Publicidad

Enlaces rápidos

Manual del operario
SX
-105 XC
SX
-125 XC
Rango de números de serie
a partir del SX105D-174
a partir del SX125D-101
CE
con información
de mantenimiento
Traducción de las instrucciones
originales
First Edition
Third Printing
Part No. 1270327SPGT

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Terex Genie SX-105 XC

  • Página 1 Manual del operario Rango de números de serie -105 XC ™ ™ a partir del SX105D-174 -125 XC ™ ™ a partir del SX125D-101 con información de mantenimiento Traducción de las instrucciones originales First Edition Third Printing Part No. 1270327SPGT...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Copyright © 2016 de Terex Corporation Primera edición: Tercera impresión, julio de 2020 Genie es una marca comercial registrada de Terex South Dakota, Inc. en EE. UU. y en otros países. “SXˮ y “XCˮ son marca comerciales de Terex South Dakota, Inc.
  • Página 3: Identificación Del Producto

    Primera edición • Tercera impresión Manual del operario Introducción Introducción Acerca de este manual Guía de uso previsto y familiarización Genie le agradece que haya elegido nuestra máquina para realizar su trabajo. Nuestra máxima Esta máquina está diseñada para elevar prioridad es la seguridad del usuario, y la mejor personas, herramientas y materiales a lugares de manera de conseguirla es uniendo nuestros...
  • Página 4 Primera edición • Tercera impresión Manual del operario Introducción Símbolos visibles en los mandos de la Símbolos visibles en los mandos del suelo y plataforma y movimientos de la máquina movimientos de la máquina correspondientes: correspondientes: Nivelar plataforma, Nivelar plataforma subir/bajar plumín, extender/replegar pluma y subir/bajar pluma...
  • Página 5: Boletín Sobre Distribución Y Cumplimiento De Normas

    Primera edición • Tercera impresión Manual del operario Introducción Boletín sobre distribución y Contacto con el fabricante cumplimiento de normas Puede que ocasionalmente necesite ponerse en contacto con Genie. Cuando lo haga, tenga a La seguridad de los usuarios de nuestros mano el número de modelo y el número de serie productos tiene la máxima importancia para de su máquina, junto con su nombre y sus datos...
  • Página 6: Clasificación De Riesgos

    Primera edición • Tercera impresión Manual del operario Introducción Mantenimiento de las señales de seguridad Sustituya cualquier señal de seguridad perdida o dañada. Tenga presente en todo momento la seguridad de los operarios. Para limpiar las Peligro señales de seguridad, utilice agua y un jabón suave.
  • Página 7: Definiciones De Símbolos Y Pictogramas De Riesgos

    Primera edición • Tercera impresión Manual del operario Definiciones de símbolos y pictogramas de riesgos Definiciones de símbolos y pictogramas de riesgos Riesgo de Manténgase a una Riesgo de Obstáculo elevado Riesgo de colisión aplastamiento distancia segura de aplastamiento las piezas móviles Riesgo de Mantenga la distancia Riesgo de volcado...
  • Página 8 Primera edición • Tercera impresión Manual del operario Definiciones de símbolos y pictogramas de riesgos Riesgo de incendio No fumar Riesgo de explosión No pisar Argollas para cables de seguridad Instrucciones de Instrucciones de elevación y enganche Capacidad máxima Protección en caso enganche de la de caída plataforma...
  • Página 9 Primera edición • Tercera impresión Manual del operario Definiciones de símbolos y pictogramas de riesgos Velocidad del viento Riesgo de El peso del soldador Carga de las ruedas Especificaciones de desplazamiento reduce la capacidad los neumáticos accidental Procedimiento de recuperación si la alarma de inclinación suena mientras está...
  • Página 10: Seguridad General

