Dimplex DF3033ST El Manual Del Propietario
Ocultar thumbs Ver también para DF3033ST:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

IMPORTANT SAFETY INFORMATION: Always read this manual first
before attempting to install or use this fireplace. For your safety, always
comply with all warnings and safety instructions contained in this manual
to prevent personal injury or property damage.
To view the full line of Dimplex products, please visit
www.dimplex.com
Owner's Manual
Model
DF3033ST
7209120100R11

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Dimplex DF3033ST

  • Página 1 For your safety, always comply with all warnings and safety instructions contained in this manual to prevent personal injury or property damage. To view the full line of Dimplex products, please visit www.dimplex.com 7209120100R11...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    CAUTION: Procedures and techniques which, if not carefully followed, will result in damage to the equipment. WARNING: Procedures and techniques which, if not care- fully followed, will expose the user to the risk of fire, serious injury, or death. www.dimplex.com...
  • Página 3: Welcome & Congratulations

    Welcome & Congratulations Thank you and congratulations for choosing to purchase an electric fireplace from Dimplex, the world leader in electric fireplaces. Please carefully read and save these instructions. CAUTION: Read all instructions and warnings carefully before starting installation. Failure to follow these instructions may result in a possible electric shock, fire hazard and will void the warranty.
  • Página 4: Important Instructions

    IMPORTANT INSTRUCTIONS When using electrical appliances, ner, contact Dimplex Technical basic precautions should always Service at 1-888-346-7539. be followed to reduce the risk of ⑦ Do not use outdoors. fire, electric shock, and injury to ⑧ The electric fireplace is not...
  • Página 5 IMPORTANT INSTRUCTIONS ⑭ ⑲ Do not modify the electric Always use properly ground- fireplace. Use it only as described ed, fused and polarized outlets. in this manual. Any other use not ⑳ Disconnect all power supply recommended by the manufactur- before performing any cleaning, er may cause fire, electric shock maintenance or relocation of the...
  • Página 6 - may interference received, including interference that may cause undesired explode or leak causing injury. operation. NOTE: Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void user's authority to operate the equipment. www.dimplex.com...
  • Página 7: Fireplace Installation

    WARNING: Do not attempt IMPORTANT: If not using a to wire your own new outlets or Dimplex mantel, the fireplace circuits. To reduce the risk of fire, must be installed in an enclosure electric shock or injury to persons, with the following minimum inter- always use a licensed electrician.
  • Página 8 Additional appliances on the same circuit may exceed the current rating of the circuit breaker. Option #3 - Hardwire 1. Wire a dedicated, properly fused circuit with 120 Volt, www.dimplex.com...
  • Página 9 Fireplace Installation consumption. 7. Connect the white wire (neutral) from the unit to the 2. Remove the outer jacket and neutral from power supply strip the individual conductor (Figure 3). from the end. 8. Connect the ground wire 3. Loosen the screw securing from the power supply to the the junction box cover and ground wire on the junction...
  • Página 10: Operation

    When the manual control is unplug the unit and call Dim- in the Flame & Heat position plex North America Limited at the heater does not run on 1-888-346-7539 for technical www.dimplex.com...
  • Página 11: Remote Control

    Operation support. Please have your 4. Replace the battery cover. model and serial number NOTE: When the “BAT” sym- ready when calling. bol is present on the remote control it is recommended to Remote Control replace the batteries promptly, The remote control has a range to maintain full functionality of approximately 50 feet (15.25 of the remote/fireplace.
  • Página 12 5. Press the Flame/Heat On/ E. Sleep Timer Off Button button on the The Sleep Timer automatically remote. shuts off the fireplace after a Your remote will now have a dif- preset time (from 30 minutes www.dimplex.com...
  • Página 13 Operation Figure 6 - Remote Control Functions A. Room Temperature B. Set Temperature C. Dimmer D. Flame Speed Control E. Sleep Timer Flame & Heat On/Off G. Temperature Down H. Temperature Up Dimmer Down Dimmer Up K. Flame Speed Down Flame Speed Up M.
  • Página 14 The temperature When the remote control’s back- setting will now be visible light is illuminated the Child Lock again. is bypassed. When the backlight is off the Child Lock is re-activat- Figure 7 Unlocked Locked Child Lock Tab www.dimplex.com...
  • Página 15: Maintenance

