Publicidad

Enlaces rápidos

Manual del operario
S-60X
Rango de números de serie
posteriores al S6010-21000
ANSI/CSA
North America
South America
Asia
con
información
de mantenimiento
First Edition
Third Printing
Part No. T107102SP

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Terex Genie S-60X

  • Página 1 Manual del operario Rango de números de serie posteriores al S6010-21000 S-60X ANSI/CSA North America South America Asia información de mantenimiento First Edition Third Printing Part No. T107102SP...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    2011 “Genie” es una marca comercial registrada de Internet: www.genielift.com Terex South Dakota en EE. UU. y en otros Correo electrónico: awp.techpub@terex.com países. “GS” es una marca comercial de Terex South Dakota. Estas máquinas cumplen las normas ANSI/SIA 92.5...
  • Página 3: Propietarios, Usuarios Y Operarios

    Primera edición • Tercera impresión Manual del operario Introducción Propietarios, usuarios y operarios: Genie le agradece que haya elegido nuestra máquina para realizar su trabajo. Nuestra máxima prioridad es la seguridad del usuario, y la mejor manera de conseguirla es uniendo nuestros Peligro esfuerzos.
  • Página 4: Clasificación De Riesgos

    Manual del operario Primera edición • Tercera impresión Introducción Clasificación de riesgos Uso previsto Genie utiliza símbolos, códigos de colores y Esta máquina está prevista para la elevación de palabras clave con los siguientes significados: personal, junto con sus herramientas y materiales, a un lugar de trabajo elevado.
  • Página 5: Definiciones De Símbolos Y Pictogramas De Riesgos

    Primera edición • Tercera impresión Manual del operario Definiciones de símbolos y pictogramas de riesgos Riesgo de Manténgase Riesgo de No fume. Riesgo de aplastamiento alejado de las explosión No encienda electrocución piezas móviles. fuego. Detenga el motor. Mantenga la altura Riesgo de Manténgase Riesgo de caída...
  • Página 6 Manual del operario Primera edición • Tercera impresión Definiciones de símbolos y pictogramas de riesgos Punto de sujeción Carga de la rueda Tensión nominal Presión nominal Tenga a mano del cable de de alimentación del conducto de un extintor de arrastre de la plataforma aire hacia la...
  • Página 7: Seguridad General

    Primera edición • Tercera impresión Manual del operario Seguridad general Señales de 114389 114258 114390 28161 31060 seguridad y ubicaciones 31060 82237 147793 28177 82677 114389 or 82678 DANGER 82677 28177 DANGER WARNING Tire Pressure: 70 psi / 4.92 bar Lug Nut Torque: Tip-over Hazard Crush Hazard...
  • Página 8 Manual del operario Primera edición • Tercera impresión Seguridad general Señales de seguridad y sus ubicaciones 114389 1000262 82862 DANGER DANGER DANGER Tip-over Hazard Failure to match rated loads could result in an overloaded platform, which could result in machine tipping over. When replacing platform, be sure rated load on replacement platform matches rated load on...
  • Página 9 Primera edición • Tercera impresión Manual del operario Seguridad general Señales de seguridad y sus ubicaciones 114390 28175 DANGER WARNING Compartment access Only trained maintenance personnel is restricted. should access compartments. Access Contact with by operator is only advised when components under performing Pre-operation Inspection.
  • Página 10 Manual del operario Primera edición • Tercera impresión Seguridad general Señales de seguridad y sus ubicaciones 82487 114251 133067 82472 114252 114252 114252 82548 114249 114249 114252 82487 82487 B 114249 A 114252 A 114251 133067 82472 0 to 50KV 3.0 m 114251 A 50 to 200KV...
  • Página 11 Primera edición • Tercera impresión Manual del operario Seguridad general Señales de seguridad y sus ubicaciones 114252 82487 114252 A 82487 B 114473 114473 A 114473 114252 82671 82487 82602 82602 12.5 m/sec 82602 B 82671 82671 C N.° de pieza T107102SP S-60X...
  • Página 12 Manual del operario Primera edición • Tercera impresión Seguridad general Señales de seguridad y sus ubicaciones 114247 82671 82548 82472 82671 C 82472 B 114249 82473 133067 114249 A 82473 B 0 to 50KV 3.0 m 50 to 200KV 4.6 m 200 to 350KV 6.1 m 350 to 500KV...
  • Página 13: Protección Contra Caídas