    Primera edición • Tercera impresión Manual del operario Seguridad general Seguridad general ™ ™ • SX ™ ™ -105 XC -125 XC N.º de pieza 1270327SPGT...
  • Página 11 Primera edición • Tercera impresión Manual del operario Seguridad general ™ ™ • SX ™ ™ N.º de pieza 1270327SPGT -105 XC -125 XC...
  • Página 12: Seguridad Personal

    Primera edición • Tercera impresión Manual del operario Seguridad personal Seguridad personal Protección personal contra caídas Es necesario el uso de un equipo de protección contra caídas (PFPE) cuando se esté trabajando con la máquina. Los ocupantes deberán llevar un cinturón o arnés de seguridad que cumpla la normativa vigente.
  • Página 13: Riesgos De Electrocución

    Primera edición • Tercera impresión Manual del operario Seguridad en el lugar de trabajo Seguridad en el lugar de trabajo Riesgos de electrocución Si la máquina entra en contacto con líneas Esta máquina no está aislada eléctricamente y no eléctricas activas, aléjese protege en modo alguno si se aproxima o entra en de ella.
  • Página 14 Primera edición • Tercera impresión Manual del operario Seguridad en el lugar de trabajo El peso de elementos opcionales y accesorios, El modo de recuperación debe ser utilizado tales como portatubos y soldadores, reducirá la exclusivamente por personal debidamente capacidad nominal de la plataforma y deberá formado y autorizado.
  • Página 15 Primera edición • Tercera impresión Manual del operario Seguridad en el lugar de trabajo Cuando conduzca la No modifique ni inutilice en modo alguno los máquina en posición elementos de seguridad y estabilidad de la replegada por terrenos máquina. irregulares, escombros, No sustituya ninguno de los elementos esenciales superficies inestables o para la estabilidad de la máquina por otro...
  • Página 16: Riesgo Del Manejo En Pendientes

    Primera edición • Tercera impresión Manual del operario Seguridad en el lugar de trabajo Riesgo del manejo en No coloque ni enganche cargas fijas ni pendientes sobresalientes a ninguna parte de la máquina. No conduzca la máquina en una pendiente que supere los valores máximos admisibles de pendiente ascendente o descendente ni de inclinación lateral.
  • Página 17: Riesgos De Caída

    Primera edición • Tercera impresión Manual del operario Seguridad en el lugar de trabajo Riesgos de caída Riesgos de colisión Los ocupantes deberán Durante la conducción o llevar un cinturón o arnés utilización de la máquina, de seguridad que cumpla la tenga en cuenta las normativa vigente.
  • Página 18: Riesgo De Lesiones

    Primera edición • Tercera impresión Manual del operario Seguridad en el lugar de trabajo Riesgo de lesiones Respete y utilice las flechas de dirección coloreadas de los mandos de la plataforma y del Para evitar intoxicaciones por monóxido de chasis motriz que indican las funciones de carbono, utilice siempre la máquina en una zona desplazamiento y dirección.
  • Página 19: Riesgos Derivados Del Uso De Máquinas Dañadas

    Primera edición • Tercera impresión Manual del operario Seguridad en el lugar de trabajo Riesgos derivados del uso de Seguridad de las baterías máquinas dañadas Riesgos de quemaduras No utilice ninguna máquina dañada o que no Las baterías contienen funcione correctamente. ácido.
  • Página 20: Seguridad De La Alarma De Contacto

    Primera edición • Tercera impresión Manual del operario Seguridad en el lugar de trabajo Seguridad de la alarma de Seguridad de los portatubos contacto Lea atentamente y respete todas las advertencias e instrucciones que se incluyen con los Lea atentamente, asegúrese de comprender y portatubos.
  • Página 21: Seguridad En Las Soldaduras

    Primera edición • Tercera impresión Manual del operario Seguridad en el lugar de trabajo Seguridad en las soldaduras Bloqueo después de cada uso Lea atentamente y respete todas las advertencias Elija un lugar de estacionamiento seguro con e instrucciones que se incluyen con la fuente de una superficie firme y llana, sin obstáculos ni alimentación del soldador.
  • Página 22: Leyenda

