Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 29

Enlaces rápidos

Choking hazard - Small parts in its unassembled state
Adult assembly required
Keep the user manual for future reference
Erstickungsgefahr - Kleinteile im zerlegten Zustand
Erstickungsgefahr - Kleinteile im zerlegten Zustand
Der Zusammenbau ist durch einen Erwachsenen vorzunehmen
Der Zusammenbau ist durch einen Erwachsenen vorzunehmen
Bewahren Sie die Anleitung für die zukün ige Verwendung
Bewahren Sie die Anleitung für die zukün ige Verwendung
Danger d'étouffement - Petites pièces non assemblées
Assemblage par un adulte requis
Conserver la mode d'emploi pour utilisation future
Peligro de asfixia - Partes pequeñas sin montar
Se requiere ensamblaje por un adulto
Conservar las instrucciones para uso futuro
Sheetnr.: 49.90.75.00 | REV01
2-5
85 115
cm
Verstikkingsgevaar - kleine onderdelen in ongemonteerde toestand
Te monteren door een volwassene
Bewaar de gebruikshandleiding voor toekomstig gebruik
Rischio di soffocamento - Parti piccole nel prodotto non assemblato
Richiesto assemblaggio da parte di un adulto
Conservare le istruzioni per un uso future
Kvælningsfare – små dele i umonteret tilstand
Skal samles af en voksen
Gem brugervejledningen til fremtidig reference
Kvävningsrisk - Små delar i omonterat tillstånd
Montering av en vuxen krävs
Behåll användarmanualen för framtida bruk
BERG Biky
User manual
Gebruikshandleiding
Gebrauchsanweisung
Mode d'emploi
Manual de usuario
Instruzione per l'uso
Brugermanual
Instruktionsbok
2.5-5
90 120
cm

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para BERG BIKY RETRO

  • Página 1 BERG Biky User manual Gebruikshandleiding Gebrauchsanweisung Mode d’emploi Manual de usuario Instruzione per l’uso Brugermanual Instruktionsbok 2.5-5 85 115 90 120 Choking hazard - Small parts in its unassembled state Verstikkingsgevaar - kleine onderdelen in ongemonteerde toestand Adult assembly required...
  • Página 2 Go to the BERG toys channel on for installation instruction video’s www.youtube.com/bergtoys...
  • Página 7 124° 90°...
  • Página 9: Tabla De Contenido

    Read the manual carefully for the required safety and maintenance instructions. The BERG product has a long life span, but will need some maintenance from time to time. You will find the instructions for maintenance in this User's Manual. People who keep this in mind are guaranteed of a hardwearing toy that will last for many years.
  • Página 10: Warnings

    2. User guidelines BERG or the dealer cannot be held responsible for improper use of this product. Read these guidelines before use to properly and safely use this product. BERG cannot be held responsible for any omissions in this manual.
  • Página 11: During Use

    Protective covers, which have been removed for maintenance purposes, should always be put back in the original state before use. • If your BERG balance bike has air tires, check if the tire pressures meet the safety standard as shown on the tire. The functioning of the steering depends on this. •...
  • Página 12: Maintenance

    3. Maintenance Some maintenance is necessary in order to use the BERG product and have fun with it for a long time. This chapter describes how, how often, and which maintenance must be carried out. 3.1 Maintenance scheme Daily Monthly...
  • Página 13: Warranty

    The product has been used for rental purposes or in any other way made available to several unspecified persons. Under no circumstances can BERG be held responsible for damage to the products (of parts thereof ) as a result of: •...
  • Página 14 BERG streeft ernaar om robuuste en veilige producten te ontwerpen en produceren. Uw keuze voor een BERG product betekent dat u gekozen heeft voor een product dat een garantie is voor jaren van speelplezier. In verband met constante ontwikkeling van onze producten behouden wij het recht om productspecificaties te wijzigen zonder verdere berichtgeving.
  • Página 15: Waarschuwingen

