BIENVENIDO Gracias por haber comprado el nuevo televisor portátil NVR-7301- TDT7P. Lea atentamente el manual para un uso correcto del producto. Para evita daños o lesiones personales, siempre siga las instrucciones de seguridad mencionadas en el manual. ÍNDICE Información Seguridad ……………………………… Pág. 2 Accesorios …….…..……………….…….….….……Pág.
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD ¡Peligro eléctrico! Se puede producir una descarga eléctrica al abrir la unidad ¡Importante! Por favor refiérase a las instrucciones de uso de este manual. CLASE II (aislamiento doble) ADVERTENCIA: - Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga este equipo a la lluvia o la humedad.
Para evitar descargas eléctricas, alinee el enchufe de alimentación correctamente e insértelo por completo. No exponga esta unidad a la luz solar directa. Mantenga la unidad alejada de imanes potentes, fuentes de calor y polvo excesivo. No coloque la unidad en una superficie inestable. No abra el equipo, ni intente repararlo por su cuenta.
No abra la unidad. Proteja el cable de Desenchufe la Evite la caída de alimentación, unidad de la pequeños objetos evite altas presiones toma de corriente de metal tales como y no lo pise. No cuando no la use agujas, horquillas tire del cable ni lo por un periodo monedas, etc.
MANDO A DISTANCIA Nota: Asegúrese de que las pilas estén insertadas con las polaridades correctas No use ni mezcle pilas viejas con otras nuevas. No mezcle pilas alcalinas con pilas normales. Evite colocar el control remoto cerca de fuentes de calor.
FUNCIONES IMPORTANTES STANDBY (15): enciende o apaga la unidad MENÚ (5): accede al menú principal de tu TV. TECLAS NUMÉRICAS (3): presione cualquier tecla numérica para acceder directamente a un canal ENTER (7): presione el botón Enter para acceder a una función o confirmar y ejecutar una selección.
disminuir el nivel de sonido. AUDIO: Presione el botón Audio para cambiar a un Idioma de audio diferente en modo TV. (Esta función solo funcionará si el canal emite en otro idioma) SALIR: Presione el botón Salir para salir de la operación actual. SUBTÍTULO: Presione el botón Subtítulo para activar los subtítulos mientras está...
Nota: Asegúrese de que la unidad esté configurada en modo Apagar antes de cargar. Una vez la batería está completamente cargada, el indicador LED cambiará de rojo a color verde. Mantenimiento de la batería: 1. La temperatura de trabajo de la batería recargable oscila entre 0º a 45ºC.
B. CONFIGURACIÓN DE SONIDO Seleccione "Modo de sonido" y cambie la configuración según se establece a continuación. Modo de sonido: Escoja entre Estándar, Música, Película, Deportes y Usuario.
C. CONFIGURACIÓN HORARÍA Seleccione entre "Reloj", "Hora de apagado", "Hora de encendido", "Temporizador " y "Zona horaria" - Reloj - Configure la hora y la fecha con el control remoto - Hora de apagado (Desconexión): seleccione entre Apagado, Una vez, Todos los días, de lunes a viernes,..etc- Una vez que haya elegido la opción deseada configure la hora y los minutos que desee para la función Apagado..
D. CONFIGURACIÓN DE OPCIONES Seleccione entre "Idioma OSD", "Idiomas de audio", " Idioma Subtítulo" ," Sistema de archivos PVR "y" Restaurar valores predeterminados de fábrica " - Idioma OSD - puede seleccionar entre, inglés, español, francés o Portugués. - Idiomas de audio: puede seleccionar entre inglés, español o Portugués - Idioma de subtítulos - puede seleccionar entre inglés, español o Portugués.
E. CONFIGURACIÓN DE BLOQUEO Aparecerán las siguientes opciones "Bloquear ", "Establecer contraseña", "Bloquea Programa" y "Control parental". - Bloquear: al seleccionar esta opción, se le pedirá que ingrese una contraseña; La contraseña predeterminada por defecto es "0000". Solo cuando esté insertado este código, las otras 3 opciones estarán disponibles - Establecer contraseña - puede cambiar la contraseña a su elección.
Página 16
- Sintonización automática - Seleccione el país de la lista de opciones. - Sintonización Digital Manual - Sintonización manual de canales digitales - Sintonización Analógica Manual - Sintonización manual de canales analógicos. - Editar Programa: puede eliminar, cambiar el nombre, saltar o marcar como Favorito cualquier canal que desee.
Página 17
Grabación de video TDT Cuando esté viendo un canal de TV Digital, puede insertar un dispositivo USB o tarjeta TF en la unidad para grabar el programa que esté viendo. Presione el botón PVR en el control remoto para comenzar la grabación.
Página 18
GRABAR Usted puede programar una grabación en esta unidad usando la función de grabación. Haga clic en el canal deseado y establezca los parámetros como desee : Hora y fecha, Título del programa, número de canal, hora de inicio, hora de finalización, etc. RECORDATORIO Aparecerá...
MULTIMEDIA Inserta un USB o una tarjeta TF para ver sus fotos, reproducir su música favorita, reproducir una película o ver un documento. Sigue las instrucciones en la pantalla. Para volver a la página anterior, presione el botón MENÚ.
ESPECIFICACIONES Resolución de pantalla 1024x600 Decodificador MPEG-4 (DVBT-2) integrado Relación de aspecto 16: 9 Grabación directa y programada de TV en USB o HDD Reproducción de archivos multimedia desde USB Formatos compatibles (USB): Video: MPEG-1,2,4, MKV, AVI, H264, H265 Audio: MP3, WMA Imagen: JPEG, BMP, GIF, PNG Función Timeshift Función EPG (guía electrónica de programas)
Página 22
Gestión de canales: Editar, Ordenar, Mover, cambiar el nombre, favoritos..etc Función de control parental Búsqueda automática y manual de canales de TV y radio 2 altavoces integrados Batería de iones de litio integrada Accesorios incluidos: adaptador de red, control remoto, pilas 2 x "AAA", Antena, manual del usuario.