    Primera edición • Tercera impresión Manual del operario Leyenda Leyenda Rueda del extremo marcado con un cuadrado Mandos de la plataforma Mandos del suelo Barandilla central deslizante Pluma Cajetín para la documentación Plumín 10 Argollas para cables de seguridad Plataforma 11 Conmutador de pedal Rueda del extremo marcado con un círculo ™...
  • Página 23: Mandos

    Primera edición • Tercera impresión Manual del operario Mandos Mandos Tanto durante las pruebas de funcionamiento como cuando la máquina se vaya a guardar o almacenar, para elevar la plataforma deberá utilizarse la estación de mandos del suelo. La estación de mandos del suelo se puede utilizar en caso de emergencia para rescatar a una persona incapacitada de la plataforma.
  • Página 24: Panel De Mandos Del Suelo

    Primera edición • Tercera impresión Manual del operario Mandos Panel de mandos del suelo Botón de bajada del plumín Presione el botón de bajada del plumín y éste Botón rojo de parada de emergencia descenderá. Para detener todas las funciones y apagar el motor, presione el botón rojo de parada de Disyuntor de 20 A para el circuito del sistema emergencia para desplazarlo a la posición de...
  • Página 25 Primera edición • Tercera impresión Manual del operario Mandos 16 Botón de giro de la torreta a la derecha 22 Piloto de radio de acción no limitado Presione el botón de rotación de la torreta Cuando se ilumina este piloto, el radio de hacia la derecha.
  • Página 26 Primera edición • Tercera impresión Manual del operario Mandos Panel de mandos de la plataforma ™ ™ • SX ™ ™ -105 XC -125 XC N.º de pieza 1270327SPGT...
  • Página 27 Primera edición • Tercera impresión Manual del operario Mandos ™ ™ • SX ™ ™ N.º de pieza 1270327SPGT -105 XC -125 XC...
  • Página 28: Panel De Mandos De La Plataforma

    Primera edición • Tercera impresión Manual del operario Mandos Panel de mandos de la Conmutador de la alimentación de emergencia con piloto plataforma Utilice alimentación de emergencia Botón de la bocina únicamente en caso de que falle la fuente de Presione este botón para hacer sonar la alimentación principal (motor).
  • Página 29 Primera edición • Tercera impresión Manual del operario Mandos 13 Piloto de radio de acción no limitado 20 Palanca de mando proporcional de dos ejes para funciones de desplazamiento y dirección Cuando se ilumina este piloto, el radio de O Palanca de mando proporcional para la acción no está...
  • Página 30 Primera edición • Tercera impresión Manual del operario Mandos 23 Conmutador de selección de desplazamiento 21 Conmutador de modo de dirección (giro) con con pilotos pilotos Desplace el Desplace el conmutador de conmutador de selección de selección de modo desplazamiento para de dirección para elegir el ajuste de elegir el modo de...
  • Página 31 Primera edición • Tercera impresión Manual del operario Mandos 25 Conmutador de extensión y repliegue de los 27 Palanca de mando proporcional de dos ejes ejes con pilotos para las funciones de subida/bajada de la pluma y rotación de la torreta a Mueva el conmutador de derecha/izquierda selección del eje y elija...
  • Página 32: Inspecciones

    Primera edición • Tercera impresión Manual del operario Inspecciones Inspecciones Principios básicos de la inspección previa al manejo de la máquina El operario es responsable de efectuar una inspección previa al manejo de la máquina, así como de llevar a cabo el mantenimiento rutinario. No utilice la máquina a menos La inspección previa al manejo de la máquina es que:...
  • Página 33: Inspección Previa Al Manejo De La Máquina