    BERG of de dealer kan niet verantwoordelijk gehouden worden voor ongepast gebruik. Lees deze richtlijnen voor gebruik, als een instructie om het product op een gepaste en veilige manier te gebruiken. BERG kan niet aansprakelijk gesteld worden voor weglatingen in deze gebruikshandleiding.
  • Página 16: Tijdens Gebruik

    • Indien uw BERG loopfiets luchtbanden heeft, check de bandenspanning en zorg ervoor dat die altijd aan de norm voldoet zoals deze weergegeven is op de band. Het functioneren van het stuur hangt hier van af.
  • Página 17: Onderhoud

    3. Onderhoud Onderhoud is noodzakelijk om het BERG product te gebruiken en er plezier van te hebben voor een lange tijd. Dit hoofdstuk beschrijft hoe, hoe vaak en welk onderhoud gedaan moet worden. 3.1 Onderhoudsschema Dagelijks Maandelijks Jaarlijks Wielen / Banden...
  • Página 18: Garantie

    • Het product wordt gebruikt voor verhuur of op ander wijze aan meerdere ongespecificeerde personen ter beschikking staat. Onder geen enkele omstandigheden kan BERG verantwoordelijk worden gehouden voor de schade van producten (of onderdelen) als gevolg van: • Foutieve afstelling/spanning van stuur, stuurmechanisme en banden •...
  • Página 19 Einführung Herzlichen Glückwunsch zum Erwerb Ihres neuen BERG-Produkts! BERG entwirft und produziert robuste und sichere Produkte. Ihre Wahl für ein BERG Produkt bedeutet, dass Sie sich für ein Produkt entschieden haben, das ihnen jahrelang Freude bereiten wird. Durch die konsequente Weiterentwicklung unserer Produkte behalten wir uns allerdings das Recht vor, Produktspezifikationen ohne vorherige Ankündigung zu ändern.
  • Página 20: Warnungen

    Ihre Reaktionszeit oder Ihr Auffassungsvermögen auswirken können. 2. Benutzerhinweise BERG oder der Händler können nicht für eine unsachgemäße Benutzung dieses Produkt verantwortlich gemacht werden. Lesen Sie vor der Benutzung die Hinweise durch, um eine sachgemäße und sichere Benutzung dieses Produkts sicherzustellen.
  • Página 21: Bei Der Benutzung

    Fahren Sie niemals im Dunkeln ohne Beleuchtung. • Es darf nur Originalzubehör von BERG verwendet werden. BERG bietet eine Reihe von Zubehörteilen an, mit denen Sie das Laufrad ganz nach Ihren eigenen Wünschen anpassen können. Sie finden alle Zubehörteile unter www.bergtoys.com.
  • Página 22: Wartung

    Beschädigte Felgen und Reifen können zu Unfällen führen! Die Reifen dürfen nicht mit Öl, Schmierfett oder Kraftstoff in Kontakt kommen. Prüfen Sie den Reifendruck, wenn Ihr BERG-Balance-Fahrrad mit Luftreifen ausgestattet ist. Der korrekte Reifendruck ist an der Außenseite des Reifens angegeben. Wenn die Reifen den richtigen Druck haben, ist das Produkt leicht und einfach zu handhaben.
  • Página 23: Garantie

    Produkt vermietet oder auf andere Weise mehreren unspezifizierten Personen zur Verfügung gestellt wird. BERG haftet in keinem Fall für Schäden am Produkt oder an Teilen des Produkts, die die Folge sind: • Falsche Einstellung/Befestigung der Lenkung, des Lenkmechanismus und der Reifen.
  • Página 24 Lisez attentivement la présente notice d’utilisation afin de connaître les consignes de sécurité et d’entretien nécessaires. Le produit BERG a une longue durée de vie mais il aura besoin d'entretien de temps en temps.Vous trouverez les instructions pour la maintenance dans le manuel de l'utilisateur. Les gens qui gardent cela à...
  • Página 25: Avertissements

