Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 30

Enlaces rápidos

Compact Frame BFR
5+
www.youtube.com/bergtoys
Sheetnr.: 49.90.07.19
User manual
Gebruikshandleiding
Gebrauchsanweisung
Mode d'emploi
Manual de usuario
Instruzione per l'uso
Brugermanual
Instruktionsbok
WARNINGS
Not suitable for children under three years.
Choking hazard - Small parts. Adult assembly required.
Retain for future reference
WAARSCHUWINGEN
Niet geschikt voor kinderen jonger dan drie jaar. Verstikkings-
gevaar - kleine delen. Te monteren door een volwassene.
Bewaar de gebruikshandleiding voor toekomstig gebruik.
ACHTUNG
Nicht für Kinder unter drei Jahren geeignet. Erstickungsgefahr - Kleine
Teile. Der Zusammenbau ist durch einen Erwachsenen vorzunehmen.
Bewahren Sie die Anleitung für die zukünftige Verwendung
ATTENTION
Ne convient pas aux enfants de moins de trois ans. Danger
d'étouffement - Petits éléments. Assemblage par un adulte requis.
Conserver la mode d'emploi pour utilisation future.
ADVERTENCIAS
No conviene para niños menores de tres años. Peligro de
atrangamiento - Partes pequeñas. Se requiere ensamblaje por un
adulto. Conservar las instrucciones para uso futuro.
ATTENZIONE
Non adatto a bambini di età inferiore a 3 anni. Rischio di
soffocamente - Piccole parti. Richiesto assemblaggio da parte di un
adulto. Conservare le istruzioni per un uso future.
ADVARSLER
Ikke egnet til børn under 3 år. Kvælningsfare - Små dele.
Skal samles af en voksen.
Gem brugervejledningen til fremtidig reference.
VARNINGAR
Inte lämplig för barn under tre år. Kvävningsrisk - Små delar.
Montering av en vuxen krävs.
Behåll användarmanualen för framtida bruk.
Rev. 1
1/2

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para BERG Compact Frame BFR

  • Página 1 Compact Frame BFR User manual Gebruikshandleiding Gebrauchsanweisung Mode d’emploi Manual de usuario Instruzione per l’uso Brugermanual Instruktionsbok WARNINGS Not suitable for children under three years. Choking hazard - Small parts. Adult assembly required. Retain for future reference WAARSCHUWINGEN Niet geschikt voor kinderen jonger dan drie jaar. Verstikkings- gevaar - kleine delen.
  • Página 2 Compact Frame BFR 19-13 Ø8 Ø16...
  • Página 3 Compact Frame BFR...
  • Página 4 Compact Frame BFR...
  • Página 5 Compact Frame BFR...
  • Página 6: Tabla De Contenido

    Read the manual carefully for the required safety and maintenance instructions. The BERG product has a long life span, but will need some maintenance from time to time. You will find the instructions for maintenance in this User's Manual. People who keep this in mind are guaranteed of a hardwearing toy that will last for many years.
  • Página 7: Warnings

    2. User guidelines BERG or the dealer cannot be held responsible for improper use of this product. Read these guidelines before use to properly and safely use this product. BERG cannot be held responsible for any omissions in this manual.
  • Página 8: Maintenance

    Compact Frame BFR 3. Maintenance Some maintenance is necessary in order to use the BERG product and have fun with it for a long time. This chapter describes how, how often, and which maintenance must be carried out. 3.1 Maintenance scheme...
  • Página 9: Steering

    Compact Frame BFR 3.2.3 Steering The steering equipment must be checked every month for the following: • Damage and/or wear and tear to steering equipment. • All the nuts and bolts must be tightened. X + 5mm 3.2.4 Driving mechanism 3.2.4.1 Chain...
  • Página 10: Crank Adjustment

    Compact Frame BFR Tensioning the front chain: • Loosen the bolts on the underside of the frame. • Tension the chain by moving the crank axle forwards. • Tighten the bolts again. It must be possible to push the middle of the chain downwards by 10 milli- metre.
  • Página 11: Warranty Period

    • The product has been used for rental purposes or in any other way made available to several unspecified persons. Under no circumstances can BERG be held responsible for damage to the products (of parts thereof) as a result of: •...
  • Página 12 BERG streeft ernaar om robuuste en veilige producten te ontwerpen en produceren. Uw keuze voor een BERG product betekent dat u gekozen heeft voor een product dat een garantie is voor jaren van speelplezier. In verband met constante ontwikkeling van onze producten behouden wij het recht om productspecificaties te wijzigen zonder verdere berichtgeving.
  • Página 13: Waarschuwingen