    Primera edición • Tercera impresión Manual del operario Inspecciones Inspección previa al manejo de la  Pastillas de fricción máquina  Neumáticos y llantas  Motor y componentes relacionados  Asegúrese de que los manuales del operario,  Limitadores y bocina de seguridad y de responsabilidades estén completos y legibles, y de que se encuentren ...
  • Página 34: Principios Básicos Sobre La Comprobación De Las Funciones

    Primera edición • Tercera impresión Manual del operario Inspecciones Principios básicos sobre la comprobación de las funciones El objetivo de comprobar todas las funciones de la máquina es detectar cualquier defecto de funcionamiento antes de ponerla en servicio. El operario debe seguir las instrucciones paso a paso para probar todas las funciones de la No utilice la máquina a menos máquina.
  • Página 35: En Los Mandos Del Suelo

    Primera edición • Tercera impresión Manual del operario Inspecciones En los mandos del suelo Prueba de los ejes extensibles Nota: Inicie este procedimiento con los ejes Elija un terreno firme, llano y libre de riesgos replegados. para realizar la comprobación. En los mandos del suelo, mantenga Gire la llave de contacto hasta la posición de presionado el botón de habilitación de...
  • Página 36 Primera edición • Tercera impresión Manual del operario Inspecciones Comprobación de las funciones de la 11 Gire la llave de contacto hasta la posición de máquina los mandos de la plataforma. En los mandos de la plataforma, desplace la palanca de 16 No mantenga presionado el botón de desplazamiento hacia delante y accione el habilitación de funciones.
  • Página 37 Primera edición • Tercera impresión Manual del operario Inspecciones Comprobación del sensor de inclinación Prueba del área operativa 22 Presione los botones de 25 Para activar el modo de control de la pantalla LCD estado, presione hasta que aparezca el simultáneamente los dos TURNTABLE LEVEL botones de control de la...
  • Página 38: En Los Mandos De La Plataforma

    Primera edición • Tercera impresión Manual del operario Inspecciones Prueba del conmutador de pedal En los mandos de la plataforma 36 Pulse el botón rojo de parada de emergencia Comprobación de la parada de emergencia de la plataforma para ponerlo en la posición de apagado.
  • Página 39 Primera edición • Tercera impresión Manual del operario Inspecciones 48 Pise el conmutador de pedal. Comprobación de la dirección 49 Desplace lentamente la palanca de mando de 43 Desplace el desplazamiento en la dirección que indica el conmutador de triángulo amarillo del panel de control, O modo de dirección presione el conmutador basculante en la y elija el giro con el...
  • Página 40 Primera edición • Tercera impresión Manual del operario Inspecciones 54 Desplace lentamente la palanca de mando de Comprobación de la conducción y el desplazamiento en la dirección que indica el frenado triángulo amarillo del panel de control, O 59 Pise el conmutador de pedal. presione el conmutador basculante en la misma dirección.
  • Página 41 Primera edición • Tercera impresión Manual del operario Inspecciones Prueba del sistema de habilitación de Comprobación de la limitación de desplazamiento velocidad de desplazamiento 62 Pise el conmutador de pedal y baje la pluma a 66 Pise el conmutador de pedal. la posición replegada.
  • Página 42 Primera edición • Tercera impresión Manual del operario Inspecciones 83 Pise el conmutador de pedal. Comprobación del corte de inclinación de desplazamiento 84 Con la pluma totalmente replegada, conduzca la máquina hacia una pendiente en la que el 74 Pise el conmutador de pedal. ángulo del chasis supere los 3°...
  • Página 43 Primera edición • Tercera impresión Manual del operario Inspecciones Comprobación de los controles auxiliares 92 Para apagar el motor, pulse el botón rojo de parada de emergencia hasta colocarlo en la posición de apagado. 93 Tire del botón rojo de parada de emergencia para ponerlo en la posición de encendido.
  • Página 44: Inspección Del Lugar De Trabajo