    Maintenance Fireplace Surface Cleaning WARNING: Disconnect power before attempting any main- Use a cloth dampened with warm tenance or cleaning to reduce water only to clean painted sur- the risk of fire, electric shock faces of the electric fireplace. Do or damage to persons.
  • Página 16: Warranty

    This limited warranty does not apply to how long products that have been repaired (ex- Products, other than fireplace surrounds cept by Dimplex or its authorized service (mantels) and trims, covered by this limited representatives) or otherwise altered. This warranty have been tested and inspected limited warranty does further not apply prior to shipment.
  • Página 17 (mantels) and trims) for the period of purchase of the product. commencing at 12:01 a.m. on the day What Dimplex will do in the event of a after the first anniversary of the first defect: purchase and ending at midnight on...
  • Página 18 Dimplex’s then- current rates for such services. What Dimplex and its dealers and service agents are also not responsible for: IN NO EVENT WILL DIMPLEX, OR ITS DIRECTORS, OFFICERS, OR AGENTS,...
  • Página 19: Replacement Parts List

    Flicker Rod ........5901250100RP Dimplex North America Limited 1367 Industrial Road Cambridge ON Canada N1R 7G8 © 2013 Dimplex North America Limited...
  • Página 20 Pour votre sécurité, toujours respecter tous les avertissements et suivre les consignes de sécurité compris dans le présent manuel afin de prévenir les blessures ou les dommages matériels. Pour découvrir la gamme complète de produits Dimplex, visitez www.dimplex.com 7209120100R11...
  • Página 21 à l’appareil. AVERTISSEMENT : Marches à suivre et techniques qui,si elles ne sont pas bien respectées, exposeront l’utilisateur à des risques d’incendie, de blessure grave ou de décès. www.dimplex.com...
  • Página 22: Bienvenue Et Félicitations

    Bienvenue et félicitations Merci et félicitations pour avoir choisi un foyer électrique de Dimplex, le chef de file mondial en matière de foyers électriques. Veuillez lire ces consignes attentivement et les conserver. MISE EN GARDE : Lire attentivement toutes les consignes et tous les avertissements avant de procéder à...
  • Página 23: Instructions Importantes

    INSTRUCTIONS IMPORTANTES Lorsqu’un appareil électrique est avec le service technique de Dimplex au 1‑888‑346‑7539. utilisé, il est important de toujours prendre des précautions de base ⑦ Ne pas utiliser à l’extérieur. pour réduire les risques d’incendie, de chocs électriques et de blessures, ⑧...
  • Página 24 INSTRUCTIONS IMPORTANTES qui chauffent et produisent des ⑱ Toujours faire appel à un élec‑ étincelles. Ne pas faire fonctionner tricien certifié pour l’installation de le foyer dans des endroits où de nouveaux circuits ou de nouvelles l’essence, de la peinture et autres prises de courant.
  • Página 25 MISE EN GARDE DE LA FCC: de cet appareil. changements ou les modifications n’ayant www.dimplex.com...
  • Página 26: Installation Du Foyer

    IMPORTANT : Dans le cas où jours faire appel à un électricien on n’utilise pas un manteau de diplômé. cheminée Dimplex, le foyer doit AVERTISSEMENT : Pour ré‑ être installé dans une enceinte duire les risques d'incendie, ne ayant les dimensions internes et pas stocker, n'utiliser d'essence d’ouverture MINIMALES suiv‑...
  • Página 27 électrique à la boîte de raccordement du foyer si la finition du mur est terminée avant l’installation du foyer. MISE EN GARDE : Un câble doté d’une gaine non métallique à 2 www.dimplex.com...
  • Página 28 Installation du foyer tension) de l’appareil au fil conducteurs avec fil de mise à la terre noir a la source d’alimentation (3 fils en tout) est nécessaire pour électrique (Figure 3). alimenter le foyer. Utiliser le câblage approprié conformément aux codes Raccorder le fil blanc (neutre) de de l’électricité...
  • Página 29: Utilisation

    L’effet de flamme est en Marche. ment l’appareil, le débrancher et Flamme et chaleur (position de communiquer avec Dimplex North droite) : L’effet de flamme et le America au 1‑888‑346‑7539 pour chauffage sont en Marche simultané‑...
  • Página 30: Télécommande

