Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

IMPORTANT SAFETY INFORMATION: Always read this manual first
before attempting to install or use this fireplace. For your safety, always
comply with all warnings and safety instructions contained in this manual
to prevent personal injury or property damage.
To view the full line of Dimplex products, please visit
www.dimplex.com
Owner's Manual
Model
BLF34
7212800100R03

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Dimplex BLF34

  • Página 1 For your safety, always comply with all warnings and safety instructions contained in this manual to prevent personal injury or property damage. To view the full line of Dimplex products, please visit www.dimplex.com 7212800100R03...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    CAUTION: Procedures and tech- niques which, if not carefully followed, will result in damage to the equip- ment. WARNING: Procedures and techniques which, if not carefully followed, will expose the user to the risk of fire, serious injury, or death. www.dimplex.com...
  • Página 3: Welcome & Congratulations

    Welcome & Congratulations Thank you and congratulations for purchasing an electric fireplace from Dimplex. Please use our convenient online registration page to record your model and serial numbers for future reference at www.dimplex.com/register Serial Number Rating Label with Label Model Number Please carefully read and save these instructions.
  • Página 4: Important Instructions

    ② or a qualified person in order to This fireplace is hot when in avoid a hazard. Contact Dimplex use. To avoid burns, do not let Technical Service for obtaining a bare skin touch hot surfaces.
  • Página 5 IMPORTANT INSTRUCTIONS or exhaust opening as this may electrician to install the proper cause an electric shock or fire, or outlet. Do not change the plug in damage to the heater. any way. Always plug heaters di- rectly into a wall outlet/receptacle. ⑭...
  • Página 6 · Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. www.dimplex.com...
  • Página 7: Quick Reference Guide

    Quick Reference Guide Figure 1 ① The electrical information regarding your electric fireplace can 6.8 in. (172 mm) be found on the rating label located 3.8 in. on the front of the unit, behind the (95 mm) glass. Before installation, please record your fireplace's serial number below for future reference.
  • Página 8: Fireplace Installation

    Ad- and remove all packaging ma- ditional appliances on the same terials before installation. circuit may exceed the current 4. Store the fireplace in a safe, www.dimplex.com...
  • Página 9: Wiring

    Fireplace Installation Wiring 120V~ 60Hz dry and dust free location until Figure 2 you are ready to install the fireplace. Hardwire Installation The fireplace is provided with a two prong polarized plug installed for plug-in convenience. Hard wir- ing the fireplace is also an option Electrical Cord Bracket for any installation.
  • Página 10 4. 8. Connect the two blue wires (N) from the unit to the neutral wire from the power supply us- www.dimplex.com...
  • Página 11: Surface Mount Installation

    Fireplace Installation Surface Mount Installation ing the second wire connector from step 4. CAUTION: Two people may 9. Attach the grounding wire to be required for various steps the cover with the provided of this procedure. grounding screw. (Figure 4). 1.
  • Página 12 1½ in. installation procedures. (3.8 cm) mounting screws and washers into the wall and/or wall anchors. 7. Install the bottom support Figure 8 bracket to the wall centered Figure 7 Mounting holes Mounting hole 2 x 4 Framing www.dimplex.com...
  • Página 13: Partial Recessed Installation - 2X4 Framing

    Fireplace Installation Partial Recessed Installation opening of 30 ½ in. (77.5 cm) - 2x4 Framing wide x 16 ½ in. (42 cm) high (Figure 7). CAUTION: Two people may NOTE: The sizing has allowed be required for various steps for ¼ in. (6.4 mm) around the of this procedure.
  • Página 14: Flush Mounted Installation - 2X8 Framing

    NOTE: The sizing has allowed is complete. for ¼ in. (6.4 mm) around the 3. Lift fireplace and insert into fireplace insert for ease of instal- opening. The fireplace's lation. This fireplace does not mounting trim should be flush require any additional venting. www.dimplex.com...
  • Página 15: Front Glass Installation