    Primera edición • Tercera impresión Manual del operario Seguridad personal Protección contra caídas Es necesario el uso de un equipo de protección contra caídas (PFPE) cuando se esté trabajando con la máquina. Los ocupantes deberán llevar un cinturón o arnés de seguridad que cumpla la normativa vigente.
  • Página 14: Seguridad En El Área De Trabajo

    Manual del operario Primera edición • Tercera impresión Seguridad en el área de trabajo No impida el movimiento de la plataforma ni el Riesgos de electrocución balanceo y combado de los cables eléctricos; resguarde la plataforma de vientos fuertes o Esta máquina no está...
  • Página 15 Primera edición • Tercera impresión Manual del operario Seguridad en el área de trabajo Si utiliza algún accesorio, lea atentamente y No eleve la pluma si la velocidad del viento es cumpla las pegatinas e instrucciones incluidas con superior a 12,5 m/s. Si la velocidad del viento es el mismo.
  • Página 16 Manual del operario Primera edición • Tercera impresión Seguridad en el área de trabajo No utilice ningún objeto No utilice la máquina sobre vehículos o superficies situado fuera que puedan moverse o estén en movimiento. de la plataforma como Asegúrese de que todos los neumáticos estén en punto de apoyo para buenas condiciones e inflados correctamente, y de liberarla tirando o...
  • Página 17: Riesgos De Caída

    Primera edición • Tercera impresión Manual del operario Seguridad en el área de trabajo Riesgos de caída Riesgos de colisión Los ocupantes deberán llevar Durante la conducción o un cinturón o arnés de utilización de la máquina, seguridad que cumpla la tenga en cuenta las normativa vigente.
  • Página 18: Riesgo De Lesiones

    Manual del operario Primera edición • Tercera impresión Seguridad en el área de trabajo No baje la pluma mientras haya alguna persona o Riesgo de lesiones algún obstáculo debajo. No utilice la máquina si existe alguna fuga de aire o de aceite hidráulico.
  • Página 19: Riesgos Al Utilizar Máquinas Dañadas

    Primera edición • Tercera impresión Manual del operario Seguridad en el área de trabajo Riesgos al utilizar máquinas Seguridad de las baterías dañadas Riesgos de quemaduras No utilice ninguna máquina dañada o que no funcione correctamente. Las baterías contienen ácido. Siempre que manipule las baterías, utilice ropa aislante y gafas Antes de comenzar un nuevo turno de trabajo, protectoras.
  • Página 20: Seguridad En Las Soldaduras

    Manual del operario Primera edición • Tercera impresión Seguridad en el área de trabajo Seguridad en las soldaduras Seguridad de los cables de soldadura a la plataforma Lea atentamente y respete todas las advertencias y las instrucciones que se incluyen con la fuente Lea atentamente y respete todas las advertencias de alimentación del soldador.
  • Página 21: Seguridad De Los Portatubos

    Primera edición • Tercera impresión Manual del operario Seguridad en el área de trabajo Seguridad de los portatubos Seguridad de los soportes de paneles Lea atentamente y respete todas las advertencias y las instrucciones que se incluyen con los Lea atentamente y respete todas las advertencias portatubos.
  • Página 22: Bloqueo Después De Cada Uso

    Manual del operario Primera edición • Tercera impresión Seguridad en el área de trabajo Bloqueo después de cada uso 1 Elija un lugar de estacionamiento seguro con una superficie firme y llana, sin obstáculos ni tráfico. 2 Repliegue y baje la pluma hasta la posición replegada.
  • Página 23: Leyenda