    Primera edición • Tercera impresión Manual del operario Inspecciones Inspección del lugar de trabajo Tenga en cuenta las siguientes situaciones de riesgo y evítelas:  Desniveles y agujeros  Baches, obstáculos en el suelo y escombros  Superficies en pendiente No utilice la máquina a menos ...
  • Página 45: Inspección De Las Pegatinas Que Contienen Símbolos

    Primera edición • Tercera impresión Manual del operario Inspecciones Inspección de las pegatinas que N.º de pieza Descripción de la pegatina Cant. contienen símbolos 1254807 Etiqueta: 112 dB Con ayuda de las ilustraciones de la página 1256420 Etiqueta: Alimentación a la plataforma, 208 V/115 V* siguiente, compruebe si todas las pegatinas están 1256421...
  • Página 46 Primera edición • Tercera impresión Manual del operario Inspecciones ™ ™ • SX ™ ™ -105 XC -125 XC N.º de pieza 1270327SPGT...
  • Página 47: Instrucciones De Funcionamiento

    Primera edición • Tercera impresión Manual del operario Instrucciones de funcionamiento Instrucciones de funcionamiento Principios básicos La sección Instrucciones de funcionamiento proporciona información sobre todos los aspectos del funcionamiento de la máquina. Es obligación del operario seguir todas las normas de seguridad e instrucciones recogidas en los manuales del operario, de seguridad y de responsabilidades.
  • Página 48: Arranque Del Motor

    Primera edición • Tercera impresión Manual del operario Instrucciones de funcionamiento Arranque del motor Parada de emergencia En los mandos del suelo, gire la llave de Para detener todas las funciones de la máquina y contacto a la posición deseada. apagar el motor, pulse el botón rojo de parada de emergencia que se encuentra en los mandos de la Asegúrese de que los dos botones rojos de...
  • Página 49: Para Extender O Replegar Los Ejes

    Primera edición • Tercera impresión Manual del operario Instrucciones de funcionamiento Para extender o replegar los ejes Manejo desde el suelo Gire la llave de contacto hasta la posición de Gire la llave de contacto hasta la posición de control desde la plataforma. control desde el suelo.
  • Página 50: Manejo Desde La Plataforma