    2. Gebruiksrichtlijnen BERG of de dealer kan niet verantwoordelijk gehouden worden voor ongepast gebruik. Lees deze richtlijnen voor gebruik, als een instructie om het product op een gepaste en veilige manier te gebruiken. BERG kan niet aansprakelijk gesteld worden voor weglatingen in deze gebruikshandleiding.
  • Página 14: Onderhoudsschema

    Compact Frame BFR 3. Onderhoud Onderhoud is noodzakelijk om het BERG product te gebruiken en er plezier van te hebben voor een lange tijd. Dit hoofdstuk beschrijft hoe, hoe vaak en welk onderhoud gedaan moet worden. 3.1 Onderhoudsschema Dagelijks Maandelijks...
  • Página 15: Stuurinrichting

    Compact Frame BFR 3.2.3 Stuurinrichting De stuurinrichting moet elke maand op deze punten gecontroleerd worden: • Breuk, slijtage, roest en beschadiging • Alle schroeven en bouten moeten vast zitten. X + 5mm 3.2.3 Aandrijfmechanisme 3.2.4.1 Ketting Het product is uitgerust met 2 kettingen, die het nodige onderhoud nodig hebben.
  • Página 16: Kunststof Onderdelen

    3.2.4.3 Remvrijloop De remvrijloop werkt als een terugtraprem en heeft een vrijloopfunctie. U kunt met de remvrijloop ook achteruit rijden. De BERG skelter met een remvrijloop zal, minimaal elk half jaar gecontroleerd moeten worden op kettingspanning. 3.2.5 Kunststof onderdelen De kunststof en/of houten onderdelen dienen regelmatig te worden gecontroleerd op schade en breuken.
  • Página 17: Garantie Periode

    4. Garantie 4.1 Garantie periode De eigenaar van dit BERG product heeft de volgende garantie op dit product: • Gedurende twee jaar na datum op de aankoopnota op het frame. • Gedurende één jaar na datum op de aankoopnota op overige onderdelen •...
  • Página 18 Einführung Herzlichen Glückwunsch zum Erwerb Ihres neuen BERG-Produkts! BERG entwirft und produziert robuste und sichere Produkte. Ihre Wahl für ein BERG Produkt bedeutet, dass sie sich für ein Produkt entschieden haben, das ihnen jahrelang Freude bereiten wird. Durch die konsequente Weiterentwicklung unserer Produkte behalten wir uns allerdings das Recht vor, Produktspezifikationen ohne vorherige Ankündigung zu ändern.
  • Página 19: Warnungen

    Benutzung dieses Produkts sicherzustellen. BERG kann nicht für Versäumnisse hinsichtlich der Einhaltung dieser Anleitung verantwortlich gemacht werden. 2.1 Sicherheit Bei Fragen oder Unklarheiten k2.1 Sicherheit können Sie sich jederzeit an Ihren lokalen BERG-Händler oder BEG wenden. 2.2 Benutzeranweisungen Benutzen Sie Ihr BERG-Produkt ausschließlich entsprechend der unten stehenden Anweisungen. Eine unzulässige Benutzung kann schwere Verletzungen des Benutzers und/oder Beschädigungen des...
  • Página 20: Wartungsplan

    Compact Frame BFR 3. Wartung Bestimmte Wartungsaktivitäten sind erforderlich, damit das BERG-Produkt für lange Zeit benutzt werden kann und Freude bereitet. In diesem Abschnitt ist beschrieben, wie oft welche Wartungsaktivitäten durchzuführen sind. 3.1 Wartungsplan Täglich Monatlich Halbjährlich Jährlich Räder / Reifen...
  • Página 21: Antriebsmechanismus