    Primera edición • Tercera impresión Manual del operario Leyenda 1 Neumático no direccional 2 Neumático direccional 3 Mandos del suelo 4 Pluma 5 Mandos de la plataforma 6 Plataforma 7 Argolla para el cable de arrastre 8 Barandilla central deslizante 9 Cajetín para la documentación 10 Conmutador de pedal N.°...
  • Página 24: Mandos

    Manual del operario Primera edición • Tercera impresión Mandos Panel de mandos de la plataforma 1 Botón de la bocina 9 Piloto indicador de capacidad de 454 kg 2 Conmutador de nivel de la plataforma 10 Conmutador selector de capacidad de la plataforma 3 Conmutador de giro de la plataforma 11 Piloto indicador de capacidad de 227 kg...
  • Página 25 Primera edición • Tercera impresión Manual del operario Mandos STOP 17 16 15 Conmutador de activación de desplazamiento 21 Luz indicadora de funcionamiento incorrecto de la máquina 16 Luz indicadora de activación de desplazamiento 22 No utilizado 17 Conmutador de la bujía de incandescencia (si existe) 23 Conmutador basculante para extensión/repliegue de la pluma...
  • Página 26 Manual del operario Primera edición • Tercera impresión Mandos Panel de mandos de la plataforma 7 Luz indicadora de máquina no nivelada (si existe) 1 Botón de la bocina La luz indicadora de máquina no nivelada se Pulse el botón de la bocina y la bocina sonará. encenderá...
  • Página 27 Primera edición • Tercera impresión Manual del operario Mandos 12 Se utiliza para el equipamiento opcional 15 Conmutador de activación de desplazamiento 13 Botón rojo de parada de emergencia Para desplazarse cuando la luz de activación de desplazamiento está encendida, mantenga Para detener todas las funciones y apagar el presionado el conmutador de activación de motor, pulse el botón rojo de parada de...
  • Página 28 Manual del operario Primera edición • Tercera impresión Mandos 19 Conmutador de arranque del motor Para poner en marcha el motor, desplace el conmutador de arranque hacia cualquier lado. 20 Modelos de gasolina/LPG: Conmutador selector de combustible Para seleccionar gasolina, mueva el conmutador selector de combustible a la posición de gasolina.
  • Página 29 Primera edición • Tercera impresión Manual del operario Mandos STOP 1000 lbs / 500 lbs / 454 kg 227 kg Panel de mandos del suelo Cuentahoras Conmutador de nivel de No utilizado la plataforma Llave de contacto para Conmutador de alimentación la selección de suelo/ Conmutador de giro de de emergencia...
  • Página 30 Manual del operario Primera edición • Tercera impresión Mandos Panel de mandos del suelo 6 Luz de comprobación del motor Luz encendida y motor parado: Identifique la Consulte la ilustración del panel de mandos del máquina con una etiqueta y retírela del servicio. suelo.
  • Página 31 Primera edición • Tercera impresión Manual del operario Mandos 11 No utilizado 18 Conmutador de extensión/repliegue de la pluma 12 No utilizado Para extender la pluma, desplace el conmutador de extensión/repliegue de la pluma hacia la 13 Luz indicadora de funcionamiento incorrecto de derecha.
  • Página 32: Inspecciones

    Manual del operario Primera edición • Tercera impresión Inspecciones Principios básicos sobre la inspección previa al manejo de la máquina El operario es responsable de efectuar una inspección previa al manejo de la máquina, así como de llevar a cabo el mantenimiento rutinario. No utilice la máquina a menos La inspección previa al manejo de la máquina es que:...
  • Página 33: Inspección Previa Al Manejo De La Máquina

    Primera edición • Tercera impresión Manual del operario Inspecciones Inspección previa al manejo de la máquina Limitadores y bocina Alarmas y balizas (si existen) Asegúrese de que los manuales del operario, de Tuercas, pernos y otros elementos de seguridad y de responsabilidades estén fijación completos y legibles, y de que se encuentren en el cajetín situado en la plataforma.
  • Página 34: Principios Básicos Sobre La Comprobación De Las Funciones