    2. Directives destinées aux utilisateurs BERG ou le vendeur ne peuvent être tenus responsables de la mauvaise utilisation du présent produit. Veuillez lire les présentes directives afin d’utiliser ce produit correctement et en toute sécurité. BERG ne peut être tenu responsable pour toute omission dans le présent manuel.
  • Página 26: Pendant Utilisation

    • Si votre vélo d’équilibre BERG est équipé de pneus à air, vérifiez si la pression des pneus est conforme à la norme de sécurité indiquée sur le pneu. Le fonctionnement de la direction en dépend.
  • Página 27: Maintenance

    3. Maintenance Il est nécessaire d'effectuer de la maintenance pour utiliser le produit BERG et s'amuser sur le long terme. Le présent chapitre explique la méthode, la fréquence et le type de maintenance à effectuer. 3.1 Schéma de maintenance Quotidien...
  • Página 28: Garantie

    Le produit est utilisé à la location ou est mis d’une autre manière à la disposition de plusieurs personnes non spécifiées. BERG ne peut en aucun cas être tenu responsable de dommages causés au (aux pièces détachées du) produit en conséquence: •...
  • Página 29 Visita nuestra página web www.bergtoys.com para saber más acerca de BERG y ver nuestros productos y accesorios. Les invitamos a enviar un correo electrónico a BERG, con sus propuestas de mejora y otras experiencias. Los puede enviar a info@bergtoys.com.
  • Página 30: Seguridad

    2. Directrices para el usuario No se podrá responsabilizar a BERG ni al distribuidor del uso indebido de este producto. Lea estas directrices con antelación para un uso adecuado y seguro del producto. BERG no se responsabiliza de ninguna omisión en este manual.
  • Página 31: Durante El Uso

    • Si tiene una bici de entrenamiento BERG con cámaras de aire, asegúrese de que la presión sea la que aparece en la rueda. Es importante que lo haga por motivos de seguridad y porque de ello depende el funcionamiento de la dirección.
  • Página 32: Plan De Mantenimiento

    3. Mantenimiento Para usar el producto BERG y disfrutar de él durante mucho tiempo, es necesario realizar algunas tareas de mantenimiento. Este capítulo describe cómo, con qué frecuencia y qué tipo de mantenimiento debe ejecutarse. 3.1 Plan de mantenimiento Diario...
  • Página 33: Periodo De Garantía

    El producto se utiliza para el alquiler o se encuentra a disposición de otra manera de múltiples personas sin especificar. BERG no puede ser responsabilizado en ningún caso por daños en (partes d)el producto como consecuencia de: • Ajuste/apriete incorrecto de la dirección, el mecanismo de dirección y las ruedas.
  • Página 34 Legga attentamente le presenti istruzioni per la sicurezza e la manutenzione. Il prodotto BERG ha una lunga durata, ma ha bisogno di manutenzione di tanto in tanto. Troverete le istruzioni per la manutenzione nel manuale per l'utente. Rispettare queste indicazioni permetterà di preservare il giocattolo negli anni.
  • Página 35: Manuale D'iStruzioni

    Non procedendo con questa operazione si rischia instabilità o caduta dal sellino. • "La manovrabilità della BERG Balance Bike ha due tipi di impostazioni. Dando luogo a un diverso angolo di sterzata. Per questo vedi opzione A e B.
  • Página 36 • Se la tua BERG Balance Bike ha gli pneumatici ad aria, controlla che la pressione corrisponda agli standard di sicurezza come indicato sugli stessi. Il funzionamento dello sterzo dipende da questa operazione.
  • Página 37: Schema Di Manutenzione

    Controllare la pressione degli pneumatici se la tua BERG Balance Bike possiede delle ruote ad aria. La corretta pressione dello pneumatico è indicata sulla parte esterna della ruota. Se gli pneumatici sono gonfiati a una pressione corretta il prodotto risulterà...
  • Página 38: Periodo Di Garanzia