Página 23
NVR-7301-TDT7P 7" (18cm) PORTABLE TV WITH DVB-T INSTRUCTION MANUAL...
WELCOME Thank you for having purchased the new Portable TV NVR-7301- TDT7P Please read carefully the manual to fully benefit from this unit. In order to avoid damage or personal injuries, always follow the safety instructions mentioned on this user manual. SAFETY PRECAUTIONS Electrical Danger! May cause electric shock when opened.
Página 25
Do not use the unit to extreme temperatures. The maximum working temperature is 95ºFh/35ºC. SAFETY INSTRUCTION AND MAINTENANCE Please read and understand all warnings and instructions given in this user guide and those marked on the unit. Retain this guide for future reference.
Página 26
MAINTENANCE Make sure before connecting the unit, the voltage corresponds to the voltage mentioned on the rating label. Do not expose the unit, to humidity, rain, sand or excessive heat (caused by heating equipment or direct sunlight) Do not use solvents such as benzene, thinner, commercially available cleaners, or anti-static spray intended for colour discs.
ACCESSORIES 1 pcs: Remote control 1 pcs: Audio/Video cable 1 pcs: AC adaptor 1 pcs: Portable antenna 1 pcs: User manual 2 pcs: 2 x “AAA” batteries PANEL MENU SOURCE ENTER page -4-...
Página 28
Button name Function Description MENU(SETUP) Press to enter or exit the setup menu Press to skip to the previous chapter or track /Press /VOL- to decrease the volume Press to skip to the next chapter or track /Press to / VOL+ increase the volume /CH- Press to skip to the next track;...
Note: Make sure the batteries are inserted with the correct polarities. Remove the plastic protector between the batteries and the connectors before operating. Do not use or mix old batteries with new ones. Do not mix alkaline batteries with normal dry cell batteries. Avoid placing the remote control near heat sources.
VOLUME+/-: Press the Volume button +/- to increase or decrease the sound level. AUDIO: Press the Audio button to change to a different audio language under TV mode. (This function will only work if the channel emits in different language) EXIT: Press the Exit button to Exit the current operation.
3. Heat is inevitably produced during playback. Do not use the unit for a long period. MENU SETTINGS A. PICTURE SETTINGS Choose from: “Picture Mode”, “Color Temperature”, “Aspect Ratio” and “Noise Reduction” Picture mode: Choose between Dynamic, Standard, Mild and User.
C. TIME SETTINGS Select between “Clock”, “Off time”, “On time”, “Sleep timer” and “Time Zone” Clock – Set the time and date using the remote control Off time – Select between Off, Once, Every day, Mon-Fri, Mon- Sat, Sat-Sun, and Sunday. Once you have chosen the desired option, set the hour and minute when you want the unit to turn off.
D. OPTION SETTINGS Select between “OSD language”, “Audio Languages”, “Subtitle Language”, “PVR file system” and “Restore Factory Default” OSD language – you can select between ,English, Spanish, Portugues or French Audio Languages - you can select between English, Spanish, Portugues or French Subtitle Language - you can select between English, Spanish, Portugues or French PVR File System –...
E. LOCK SETTINGS The following options will appear “Lock System”, “Set Password”, “Block Program”, and “Parental Guidance”. Lock System – when selecting this option, you will be asked to enter a code; the default code is “0000”. Only once you have inserted this code, the other 3 options will be available Set Password –...
F. CHANNEL SETTINGS The following options will appear, “Auto Tuning”, “DTV Manual Tuning”, “ATV Manual Tuning”, “Programme Edit”, “Signal information” and “Software Updated (USB)” Auto Tuning – Select the country from the list of options: English, Spanish, Portugues or French TDT Manual Tuning –...
TDT Video Recording When watching Digital TV, you may insert a USB or TF card into the unit in order to record the channel you are watching. Press the PVR button on the remote control to commence the recording. The file will be recorded on the external disk as an “.MSTPVR”...
Página 38
RECORD You can preset a recording on this unit using the recorder feature. Click on the channel desired and set the parameters as you wish – Time & Date, Programme title, Channel number, Start Time, End Time etc… REMINDER A reminder will appear to inform and remind you about the scheduled recording.
MEDIA PLAYER Insert a USB or a TF card in order to view your photos, play your favourite music, play a movie or view a document. Follow the on screen instructions. To return to the previous page press the MENU button. SPECIFICATIONS 1024x600 display resolution MPEG-4 (DVBT-2) decoder integrated...
9V power connector. 1.5A, AV Input, Headphones Out, USB 2.0 port, Micro SD slot, and RF antenna input. Recording Format: MTS Frequency range: VHF: 170 ~ 230MHz. UHF: 470 ~ 860MHz. Bandwidth: 5/6/7/8 MHz Sound power: 2 x 2W. RMS Battery capacity: 1200 mAh, 7.4V.
Página 41
The European Directive 2002/96 /EC on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) required that old household electrical appliances must not be disposed of in the normal unsorted municipal waste stream. Old appliances must be collected separately in order to optimize the recovery and recycling of the material they contain, and reduce the impact on human health and the environment.
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD NEVIR, S.A. declara bajo su responsabilidad que el aparato indicado cumple los requisitos de las siguientes directivas: DIRECTIVA EMC LOW VOLTAGE DIRECTIVA EEC EN 55032:2015 EC Regulation 642/2009 EN 55020:2007+A11:2011+A12:2016 EC Regulation No.1062/2010 EN 55024:2010+A1:2015 EC Regulation No.801/2013...