    Manual del operario Primera edición • Tercera impresión Inspecciones Principios básicos sobre la comprobación de las funciones El objetivo de comprobar todas las funciones de la máquina es detectar cualquier defecto de funcionamiento antes de ponerla en servicio. El operario debe seguir las instrucciones paso a paso No utilice la máquina a menos para probar todas las funciones de la máquina.
  • Página 35: En Los Mandos Del Suelo

    Primera edición • Tercera impresión Manual del operario Inspecciones 1 Elija una zona firme, llana y sin obstáculos para Compruebe el correcto funcionamiento de la realizar la comprobación. máquina y la capacidad de carga seleccionada En los mandos del suelo 7 No desplace y mantenga el conmutador de 1000 lbs /...
  • Página 36: En Los Mandos De La Plataforma

    Manual del operario Primera edición • Tercera impresión Inspecciones Comprobación del sensor de inclinación En los mandos de la plataforma 12 Tire del botón rojo de parada de emergencia de Comprobación de la parada de emergencia la plataforma para ponerlo en la posición de 18 Gire la llave de contacto a la posición de control encendido.
  • Página 37 Primera edición • Tercera impresión Manual del operario Inspecciones Compruebe la selección de la capacidad de Comprobación del conmutador de pedal carga de la plataforma 27 Pulse el botón rojo de parada de emergencia de Nota: Realice esta prueba con menos de 227 kg en la plataforma para ponerlo en la posición de la plataforma.
  • Página 38 Manual del operario Primera edición • Tercera impresión Inspecciones Comprobación de la dirección Comprobación de la conducción y el frenado 32 Pise el conmutador de pedal. 35 Pise el conmutador de pedal. 33 Presione el conmutador basculante situado en la 36 Desplace lentamente la palanca de control de parte superior de la palanca de control de desplazamiento en la dirección indicada por la...
  • Página 39 Primera edición • Tercera impresión Manual del operario Inspecciones Comprobación del eje oscilante (si existe) Comprobación del sistema de activación de desplazamiento 38 Arranque el motor desde los mandos de la plataforma. 42 Pise el conmutador de pedal y baje la pluma a la posición replegada.
  • Página 40 Manual del operario Primera edición • Tercera impresión Inspecciones Comprobación de la velocidad de Comprobación de los mandos de emergencia desplazamiento limitada 52 Apague el motor. 46 Pise el conmutador de pedal. 53 Tire del botón rojo de parada de emergencia 47 Eleve la plataforma ligeramente por encima de para situarlo en la posición de encendido.
  • Página 41: Inspección Del Lugar De Trabajo

    Primera edición • Tercera impresión Manual del operario Inspecciones Inspección del lugar de trabajo Tenga en cuenta las siguientes situaciones de riesgo y evítelas: · Desniveles o agujeros · Baches, obstáculos en el suelo o escombros No utilice la máquina a menos ·...
  • Página 42: Inspección De Las Pegatinas Que Contienen Texto

    44981 Label - Air Line to Platform 147609 Instructions - Operating Instructions, Platform 52865 Warning - Annual Service Inspection 147658 Cosmetic - Genie S-60X 52967 Cosmetic - 4 x 4 147755 Ground Control Panel 62077 Cosmetic - S-60 147793 Danger - Tip-over Hazard...
  • Página 43 Primera edición • Tercera impresión Manual del operario Inspecciones 31060 147795 52865 28161 31060 28160 31788 25994 28158 114390 Serial Ground Controls 114258 Label or 28159 Side 147605 72875 114389 82366 40434 147755 147793 82237 114099 82677 28177 28174 or 28235 229743 114416 82677...
  • Página 44: Inspección De Las Pegatinas Que Contienen Símbolos