    Utilisation Télécommande est recommandé de remplacer les piles rapidement afin d’assurer le Cette télécommande a une portée maintien de toutes les fonctions d’environ 15,25 m (50 pi). Il n’est de la télécommande et du foyer. pas nécessaire de la pointer vers le La télécommande est dotée d’une foyer, et elle peut franchir la plupart période de secours de quelques...
  • Página 31 Appuyer sur la touche K pour Heat On/Off (Marche/Arrêt diminuer la vitesse de la flamme. flamme et chaleur) de la télécommande. E. Minuterie La télécommande aura maintenant La minuterie d’arrêt automatique une autre fréquence de communica‑ permet d’éteindre automatiquement tion avec le foyer. www.dimplex.com...
  • Página 32 Utilisation Figure 6 - Fonctions de la télécommande A. Température ambiante B. Réglage de la température C. Gradateur de luminosité D. Commande de la vitesse de la flamme E. Minuterie F. Marche/arrêt flamme et chauffage G. Diminuer la température H. Hausser la température Diminuer le gradateur J.
  • Página 33 NOTA : Pour déverrouiller temporairement la télécommande, appuyer dans l’ordre sur les touches G, H et I. Lorsque la télécommande est rétroéclairée, le verrouillage protège-enfants est désactivé. Lorsque le rétroéclairage est éteint, le verrouillage protège-enfants est réactivé. www.dimplex.com...
  • Página 34: Entretien

    Entretien Nettoyage des surfaces du foyer AVERTISSEMENT : Débrancher électrique l’appareil avant tout entretien ou Nettoyer les surfaces peintes du foyer nettoyage afin de réduire le risque électrique avec un chiffon humide d’incendie, de chocs électriques ou et de l’eau tiède. Ne pas utiliser de de blessures.
  • Página 35: Garantie

    électrique ses (sans le service à domicile) pour Dimplex : DF3033ST; elle s’applique une période de quatre ans à compter du également aux manteaux et aux bordures deuxième anniversaire de la date d’achat, des foyers Dimplex neufs.
  • Página 36 • Pour les produits (autres que les Ce que fera Dimplex en cas de défectuo- manteaux et les bordures) : sité pendant une période commençant à 00 h 01, le jour après le premier S’il s’avère qu’un produit ou qu’une pièce...
  • Página 37 Garantie à minuit au premier anniversaire de DU PRODUIT, MÊME SI DIMPLEX, SES la date d’achat, Dimplex pourra, à sa GESTIONNAIRES, SES ADMINISTRA‑ seule discrétion, réparer ou remplacer TEURS OU SES AGENTS ONT ÉTÉ sans frais les manteaux défectueux INFORMÉS DE LA POSSIBILITÉ DE ou les bordures défectueuses.
  • Página 38: Pièces De Rechange

    Tige de l'effet de flamme ......5901250100RP Dimplex North America Limited 1367 Industrial Road Cambridge ON Canada N1R 7G8 © 2013 Dimplex North America Limited...
  • Página 39 Para su seguridad, siempre siga todas las advertencias y las instrucciones de seguridad detalladas en este manual para evitar lesiones personales o daños materiales. Para descubrir la gama completa de productos Dimplex, visite www.dimplex.com 7209120100R11...
  • Página 40 PRECAUCIÓN: Procedimientos y técnicas que, si no se respetan escrupulosamente, dañarán el equipo.  A DVERTENCIA: Procedimientos y técnicas que, si no se respetan escrupulosamente, expondrán al usuario a riesgo de incendio, lesiones graves o muerte. www.dimplex.com...
  • Página 41: Bienvenida Y Felicitaciones

    Para Solucionar problemas y Soporte technico  Llame sin cargo al 1-888-DIMPLEX (1-888-346-7539) lunes a viernes, 8:00 a.m. a 4:30 p.m., hora del Este. Tenga el número de modelo y el número de serie del producto a la mano. (Vea arriba)
  • Página 42: Instrucciones Importantes

    Comuníquese con el Servicio cauciones básicas a fin de aminorar de atención al cliente de Dimplex al el riesgo de incendio, descarga 1-888-346-7539 de inmediato. eléctrica y lesiones personales; entre ⑦...
  • Página 43 INSTRUCCIONES IMPORTANTES áreas donde almacene o utilice gaso- ⑱ Acuda siempre a un electricista lina, pintura o donde haya líquidos o homologado en el caso de que le vapores inflamables. hagan falta nuevos circuitos o tomas. ⑭ No modifique el calentador de ⑲...
  • Página 44 NOTA: Los cambios o modificaciones interferencia que se reciba, incluyendo que no estén expresamente aprobados interferencias que pudieran provocar un por la parte responsable del cumplimiento funcionamiento no deseado. podrían anular la autorización del usuario para utilizar el equipo. www.dimplex.com...
  • Página 45: Instalación De La Chimenea

