÑO PATRÓN Con Mi centro de diseño, puede utilizar las funciones enumeradas a continuación: • Funciones de dibujo manual - crear patrones de bordado dibujando en la pantalla LCD •...
Página 89
PANTALLA DE DIBUJO DEL PATRÓN ■ Funciones de las teclas Tecla N.º Explicación Página Nombre Tecla N.º Explicación Página Recorta la sección seleccionada. — Nombre Tecla de cortar Amplía el patrón. Cambia el tamaño de la sección Tecla de seleccionada. ampliación Tecla de tamaño...
PANTALLA DE DIBUJO DEL PATRÓN ■ Seleccionar los tipos de línea, los tipos de Antes de crear diseños puntada y los colores Puede seleccionar o cambiar en cualquier momento los La vista previa del patrón muestra el diseño más tipos de línea, los tipos de puntada y los colores. También pequeño que el tamaño real.
PANTALLA DE DIBUJO DEL PATRÓN Tipos de puntada Dibujar zonas Puntada de zig-zag Pulse y dibuje con el pincel. Puntada continua Puntada triple Puntada de candlewick Punto de cadeneta Línea sin puntada para crear una zona. La ■ Seleccionar los tipos de pinceles y los colores zona creada quedará...
PANTALLA DE DIBUJO DEL PATRÓN Pulse para volver a la pantalla de dibujo del Utilizar la tecla de sello patrón. → La barra de color en la tecla de la herramienta de Pulse pincel cambia al color seleccionado. Si se ha seleccionado una puntada punteada o una puntada de relleno decorativo, se muestra la puntada.
PANTALLA DE DIBUJO DEL PATRÓN Contornos guardados Utilizar la tecla de selección Los contornos del patrón de bordado pueden registrarse como formas del sello. Cuando Puede seleccionar la parte del diseño que desea mover registre formas del sello, seleccione uno de los y/o editar.
PANTALLA DE AJUSTES DE LAS PUNTADAS Puntada de candlewick PANTALLA DE AJUSTES DE LAS PUNTADAS Tamaño Aumenta/reduce el tamaño de la puntada. Especifica el espaciado de la puntada. Espaciado Antes de crear el patrón de bordado, especifique los ajustes de la puntada.
PANTALLA DE AJUSTES DE LAS PUNTADAS → Se seleccionarán simultáneamente las líneas o las Utilice para seleccionar la línea o zona que zonas con el mismo tipo de puntada. desea cambiar. → Con cada pulsación de se mueve el resaltado del patrón seleccionado en orden. Seleccione el ajuste que desea cambiar y cámbielo en la pantalla que aparece.
PANTALLA DE AJUSTES DE LAS PUNTADAS Pulse para ver la pantalla de edición de Cargar la imagen de fondo patrones. Prepare el archivo de datos de su imagen favorita para poder crear un patrón de bordado. Cargue el archivo de imagen desde la aplicación o desde un dispositivo USB.
CONVERSIÓN DE LÍNEA Con el lápiz táctil (stylus) incluido, pulse y dibuje CONVERSIÓN DE LÍNEA líneas para trazar la imagen. Si desea más información acerca de cómo dibujar Pueden crearse patrones personalizados a partir de líneas, consulte la sección “Líneas de dibujo” en la dibujos.
Página 98
CONVERSIÓN DE LÍNEA Seleccione el dispositivo donde ha guardado los datos. En la pantalla de confirmación de la imagen convertida, puede volver a ajustar el [Nivel de detección de escala de grises] si fuera necesario. Seleccione los datos y pulse 1 Se muestran los ajustes para las líneas que se van a bordar.
CONVERSIÓN DE ILUSTRACIONES Seleccione los datos y pulse CONVERSIÓN DE ILUSTRACIONES Pueden crearse patrones personalizados a partir de ilustraciones en color. Puede crear patrones cargando una imagen desde la aplicación o desde un dispositivo USB. Ilustraciones recomendadas para la conversión de ilustraciones •...
Página 100
CONVERSIÓN DE ILUSTRACIONES Si es necesario, edite la imagen cargada. Recuerde • Pulse para detectar el contorno. El grosor de la línea puede oscilar entre 1,0 mm (1/16 pulgadas) y 5,0 mm (3/16 pulgadas). • Pulse para seleccionar el color del contorno. Puede seleccionar tocando el color o moviendo el icono utilizando...
PUNTEADO Pulse PUNTEADO Punteado básico con Mi centro de diseño Cree un diseño punteado con el procedimiento básico. Ejemplo: Nota Seleccione la forma de corazón y pulse • Puede cargar un dibujo para crear una puntada punteada o utilizar el patrón de tejido para coordinar con la puntada punteada.
Página 102
PUNTEADO Pulse hasta que la forma del corazón encaje en el Pulse cuadrado y pulse Pulse y después pulse Defina los ajustes de la puntada punteada para crear el efecto deseado y pulse Pulse y seleccione el color de la puntada. Pulse Para obtener más información, consulte la después de seleccionar el color.
PUNTEADO Pulse para convertir a bordado. Puntadas decorativas alrededor de un patrón en un bordado (función de acolchado) Recuerde • Para obtener mejores resultados, reduzca la velocidad de bordado. (página 17) Puede crear un acolchado con una puntada punteada alrededor de un patrón de bordado. Coloque la capa superior de la tela en el bastidor de bordado y, a continuación, coloque el bastidor en la máquina.
Página 104
PUNTEADO Utilice un sello o un bastidor rectangular para Pulse para pasar a la pantalla de bordado y determinar la zona que se coserá. luego borde el patrón en el centro. Nota Retire el bastidor de bordado del carro. • Si desea dibujar la zona manualmente, dibuje siempre una forma totalmente cerrada.