    Fireplace Installation Front Glass Installation against the wall (Figure 9). 4. Use the supplied bubble level 1. Evenly distribute supplied to level the fireplace within the glass rock on the front tray of framing, adjust as required. the fireplace (Figure 11). 5.
  • Página 16: Operation

    “ MANU- a slight, harmless odor when first AL ”; “ OFF ”; and “ REMOTE ”. used. This odor is a normal condi- In “ MANUAL ” mode, the fire- tion caused by initial heating of www.dimplex.com...
  • Página 17: Remote Control

    CAUTION: If you need to from between the remote cas- continuously reset the heater, ing and battery cover (Figure disconnect power and call 14). Dimplex customer service at Remote Control Initialization/ 1-888-DIMPLEX Reprogramming (1-888-346-7539). If the remote control or remote...
  • Página 18 The level is increased every time the ON button is pressed on the remote control and the fireplace can be turned off at any point by pressing the OFF button. www.dimplex.com...
  • Página 19: Maintenance

    Accessories Contact your local authorized Dimplex dealer for these and other available accessories for your electric fireplace. Wall Switch Remote Control (WRCPF-KIT) Wall mounted remote for flame On/Off and thermostat control.
  • Página 20: Warranty

    (mantels) and trims, covered by this product. limited warranty have been tested and What Dimplex will do in the event of a inspected prior to shipment and, subject defect to the provisions of this warranty, Dimplex...
  • Página 21 Warranty repair or replace such defective product placement product or part) including, or part without charge. If Dimplex is un- without limitation, all shipping costs and able to repair or replace such product transportation costs to and from the or part, or if repair or replacement is authorized dealer’s or service agent’s...
  • Página 22: Replacement Parts

    Mounting Kit........9600770100RP Dimplex North America Limited 1367 Industrial Road Cambridge ON Canada N1R 7G8 © 2015 Dimplex North America Limited www.dimplex.com...
  • Página 23 Pour votre sécurité, toujours re- specter tous les avertissements et suivre les consignes de sécurité compris dans le présent manuel afin de prévenir les blessures ou les dommages matériels. Pour découvrir la gamme complète de produits Dimplex, visiter www.dimplex.com 7212800100R03...
  • Página 24 AVERTISSEMENT : Marches à suivre et techniques qui, si elles ne sont pas bien respectées, ex- poseront l’utilisateur à des risques d’incendie, de blessure grave ou de décès. www.dimplex.com...
  • Página 25: Bienvenue Et Félicitations

    Bienvenue et félicitations Merci et félicitations d’avoir acheté un foyer électrique fabriqué par Dimplex. Veuillez utiliser notre page d'inscription en ligne pour inscrire votre modèle et vos numéros de série à des fins de référence ultérieure à l'adresse www.dimplex.com/enregister Plaque signalétique avec Étiquette du numéro...
  • Página 26: Instructions Importantes

    élec- tombé ou est endommagé de quelque trique. manière que ce soit. Communiquer avec le service technique de Dimplex ② Le foyer devient chaud lorsqu’il est au 1-888-346-7539. en marche. Pour éviter les brûlures, ne pas toucher les surfaces chaudes.
  • Página 27 INSTRUCTIONS IMPORTANTES provoquer un incendie ou endomma- quer avec un électricien qualifié pour ger l'appareil. installer une prise adéquate. Ne pas tenter de changer la fiche. Toujours ⑭ Pour éviter un incendie, ne pas brancher les appareils directement obstruer les entrées ou la sortie d’air dans une prise de courant murale.
  • Página 28 L’utilisation de l’appareil est assujettie aux deux conditions suivantes : (1) L’appareil ne doit pas causer d’interférences. (2) L’appareil doit accepter toute interférence captée, y compris les interférences susceptibles de causer un fonctionnement indésirable de l’appareil. www.dimplex.com...
  • Página 29: Guide De Référence Rapide

    Guide de référence rapide Figure 1 ① Les renseignements de nature électrique relatives au foyer électrique 6.8 in. (172 mm) se trouvent sur la plaque signalétique 3.8 in. située à l'avant de l'appareil, derrière (95 mm) la vitre. Avant l'installation, veuillez prendre en note le numéro de série de votre appareil indiqué...
  • Página 30: Installation Du Foyer