    52967 Cosmética: 4 x 4 147575 Panel de mandos de la plataforma 62077 Cosmética: S-60 147658 Cosmética: Genie S-60X 82472 Etiqueta: Riesgo de aplastamiento 147755 Panel de mandos del suelo 82473 Etiqueta: Acceso al compartimento 147788 Etiqueta: Capacidad máxima 82481 Etiqueta: Seguridad de la batería...
  • Página 45 Primera edición • Tercera impresión Manual del operario Inspecciones Etiqueta del 82481 82487 82472 114252 28158 número de serie ó 28159 114251 133067 28160 114252 147788 147788 147755 40434 114252 114099 114249 82551 82548 229743 133387 229743 147575 82551 114473 114249 114252 28174...
  • Página 46: Instrucciones De Funcionamiento

    Manual del operario Primera edición • Tercera impresión Instrucciones de funcionamiento Principios básicos La sección Instrucciones de funcionamiento proporciona información sobre todos los aspectos del funcionamiento de la máquina. Es obligación del operario seguir todas las normas de seguridad e instrucciones recogidas en los manuales del operario, de seguridad y de responsabilidades.
  • Página 47: Arranque Del Motor

    Primera edición • Tercera impresión Manual del operario Instrucciones de funcionamiento Si va a trabajar a temperaturas por debajo de los Arranque del motor -18 °C, equipe las máquinas con kits de arranque en frío. Si intenta arrancar el motor con 1 En los mandos del suelo, gire la temperaturas inferiores a -18 °C, es posible que llave de contacto a la posición...
  • Página 48: Manejo Desde El Suelo

    Manual del operario Primera edición • Tercera impresión Instrucciones de funcionamiento Para situar la plataforma Manejo desde el suelo 1 Seleccione la capacidad de la plataforma. 1 Gire la llave de contacto hasta la posición de Consulte la sección Selección de la capacidad control desde el suelo.
  • Página 49 Primera edición • Tercera impresión Manual del operario Instrucciones de funcionamiento Conducción en una pendiente Coloque el listón sobre la pendiente. Determine los valores de pendiente ascendente, Coloque el nivel sobre el lado superior de la parte descendente y de inclinación lateral para la más baja del listón y eleve éste hasta nivelarlo.
  • Página 50: Generador (Si Existe)

    Manual del operario Primera edición • Tercera impresión Instrucciones de funcionamiento Selector de velocidad de desplazamiento Activación de desplazamiento Si la luz está encendida, quiere decir que la pluma acaba de sobrepasar una rueda no direccional y, por · Símbolo de máquina en plano inclinado: consiguiente, se ha Velocidad corta en pendientes.
  • Página 51: Selección De La Capacidad De La Plataforma

    Primera edición • Tercera impresión Manual del operario Instrucciones de funcionamiento Selección de la capacidad de la plataforma En los mandos del suelo En los mandos de la plataforma Determine el peso de todos los ocupantes, equipo y material en la plataforma. Consulte el diagrama de carga en esta página o en la máquina para determinar el radio de acción de Las dos luces parpadeando indican que no se ha...
  • Página 52: Instrucciones De Los Portatubos

    Manual del operario Primera edición • Tercera impresión Instrucciones de funcionamiento Instrucciones de los portatubos Cumpla las siguientes instrucciones: El conjunto de portatubos se compone de 2 portatubos situados en ambos lados de la Los portatubos deben instalarse en el interior de plataforma y montados a las barandillas con la plataforma.
  • Página 53: Manejo De Los Portatubos

    Primera edición • Tercera impresión Manual del operario Instrucciones de funcionamiento Manejo de los portatubos 1 Asegúrese de que se han seguido correctamente las instrucciones de montaje e instalación de portatubos y que los portatubos están asegurados a las barandillas de la plataforma.
  • Página 54: Conjunto Del Soporte De Paneles

    Manual del operario Primera edición • Tercera impresión Instrucciones de funcionamiento Conjunto del soporte de paneles Instalación de acolchados 1 Coloque la pegatina de advertencia en la parte 1 Coloque las 2 piezas de acolchado en las frontal de cada soporte de paneles (si fuese barandillas de la plataforma.
  • Página 55: Manejo Del Soporte De Paneles