    IMPORTANTE: Si no usa un un electricista homologado. manto Dimplex, el calentador de ADVERTENCIA: Para reducir el aire debe instalarse en un recinto riesgo de incendio, no almacene con las dimensiones internas/ ni use gasolina u otros vapores o abertura MÍNIMAS siguientes...
  • Página 46 8 pies (2,4 m) de cable para conectar el suministro de corriente a la caja de empalme de la chimenea. PRECAUCIÓN: Use un cable bi- polar y cable de tierra (trifilar en total) www.dimplex.com...
  • Página 47 Instalación de la chimenea con vaina no metálica para suminis- cable de suministro de corriente trar corriente a los bornes del calen- (Figura 3). tador de aire. Use el cable adecuado Conecte el cable blanco (neutro) al consumo nominal de acuerdo con del aparato con el cable blanco la reglamentación nacional y munici- del cable de suministro de cor-...
  • Página 48: Funcionamiento

    Llama (posición central): Se en- desenchufe el aparato y llame a ciende el efecto de llama. Dimplex North America Limited al Llama y calentador (posición dere- número 1-888-346-7539 para so- cha): El efecto de llama y el calenta- licitar asistencia técnica.
  • Página 49: Control Remoto

    Funcionamiento Control Remoto Figura 5 El control remoto tiene un alcance de unos 50 pies (15,25 m) aproxi- Pilas madamente, no hay que apuntarlo al calentador de aire y puede traspasar la mayoría de los obstáculos (incluso las paredes). Se suministra con 243 frecuencias independientes para evi- tar que interfiera con otros aparatos.
  • Página 50: Consignación De La Temperatura

    E. Temporizador tinta con el calentador de aire. El temporizador apaga automática- mente la chimenea pasado un tiempo predeterminado (desde 30 minutos a 8 horas). Pulse el botón F para encender el calentador de aire. www.dimplex.com...
  • Página 51: Botón De Encendido Y Apagado (On/Off) De La Llama/ Calentador

    Funcionamiento Figura 6 - Funciones del mando a distancia A. Temperatura ambiente B. Consignar temperatura C. Atenuador D. Control de la velocidad de la llama E. Temporizador F. Encendido y apagado de la llama y calentador G. Bajar temperatura H. Subir temperatura I.
  • Página 52 G, luego H y por último I. Cuando se ilumine la luz de fondo del mando a distancia, indica que se ha puenteado el cierre de seguridad para niños seguro infantil. Cuando se apaga la luz de fondo, indica que se reactivado seguro infantil. www.dimplex.com...
  • Página 53: Mantenimiento

    Mantenimiento Limpieza de la superficie del ADVERTENCIA: Para reducir calentador de aire el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones a personas, Emplee un paño humedecido sólo desconecte el suministro eléctrico con agua caliente para limpiar las antes de intentar cualquier tipo de superficies pintadas del calentador mantenimiento o limpieza.
  • Página 54: Garantía

    Esta garantía limitada se aplica al mod- defectuoso, incluyendo servicios a domi- elo DF3033ST de su recién comprado cilio, durante los 1 primero año a partir calentador de aire eléctrico Dimplex y a de la fecha de la primera compra; y (b) los mantos nuevos y adornos Dimplex.
  • Página 55 éste se encontrase a más de 30 mil- las (48 km) del servicio técnico más Lo que hará Dimplex en el caso de de- cercano del concesionario Dimplex o fecto del técnico correspondiente; y (ii) el...
  • Página 56 Convención De lo que tampoco son responsables ni de las Naciones Unidas sobre Contratos Dimplex ni los distribuidores ni los técni- de venta de mercancías. cos de mantenimiento: EN NINGÚN CASO SERÁN RESPON- SABLES DIMPLEX, NI SUS DIRECTI-...
  • Página 57: Piezas De Recambio

    Varilla de efecto de llama ......5901250100RP Dimplex North America Limited 1367 Industrial Road Cambridge ON Canada N1R 7G8 © 2013 Dimplex North America Limited...

Tabla de contenido