    L’ajout d’appareils sur le même circuit tous les matériaux d'emballage risque d’excéder la puissance nomi- avant de commencer l'installation. nale du disjoncteur. 4. Ranger le foyer dans un endroit AVERTISSEMENT : Veiller à ce sûr, sec et à l'abri de la poussière www.dimplex.com...
  • Página 31: Installation Câblée

    Installation du foyer Câblage 120V~ 60Hz Moteur de l'effet de flamme Thermorupteur jusqu'au moment de l'installation du foyer. Figure 2 Installation câblée Le foyer est livré avec une fiche pola- risée à deux broches pour faciliter le branchement. Il est également possi- ble d'effectuer une installation câblée.
  • Página 32 (Figure 4). 10. Remettre en place les panneaux sur les fils et les connecteurs, et les fixer au châssis du foyer à l'aide des vis retirées à l'étape 2. 11. Pour les procédures d'installation finales, consulter la section sur www.dimplex.com...
  • Página 33: Installation Dans Une Salle De Bain

    Installation du foyer l'installation de la vitre frontale à d’incendie, de choc électrique et de la page 15. blessure, toujours faire appel à un électricien certifié. Installation dans une salle AVERTISSEMENT : S'assurer de bain que l'interrupteur MARCHE/ARRÊT Si l’appareil est installé dans une sal- (ON/OFF) est placé...
  • Página 34: Encastrement Partiel Dans Un Mur - Bois De Charpente 2X4

    1. Préparer un mur avec une ouver- Figure 8 ture de 30 1/2 po (77,5 cm) de large x 16 1/2 po (42 cm) de haut (Figure 7). Figure 7 Trous des montage Trou de Cadre de 2 x 4 montage www.dimplex.com...
  • Página 35: Installation Du Foyer En Affleurement - Bois De Charpente 2X8

    Installation du foyer AVERTISSEMENT : Ne pas tenter AVERTISSEMENT : S'assurer d'installer de nouvelles prises ni de que l'interrupteur MARCHE/ARRÊT nouveaux circuits électriques soi- (ON/OFF) est placé à la position même. Pour minimiser les risques d'arrêt (Off) (se référer à la section d’incendie, de choc électrique et de Utilisation) et s'assurer de couper blessure, toujours faire appel à...
  • Página 36 Utilisation) et s'assurer de couper le circuit sur lequel sera branché le foyer à la boîte électrique jusqu'à la fin de l'installation. 3. Soulever le foyer et l'insérer dans l'ouverture. La bordure du foyer devrait être enlignée avec le mur (Figure 9). www.dimplex.com...
  • Página 37: Installation De La Vitre Frontale

    Installation du foyer 6. Pour les procédures d'installation 3. Utiliser les deux vis à métal finales, consulter la section sur cruciformes fournies pour fixer l'installation de la vitre frontale à le montage de la vitre au foyer la page 15. (Figure 12).
  • Página 38: Télécommande

    à retard de ventilateur 30, où le venti- la clientèle de Dimplex au 1 888 lateur continue de fonctionner avant DIMPLEX (1 888 346-7539). d'éteindre.
  • Página 39: Initialisation/ Reprogrammer De La Télécommande

    Utilisation Initialisation/ Reprogrammer de Figure 14 la télécommande Si la télécommande ou le panneau du Marche bouton récepteur a été remplacé, suivre ces étapes pour les initialiser : Arrêt bouton S'assurer que le courant est alimenté par la boîte électrique principale.
  • Página 40: Entretien

    Accessoires Veuillez communiquer avec votre dépositaire autorisé Dimplex relativement à ces accessoires pour votre foyer électrique. Télécommande murale (WRCPF-KIT) Télécommande murale avec bouton marche/arrêt de la flamme et thermostat.
  • Página 41: Garantie