    Primera edición • Tercera impresión Manual del operario Instrucciones de funcionamiento Para controlar la dirección Manejo desde la plataforma Pise el conmutador de pedal. Gire la llave de contacto hasta la posición de control desde la plataforma. Seleccione el tipo de giro desplazando el conmutador del modo de dirección.
  • Página 51 Primera edición • Tercera impresión Manual del operario Instrucciones de funcionamiento Conducción en una pendiente Para determinar el grado de la pendiente: Averigüe los valores admisibles de pendiente Mida la pendiente con un inclinómetro digital O ascendente o descendente y de inclinación lateral lleve a cabo el siguiente procedimiento.
  • Página 52 Primera edición • Tercera impresión Manual del operario Instrucciones de funcionamiento Habilitación de desplazamiento Selección de ralentí del motor (rpm) El piloto encendido indica que la Seleccione el ralentí del motor pluma ha sobrepasado una rueda (rpm) presionando el conmutador del extremo marcado con un de selección del ralentí...
  • Página 53 Primera edición • Tercera impresión Manual del operario Instrucciones de funcionamiento Pilotos del área operativa Cuando suene la alarma de Los pilotos del área operativa se encenderán para inclinación con la plataforma ascendente: notificar al operador que una función ha sido interrumpida o para indicar que el operador Baje la pluma.
  • Página 54 Primera edición • Tercera impresión Manual del operario Instrucciones de funcionamiento Plataforma desnivelada (código P22) Gire la llave de contacto de derivación/recuperación a la posición de Posición de la llave de derivación que debe funcionamiento. utilizarse para nivelar la plataforma cuando la pantalla de los mandos del suelo indique que la Extraiga la llave del contacto de plataforma está...
  • Página 55 Primera edición • Tercera impresión Manual del operario Instrucciones de funcionamiento Plataforma desnivelada (Fallo de nivel de Generador la plataforma > 15 grados) Para encender el generador, desplace el microconmutador del generador. Si en la pantalla de los mandos del suelo aparece PLATFORM LEVEL >...
  • Página 56 Primera edición • Tercera impresión Manual del operario Instrucciones de funcionamiento Regeneración estacionaria La regeneración estacionaria del DPF solo puede comenzar si el motor ha estado Cuando en la pantalla LCD aparezca el mensaje encendido durante al menos dos minutos y el "Regen Required"...
  • Página 57 Primera edición • Tercera impresión Manual del operario Instrucciones de funcionamiento En la pantalla LCD aparece el mensaje 13 Si el proceso de regeneración se ha iniciado NOTICE: ALL FUNCTIONS WILL BE correctamente, en la pantalla LCD aparecerá LOCKED. REGEN WILL TAKE APPROX. el mensaje REGEN TIME REMAINING 1 HOUR.
  • Página 58 Primera edición • Tercera impresión Manual del operario Instrucciones de funcionamiento Selección de la capacidad de carga de la plataforma El radio de acción se controla automáticamente en función de la carga existente en la plataforma. Radio de acción no limitado: Cuando la carga de la plataforma es inferior a 300 kg, se ilumina el piloto de radio de acción no limitado.
  • Página 59 Primera edición • Tercera impresión Manual del operario Instrucciones de funcionamiento Ajustes de activación del sensor de Si sonase la alarma de inclinación inclinación estando iluminado el piloto de máquina inclinada, las funciones Ángulo del de desplazamiento se Carga de la chasis (de Alcance desactivarán.
  • Página 60 Primera edición • Tercera impresión Manual del operario Instrucciones de funcionamiento Pantalla LCD (si existe) Instrucciones de los portatubos La pantalla LCD muestra el cuentahoras, el El conjunto de portatubos se compone de voltaje, la presión del aceite y la temperatura del 2 portatubos situados en ambos lados de la refrigerante.
  • Página 61 Primera edición • Tercera impresión Manual del operario Instrucciones de funcionamiento Cumpla las siguientes instrucciones: Manejo de los portatubos  Asegúrese de que se han seguido Los portatubos deben instalarse en el interior correctamente las instrucciones de montaje e de la plataforma. instalación de portatubos y de que los ...
  • Página 62: Instrucciones De Transporte Y Elevación

    Primera edición • Tercera impresión Manual del operario Instrucciones de transporte y elevación Instrucciones de transporte y elevación  Inmovilice la torreta con el pasador de bloqueo de rotación antes de proceder al transporte de la máquina. Asegúrese de desbloquear la torreta antes de utilizar la máquina.
  • Página 63: Sujeción A Un Camión O Remolque Para El Transporte

    Primera edición • Tercera impresión Manual del operario Instrucciones de transporte y elevación Fijación de la plataforma Sujeción a un camión o remolque para el transporte Baje el plumín hasta la posición replegada. Utilice siempre el pasador de bloqueo de giro para Baje a tope la plataforma hasta que el plumín y la inmovilizar la torreta cada vez que transporte la plataforma queden replegados bajo la pluma.
  • Página 64 Primera edición • Tercera impresión Manual del operario Instrucciones de transporte y elevación Fijación del chasis del modelo SX-105 XC Medidas para determinar el centro de gravedad 3 pies / 0,92 m 13,5 pies / 4,12 m 9,6 pies / 2,94 m 1,8 pies / 0,55 m 9,3 pies / 2,83 m 4,8 pies / 1,48 m...
  • Página 65 Primera edición • Tercera impresión Manual del operario Instrucciones de transporte y elevación Fijación del chasis del modelo SX-125 XC Medidas para determinar el centro de gravedad 3 pies / 0,92 m 13,5 pies / 4,12 m 6,5 pies / 1,98 m 1,9 pies / 0,58 m 8,8 pies / 2,68 m 5,1 pies / 1,56 m...
  • Página 66 Primera edición • Tercera impresión Manual del operario Instrucciones de transporte y elevación Instrucciones de elevación (opción 1) Extienda totalmente los ejes. Baje y repliegue completamente la pluma. Baje el plumín completamente. Retire todos los elementos sueltos de la máquina. Cumpla las siguientes Determine el centro de gravedad de la máquina con ayuda de la tabla y el dibujo de esta página.
  • Página 67 Primera edición • Tercera impresión Manual del operario Instrucciones de transporte y elevación La máquina dispone de cuatro puntos de Instrucciones de elevación (opción 2) elevación en el chasis motriz (uno en cada eje) y Extienda totalmente los ejes. Baje y repliegue de otros dos en la placa elevadora del chasis completamente la pluma.
  • Página 68: Mantenimiento