    Primera edición • Tercera impresión Manual del operario Instrucciones de funcionamiento Manejo del soporte de paneles caucho de protección 2 1 Asegure ambos soportes de paneles a la plataforma. caucho de protección 1 2 Coloque la carga de manera que repose sobre ranuras de montaje de los dos soportes de paneles.
  • Página 56: Instrucciones De Transporte Y Elevación

    Manual del operario Primera edición • Tercera impresión Instrucciones de transporte y elevación No conduzca la máquina en una pendiente que exceda los valores establecidos de pendiente ascendente, descendente o de inclinación lateral. Consulte la sección Conducción en una pendiente en las Instrucciones de funcionamiento.
  • Página 57: Sujeción A Un Camión O Remolque Para El Transporte

    Primera edición • Tercera impresión Manual del operario Instrucciones de transporte y elevación Fijación de la plataforma - S-60X Sujeción a un camión o remolque para el transporte Coloque un calzo debajo del rotador de la plataforma. No permita que el calzo entre en Utilice siempre el pasador de bloqueo de giro para contacto con el cilindro de la plataforma.
  • Página 58 Manual del operario Primera edición • Tercera impresión Instrucciones de transporte y elevación Instrucciones de elevación Baje completamente y repliegue la pluma. Mueva el plumín hasta colocarlo en paralelo con el suelo. Retire todos los elementos sueltos de la máquina. Utilice el bloqueo de giro de la torreta para inmovilizarla.
  • Página 59: Mantenimiento

    Primera edición • Tercera impresión Manual del operario Mantenimiento Comprobación del nivel de aceite del motor Para obtener un buen rendimiento del motor y Cumpla las siguientes alargar su vida útil, es fundamental mantener el nivel adecuado de aceite en el motor. Hacer instrucciones: funcionar el motor con un nivel de aceite incorrecto puede dañar sus componentes.
  • Página 60: Comprobación Del Nivel De Aceite Hidráulico

    Manual del operario Primera edición • Tercera impresión Mantenimiento Comprobación del nivel de Comprobación del nivel de aceite hidráulico refrigerante del motor - Modelos de refrigeración por líquido Para garantizar un correcto funcionamiento de la máquina, es fundamental mantener el nivel Para asegurar una larga vida del motor, es adecuado de aceite hidráulico.
  • Página 61: Comprobación De Las Baterías

    Primera edición • Tercera impresión Manual del operario Mantenimiento Comprobación de las baterías Comprobación de la presión de los neumáticos Es fundamental mantener las baterías en buen estado para garantizar un uso seguro y un buen Nota: Esta comprobación no será necesaria en rendimiento del motor.
  • Página 62: Mantenimiento Programado

    Manual del operario Primera edición • Tercera impresión Mantenimiento Mantenimiento programado Los procedimientos de mantenimiento trimestrales, anuales y bianuales deben llevarse a cabo por una persona formada y cualificada para realizar el mantenimiento de esta máquina siguiendo los pasos descritos en su manual de mantenimiento. Las máquinas que lleven sin funcionar más de tres meses deberán pasar la inspección trimestral antes de su puesta en servicio.
  • Página 63: Especificaciones

    Primera edición • Tercera impresión Manual del operario Especificaciones Modelo S-60X Dimensiones de la plataforma 1,8 m x 76 cm 6 pies (largo x ancho) Altura máxima de funcionamiento 19,79 m Dimensiones de la plataforma 2,4 m x 91 cm Altura máxima de la plataforma 17,79 m 8 pies (largo x ancho)
  • Página 64 Manual del operario Primera edición • Tercera impresión Especificaciones Amplitud de movimientos de S-60X 18,3 m 227 kg 12,2 m 454 kg 6,1 m 6,1 m 12,2 m 18,3 m S-60X N.° de pieza T107102SP...

Tabla de contenido