    Service technique de Dimplex, par incombent à l’acheteur. téléphone au 1 888 DIMPLEX (1 888 346- Couverture et durée de la présente garan- 7539) ou par écrit au 1367 Industrial tie limitée...
  • Página 42 48 kilomètres (30 milles) du centre de INDIRECTEMENT DE LA VENTE, DE service le plus près d’un dépositaire ou L’ENTRETIEN, DE L’UTILISATION OU d’un agent de service de Dimplex; et (ii) DE L’INCAPACITÉ D’UTILISATION DU l’acheteur est entièrement responsable PRODUIT, MÊME SI DIMPLEX, SES de dégager l’accès à...
  • Página 43 Garantie NE POURRONT EN AUCUN CAS ÊTRE TENUS RESPONSABLES DE COÛTS, DE PERTES OU DE DOMMAGES DIRECTS QUI DÉPASSENT LE PRIX D'ACHAT DU PRODUIT. CERTAINES JURIDICTIONS NE PER- METTENT PAS QUE DES EXCLUSIONS OU LIMITATIONS AUX DOMMAGES INDIRECTS OU ACCESSOIRES SOIENT APPLIQUÉES.
  • Página 44: Pièces De Rechange

    Quincaillerie pour montage ......9600770100RP Dimplex North America Limited 1367 Industrial Road Cambridge ON Canada N1R 7G8 © 2015 Dimplex North America Limited www.dimplex.com...
  • Página 45 Por su seguridad, cumpla siempre con todas las advertencias e instrucciones de seguridad que se incluyen en este manual para evitar lesiones y daños materiales. Para consultar la lista completa de productos Dimplex, visite www.dimplex.com. 7212800100R03...
  • Página 46 PRECAUCIÓN: Procedimientos y técnicas que, si no se respetan es- crupulosamente, resultará en daños el equipo. ADVERTENCIA: Procedimientos y técnicas que, si no se respetan escrupulosamente, expondrán al usuario a un riesgo de incendio, lesiones graves o la muerte. www.dimplex.com...
  • Página 47: Bienvenido Y Felicitaciones

    Bienvenido y felicitaciones Gracias y felicitaciones por haber adquirido una chimenea eléctrica Dimplex. Por favor, utilice nuestra página en línea para registrar el número de modelo y de serie para referencia futura en: www.dimplex.com/register Etiqueta del Etiqueta de clasificación con número de serie...
  • Página 48: Instrucciones Importantes

    Comuníquese con el Servicio ② La chimenea se pone caliente al de atención al cliente de Dimplex al usarla. Para evitar quemaduras, no 1-888-346-7539 de inmediato. toque las superficies calientes con la piel al aire. El material situado ⑧...
  • Página 49 INSTRUCCIONES IMPORTANTES calentador. pre enchufe los calentadores de aire directamente a una toma corriente de ⑭ Para evitar cualquier posible pared/enchufe. No utilice nunca un incendio, no bloquee la entrada ni la cable de extensión ni una conexión salida de aire bajo ninguna circuns- eléctrica relocalizable (toma de co- tancia.
  • Página 50 El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo puede no provocar interferencia, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluida la interferencia que puede provocar el funcionamiento del dispositivo de manera no deseada. www.dimplex.com...
  • Página 51: Guía De Consulta Rápida

    Guía de consulta rápida Figura 1 ① Toda información eléctrica sobre su chimenea eléctrica la 6.8 in. (172 mm) podrá encontrar en la etiqueta de 3.8 in. clasificación localizada al frente de la (95 mm) unidad, detrás del cristal. Por favor, anote el número de serie de su chimenea a continuación para referencia futura.
  • Página 52: Instalación De La Chimenea

    NOTA 1). clusivo. Los aparatos adicionales que 3. Retire la chimenea, el cristal se conecten al mismo circuito podrían delantero y las piezas de la caja sobrepasar la capacidad nominal de y quite todos los materiales de corriente del disyuntor. www.dimplex.com...
  • Página 53: Instalación De La Conexión Alámbrica