    Primera edición • Tercera impresión Manual del operario Mantenimiento Mantenimiento Comprobación del nivel de aceite del motor Para obtener un buen rendimiento del motor y alargar su vida útil, es fundamental mantener el Siga estas instrucciones: nivel adecuado de aceite en el motor. Hacer ...
  • Página 69: Especificaciones Del Combustible Diésel

    Primera edición • Tercera impresión Manual del operario Mantenimiento Especificaciones del combustible Comprobación del nivel de aceite diésel hidráulico El rendimiento satisfactorio del motor depende del Para garantizar un correcto funcionamiento de la uso de un combustible de buena calidad. El uso máquina, es fundamental mantener el nivel de un combustible de buena calidad dará...
  • Página 70: Comprobación Del Nivel De Refrigerante Del Motor - Modelos De Refrigeración Por Líquido

    Primera edición • Tercera impresión Manual del operario Mantenimiento Comprobación del nivel de Comprobación de las baterías refrigerante del motor - Modelos de refrigeración por líquido Para obtener un buen rendimiento de la máquina y manejarla de manera segura, es fundamental mantener en buen estado las baterías.
  • Página 71: Mantenimiento Programado

    Primera edición • Tercera impresión Manual del operario Mantenimiento Mantenimiento programado Los procedimientos de mantenimiento trimestrales, anuales y bienales deben encomendarse a una persona debidamente cualificada y formada para realizar los trabajos de mantenimiento de esta máquina según los pasos descritos en el manual de mantenimiento.
  • Página 72: Especificaciones

    Primera edición • Tercera impresión Manual del operario Especificaciones Especificaciones Voltaje del sistema 12 V Modelo SX-105 XC Tamaño de los neumáticos IN385/65D 22.5 Altura máxima de funcionamiento 34,00 m Peso 18.605 kg Altura máxima de la plataforma 32,00 m (El peso de la máquina varía con las configuraciones Altura máxima, replegada 3,00 m...
  • Página 73 Primera edición • Tercera impresión Manual del operario Especificaciones Voltaje del sistema 12 V Modelo SX-125 XC Tamaño de los 445D50/710, 18 capas HD FF Altura máxima de funcionamiento 40,10 m neumáticos Altura máxima de la plataforma 38,10 m Peso 20.700 kg Altura máxima, replegada 3,05 m...
  • Página 74 Primera edición • Tercera impresión Manual del operario Especificaciones Diagrama de radios de acción del modelo Diagrama de radios de acción del modelo SX-105 XC SX-125 XC ™ ™ • SX ™ ™ -105 XC -125 XC N.º de pieza 1270327SPGT...
  • Página 75 Primera edición • Tercera impresión Manual del operario Especificaciones Contents of EC Declaration of Conformity <Manufacturer’s name> hereby declares that the machinery described below complies with the provisions of the following Directives: 1. EC Directive 2006/42/EC, Machinery Directive, under consideration of harmonized European standard EN280 as described in EC type-examination certificate <variable field>...

Este manual también es adecuado para:

Genie sx-125 xcSx105d-174L sx125d-101

Tabla de contenido