    Compact Frame BFR 3.2.3 Lenkung Die Lenkanlage muss monatlich auf folgende Faktoren hin geprüft werden: • Schaden, Korrosion, Verschleiß und Abnutzung. • Alle Muttern und Schrauben müssen festgezogen sein. X + 5mm 3.2.4 Antriebsmechanismus 3.2.4.1 Kette Das Gokart verfügt über einen Antriebsmechanismus mit zwei Ketten.
  • Página 22 Schrauben ausgeglichen werden. 3.2.4.3 Bremsfreilauf Die Bremsfreilauf fungierst als Rücktrittbremse und hat eine Freilauffunction. Mit dem Bremsfreilauf ist auch die Rückwärtsfahrt möglich. Bei BERG-Pedal-Gokarts mit Bremsfreilauf muss minderstens halbjährlich die Kettenspannung geprüft werden. 3.2.5 Kunststoffteile Die Kunststoffteile müssen regelmäßig auf Schäden kontrolliert werden. I Im Falle eines Bruchs muss dass betreffende Teil durch eine neues Originalteil erstetzt werden, um die Sicherheit des Benutzers zu gewährleisten.
  • Página 23: Garantiezeitraum

    • das Produkt vermietet oder auf andere Weise mehreren unspezifizierten Personen zur Verfügung gestellt wird. BERG haftet in keinem Fall für Schäden am Produkt oder an Teilen des Produkts, die die Folge sind: • einer fehlerhaften Einstellung/Spannung des Lenkrades, des Lenkmechanismus, der Kette, der Reifen oder der Gangnabe;...
  • Página 24 Lisez attentivement la présente notice d’utilisation afin de connaître les consignes de sécurité et d’entretien nécessaires. Le produit BERG a une longue durée de vie mais il aura besoin d'entretien de temps en temps.Vous trouverez les instructions pour la maintenance dans le manuel de l'utilisateur. Les gens qui gardent cela à...
  • Página 25: Avertissements

    2. Directives destinées aux utilisateurs BERG ou le vendeur ne peuvent être tenus responsables de la mauvaise utilisation du présent produit. Veuillez lire les présentes directives afin d'utiliser ce produit correctement et en toute sécurité. BERG ne peut être tenu responsable pour toute omission dans le présent manuel.
  • Página 26: Schéma De Maintenance

    Compact Frame BFR 3. Maintenance Il est nécessaire d'effectuer de la maintenance pour utiliser le produit BERG et s'amuser sur le long terme. Le présent chapitre explique la méthode, la fréquence et le type de maintenance à effectuer. 3.1 Schéma de maintenance...
  • Página 27 Compact Frame BFR 3.2.3 Volant L'équipement du volant doit être vérifié chaque mois sur les points suivants: • Dégâts, rouilles, usure et déchirure. • Tous les boulons et écrous doivent être serrés. X + 5mm 3.2.4 Mécanisme d'entraînement 3.2.4.1 Chaine Le kart à...
  • Página 28: Ajustement De La Manivelle

    Le système de roue libre avec rétro-freinage fonctionne comme un frein à rétropédalage ayant une fonction de roue libre. Ce système permet également de rouler en marche arrière. Le kart à pédales BERG avece roue libre à rétro-freinage ddevra être contrôlé au moins tous les six mois pour vérifier la tension de chaîne.
  • Página 29: Période De Garantie

    • Le produit est utilisé à la location ou est mis d’une autre manière à la disposition de plusieurs personnes non spécifiées. BERG ne peut en aucun cas être tenu responsable de dommages causés au (aux pièces détachées du) produit en conséquence: •...
  • Página 30 Lea detenidamente este manual de usuario para las instrucciones necesarias de seguridad y mantenimiento. El producto BERG tiene una larga vida útil, pero necesitará un poco de mantenimiento de vez en cuando. Encontrará las instrucciones para el mantenimiento en este manual del usuario. Las personas que mantienen los productos, están garantizando que sea un juguete resistente al desgaste y que va a durar...
  • Página 31: Seguridad

    2. Directrices para el usuario No se podrá responsabilizar a BERG ni al distribuidor del uso indebido de este producto. Lea estas directrices con antelación para un uso adecuado y seguro del producto. BERG no se responsabiliza de ninguna omisión en este manual.
  • Página 32: Plan De Mantenimiento

    Compact Frame BFR 3. Mantenimiento Para usar el producto BERG y disfrutar de él durante mucho tiempo, es necesario realizar algunas tareas de mantenimiento. Este capítulo describe cómo, con qué frecuencia y qué tipo de mantenimiento debe ejecutarse. 3.1 Plan de mantenimiento...
  • Página 33: Mecanismo De Accionamiento

    Compact Frame BFR 3.2.3 Dirección El mecanismo de dirección se debe revisar todos los meses para comprobar que no hay: • daños, óxido, desgaste. • Deben apretarse todos los tornillos y tuercas. X + 5mm 3.2.4 Mecanismo de accionamiento 3.2.4.1 Cadena El coche tiene un mecanismo de tracción con dos cadenas.
  • Página 34: Ajuste De Las Bielas