    Instalación de la chimenea Cableado 120V~ 60Hz Motor de efecto de llama Protecciòn térmica empaque antes de la instalación. Figura 2 4. Coloque la chimenea en un lugar seguro, seco y libre del polvo has- ta que esté listo para instalarla. Instalación de la conexión alámbrica La chimenea cuenta con un enchu-...
  • Página 54 4. 8. Conecte los dos cables azules (N) proveniente de la unidad al cable neutro del suministro eléctrico usando el segundo cable conector del paso 4. www.dimplex.com...
  • Página 55: Para Usarse En El Baño

    Instalación de la chimenea 9. Inserte el cable de tierra a la tapa tente o instalar uno cerca de la con el tornillo de tierra suministra- unidad. do. (Figura 4). • Para instalar el cableado perma- 10. Coloque nuevamente la tapa del nente para la chimenea.
  • Página 56: Instalación Semi-Empotrada - Marco De 2X4

    (Figura 5) Figura 8 8. Retire el tornillo central de la parte posterior de la chimenea. (Figura 6) Figura 7 Taladro de montaje Taladro de Marco de 2 x 4 montaje www.dimplex.com...
  • Página 57 Instalación de la chimenea Esta chimenea no requiere ventila- 2. Elija el método para suministrar ción adicional. energía a la unidad: NOTA: Se recomienda que la • Enchufe (puede sacar el cable parte inferior de la unidad no quede de alimentación fuera de la aber- montada a una altura superior a 40 tura del marco de la pared hacia pulgadas (102 cm) del piso para...
  • Página 58: Instalación Empotrada - Marco De 2X8

    15 para conocer el proceso final cerca de la viga en la pared). de instalación. • Para instalar el cableado permanente para la chimenea www.dimplex.com...
  • Página 59: Instalación Del Cristal Delantero

    Instalación de la chimenea Instalación del cristal delantero Figura 11 Bandeja delantera 1. Distribuya uniformemente las piedras de cristal en la bandeja ubicada al frente de la chimenea. (Figura 11). 2. Monte con cuidado el ensamblaje del cristal delantero para que los ganchos del mismo se monten en el cristal delantero en la chimenea (Figura 11).
  • Página 60: Funcionamiento

    El interruptor de 3-posiciones cambia primera vez. Este olor es consecuen- el modo de funcionamiento del ca- cia natural del calentamiento inicial lentador de aire y tiene 3-posiciones: de las partes internas del elemento “MANUAL”; “OFF” (APAGADO); y calefactor. “REMOTE” (REMOTO). www.dimplex.com...
  • Página 61: Reconfiguración Del Interruptor De Corte De Temperatura

    Inicialización/Reprogramación y llame a Servicio de Atención al del Control Remoto Cliente de Dimplex al 1-888-DIM- Si se han reemplazado el transmisor PLEX (1-888-346-7539). manual o la placa del receptor, siga Control Remoto...
  • Página 62: Mantenimiento

    Por ello, Para quitar marcas de dedos o el calentador de aire debe ser de otro tipo, el vidrio parcialmente www.dimplex.com...
  • Página 63: Servicio Técnico

    Use sólo un trapo húmedo para limpiar las superficies pintadas del Accesorios Comuníquese con su distribuidor autorizado de Dimplex para obtener estos y otros accesorios disponibles para su calentador de aire eléctrico. Control remoto con interruptor de pared...
  • Página 64 Lo que hará Dimplex en el caso de Las estructuras (mantos) y rebordes del defectos calentador de aire Dimplex, ampara- En el caso de que se demostrase que dos por esta garantía limitada han sido...
  • Página 65 Dimplex ni los distribuidores ni los agentes garantía en el lugar de instalación o en de servicio técnico: el hogar. Por lo tanto, Dimplex será res- EN NINGÚN CASO SERÁN RESPONSA- ponsable de todos los costos de mano BLES DIMPLEX, NI SUS DIRECTIVOS,...
  • Página 66: Piezas De Reemplazo

    .....9600770100RP Dimplex North America Limited 1367 Industrial Road Cambridge ON Canada N1R 7G8 © 2015 Dimplex North America Limited www.dimplex.com...

Tabla de contenido