Página 105
PUNTEADO Seleccione como tipo de línea para el bastidor y el patrón, y luego pulse Los ajustes de puntada pueden ajustarse en la pantalla de ajustes de las puntadas. Para obtener más información, consulte la “PANTALLA DE AJUSTES DE LAS PUNTADAS” en la página 92. Especifique el espaciado y la longitud de la puntada en la pantalla de ajustes de las puntadas, y luego pulse →...
Si se producen problemas, como dificultades para girar la polea o ruidos anormales, deje de utilizar la máquina inmediatamente y póngase en contacto con su distribuidor Brother autorizado o con el servicio de reparaciones Brother autorizado más cercano. Medidas de precaución al almacenar la máquina 1 Cepillo de limpieza No almacene la máquina en ninguno de los lugares que...
Apriete con el dedo ligeramente el tornillo de la parte reparaciones Brother autorizado más cercano. derecha de la placa de la aguja. A continuación, utilice • Compruebe que la caja de la bobina esté...
AJUSTAR LA PANTALLA Suba la palanca del pie prensatela. Conecte el conector del pie de bordado “W+” con el puntero LED al conector de la parte posterior izquierda de la máquina. Quite el conector del pie de bordado “W+” con el puntero LED del conector de la parte posterior de la máquina.
Usted mismo puede solucionar la mayor parte de los problemas. Si necesita más ayuda, Brother Solutions Center ofrece las últimas preguntas frecuentes y consejos para la solución de problemas. Visítenos en “ http://s.brother/cpeab/ ”.
30, 107 Todas las teclas y los botones están bloqueados página de referencia es “*”, póngase en contacto con su distribuidor Brother autorizado o con el servicio de reparaciones Brother autorizado más cercano. No se ve nada en la pantalla LCD.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Síntoma, Causa/solución Referencia Síntoma, Causa/solución Referencia — Si la tela tiene una superficie muy irregular, la Se aprecian arañazos en la caja de la bobina. posición no está correctamente alineada. • La indicación del puntero debe utilizarse solo Aguja o hilo inadecuados para la tela seleccionada.
La aguja está girada, doblada o la punta está especialmente con telas elásticas, ligeras, muy desafilada. trenzadas o que hacen que el patrón encoja fácilmente. Consulte en un distribuidor Brother La bobina está colocada incorrectamente. autorizado cuál es el estabilizador más adecuado. El hilo superior está enhebrado incorrectamente.
MENSAJES DE ERROR MENSAJES DE ERROR A continuación se describen los mensajes de error. Consúltelos en caso necesario (si pulsa o realiza la operación correctamente mientras se muestra el mensaje de error, este desaparecerá). Mensajes de error Causa/Solución Coloque el bastidor. Este mensaje aparece si la máquina está...
Página 116
Este mensaje aparece cuando la máquina precisa mantenimiento. Cuando aparezca este mensaje, se recomienda llevar la máquina a un distribuidor Brother autorizado o al servicio de reparaciones Brother autorizado más cercano para que realicen una comprobación de mantenimiento periódica. Si bien este mensaje desaparecerá y la máquina continuará funcionando en cuanto se pulse , el mensaje se mostrará...
Este dispositivo USB es incompatible. Este mensaje aparece si se intenta utilizar un dispositivo USB incompatible. Para consultar una lista de dispositivos USB compatibles, visite “ http://s.brother/cpeab/ ”. Error del dispositivo USB Este mensaje aparece cuando se produce un error relativo al dispositivo USB.
ESPECIFICACIONES ESPECIFICACIONES Elemento Especificaciones Tamaño y peso Máquina Dimensiones de la máquina Aprox. 612 mm (anch.) × 348 mm (alt.) × 321 mm (prof.) (Caja 1 de 2) (aprox. 24-3/32 pulgadas (anch.) × 13-11/16 pulgadas (alt.) × 12-5/8 pulgadas (prof.)) Dimensiones de la caja Aprox.
Página 119
• Los dispositivos USB pueden adquirirse en el mercado, pero es posible que algunos dispositivos USB no puedan utilizarse con esta máquina. Para más detalles, visite nuestro sitio web “ http://s.brother/cpeab/ ”. • Según el tipo de dispositivo USB/soporte que utilice, conéctelo directamente al puerto USB de la máquina o conecte la unidad de lectura/escritura de tarjetas USB a dicho puerto USB de la máquina.
Puede utilizar un dispositivo USB para actualizar el software de su máquina. Si observa que existe alguna actualización disponible en “ http://s.brother/cpeab/ ”, descargue los archivos siguiendo las instrucciones del sitio web y los pasos que se indican a continuación.
ÍNDICE ÍNDICE Accesorios Edición de bordados opciones .................. 13 cambio del color del hilo ............49 Actualización ................118 funciones de las teclas ............. 42 Aguja patrones repetidos ..............45 cambiar la aguja ..............30 Editar Ajustes edición de bordados ..............42 ajustes de bordado ..............
Página 122
ÍNDICE seleccionar ................36 utilizar un patrón de marco/escudo para crear un aplique ..81 Patrones repetidos ................ 45 Pie de bordado “W+” con puntero LED ........107 Placa de la aguja ................10 Placa de la guía del hilo ............10 Polea ...................
Página 124
Brother. Esta máquina ha sido aprobada para ser utilizada solo en el país donde se haya adquirido. Las empresas Brother locales o sus distribuidores ofrecerán soporte técnico únicamente a las máquinas adquiridas en sus respectivos países.