    BERG non può in alcun caso essere ritenuta responsabile per i danni a questo prodotto o parti di esso conseguenti a: •...
  • Página 39 Besøg vores hjemmeside på www.bergtoys.com og læs mere om BERG og se vores produkter og tilbehør. Du er meget velkommen til at sende en e-mail til BERG med dine forslag til forbedringer og andre oplevelser. Du kan skrive til info@bergtoys.com.
  • Página 40: Advarsler

    2. Brugervejledning Hverken BERG eller forhandleren kan holdes ansvarlig for forkert brug af dette produkt. Læs disse retningslinjer først, for at benytte dette produkt sikkert og korrekt. BERG kan ikke holdes ansvarlig for eventuelle udeladelser i denne vejledning. 2.1 Sikkerhed Børn (under 12) må...
  • Página 41: Under Brug

    Overbelast ikke produktet. Maksimal brugervægt er 30 kg. • Kør aldrig i mørke uden lys • Brug kun originalt BERG-tilbehør. BERG har et bredt udvalg af tilbehør, så du kan tilpasse balancecyklen, som du vil. Du finder alt tilbehøret på www.bergtoys.com.
  • Página 42: Vedligeholdelse

    3. Vedligeholdelse En vis vedligeholdelse er påkrævet for at bruge BERG-produktet, og have glæde af det i lang tid. Dette kapitel beskriver, hvordan, hvor ofte og hvilken vedligeholdelsen, der skal udføres. 3.1 Vedligeholdelsesskema Dagligt Månedlig Årligt Hjul / Dæk Ramme Plastdele •...
  • Página 43: Garanti

    • Produktet har været brugt til udlejning eller på anden måde stillet til rådighed for flere uspecificerede personer. BERG kan under ingen omstændigheder holdes ansvarlig for skader på produkter (eller dele heraf ) som følge af: • Forkert justering / stramning af styretøj, styremekanisme og dæk.
  • Página 44 BERG eftersträvar att utforma och tillverka robusta och säkra produkter. Att du har valt en produkt från BERG innebär att du nu har en produkt som kommer att ge dig år av nöje. Eftersom vi fortlöpande utvecklar våra produkter reserverar vi oss rätten att ändra produktspecifikationer utan att ge någon notis.
  • Página 45: Innan Användning

    2. Användarriktlinjer BERG eller återförsäljaren kan inte hållas ansvarig för felaktig användning av denna produkt. Läs dessa riktlinjer innan användning för att korrekt och säkert använda denna produkt. BERG kan inte hållas ansvariga om något har utelämnats i denna manual.
  • Página 46 önskemål. Du hittar alla tillbehör på www .bergtoys.com. 3. Underhåll En del underhåll är nödvändigt för att använda BERG-produkten och ha roligt med den en lång tid. Det här kapitlet beskriver hur, hur ofta och vilket underhåll som behöver göras.
  • Página 47 • Produkten har använts till uthyrning eller på något annat vis gjorts tillgänglig till flera ospecificerade personer. BERG kan inte under några omständigheter hållas ansvariga för skador på produkten (eller dess delar) till följd av: • Felaktig justering/åtdragning av styre, styrmekanism och däck.
  • Página 48: Product Registration

    PRODUCT REGISTRATION Would you like free supplementary guarantee?* Desideri la garanzia addizionale gratuita?* Don’t forget to register your product online immediately! Non dimenticarti di registrare immediatamente il prodotto online. Go to www.bergtoys.com/registration. This will ensure your Vai su www.bergtoys.com/registration. Otterrai la garanzia 3-year, 5-year (go-karts), 8-year or 13-year (trampolines) frame di 3 anni, 5 anni (go-kart), 8 anni o 13 anni (trampolini) sul tuo guarantee on your purchase.

Este manual también es adecuado para:

Biky crossBiky cityBiky mini

Tabla de contenido