    El piñón libre para el freno funciona como freno contrapedal y piñón libre. También se puede pedalear hacia atrás con el piñón libre para el freno. Al menos una vez cada seis meses se deberá controlar la tensión de la cadena del kart de BERG con piñón libre para el freno. 3.2.5 Partes de plástico Comprobar regularmente si las partes de plástico presentan deños roturas.
  • Página 35: Periodo De Garantía

    • El producto se utiliza para el alquiler o se encuentra a disposición de otra manera de múltiples personas sin especificar. BERG no puede ser responsabilizado en ningún caso por daños en (partes d)el producto como consecuencia de: • Un ajuste/tensión incorrectos del volante, el mecanismo de dirección, la cadena, los neumáticos y el buje con cambio integrado.
  • Página 36 Legga attentamente le presenti istruzioni per la sicurezza e la manutenzione. Il prodotto BERG ha una lunga durata, ma ha bisogno di manutenzione di tanto in tanto. Troverete le istruzioni per la manutenzione nel manuale per l'utente. Rispettare queste indicazioni permetterà di preservare il giocattolo negli anni.
  • Página 37: Manuale D'iStruzioni

    2. Manuale d’istruzioni BERG o il rivenditore non possono essere ritenuti responsabili per l'uso improprio di questo prodotto. Leggere queste linee guida prima di utilizzarle correttamente ed usare in modo sicuro questo prodotto.
  • Página 38: Schema Di Manutenzione

    Compact Frame BFR 3. Manutenzione Alcune manutenzioni sono necessarie per utilizzare il prodotto BERG e divertirsi con esso per molto tempo. Questo capitolo descrive come, con quale frequenza e come la manutenzione deve essere effettuata. 3.1 Schema di manutenzione Giornaliero...
  • Página 39 Compact Frame BFR 3.2.3 Sterzo Il dispositivo dello sterzo deve essere controllato ogni mese per i seguenti motivi a seguire: • Danni, ruggine, usura. • Tutti i dadi e i bulloni devono essere serrati. X + 5mm 3.2.4 Meccanismo di guida 3.2.4.1 Catena...
  • Página 40 Il mozzo a contropedale permette la frenata con contropedale e ha una funzione con mozzo libre. Il mozzo a contropedale permette anche di pedalare a marcia indietro. La tensione della catena del gokart BERG con mozzo a contropedale deve essete controllata ogni sei mesi. 3.2.5 Componenti in Plastica I componenti in plastica devono essere controllati regolarmente per verificare che non siano presenti danni e rotture.
  • Página 41: Periodo Di Garanzia

    • il prodotto viene utilizzato per il noleggio o viene messo a disposizione in altro modo di più persone non specificate. BERG non può in alcun caso essere ritenuta responsabile per i danni a questo prodotto o parti di esso conseguenti a: •...
  • Página 42 Besøg vores hjemmeside på www.bergtoys.com og læs mere om BERG og se vores produkter og tilbehør. Du er meget velkommen til at sende en e-mail til BERG med dine forslag til forbedringer og andre oplevelser. Du kan skrive til info@bergtoys.com.
  • Página 43: Advarsler

    2. Brugervejledning Hverken BERG eller forhandleren kan holdes ansvarlig for forkert brug af dette produkt. Læs disse retningslinjer først, for at benytte dette produkt sikkert og korrekt. BERG kan ikke holdes ansvarlig for eventuelle udeladelser i denne vejledning. 2.1 Sikkerhed BERG kan ikke holdes ansvarlig for eventuelle udeladelser i denne brugervejledning.
  • Página 44: Ramme

    Compact Frame BFR 3. Vedligeholdelse En vis vedligeholdelse er påkrævet for at bruge BERG-produktet, og have glæde af det i lang tid. Dette kapitel beskriver, hvordan, hvor ofte og hvilken vedligeholdelsen, der skal udføres. 3.1 Vedligeholdelsesskema Dagligt Månedlig Halvårligt Årligt Hjul/dæk...
  • Página 45: Styretøj

    Compact Frame BFR 3.2.3 Styretøj Styretøjet skal hver måned tjekkes for følgende: • Skader, rust, slid og ælde. • Alle møtrikker og bolte skal spændes efter. X + 5mm 3.2.4 Køremekanisme 3.2.4.1 Kæde Go-karten har en drivmekanisme med to kæder. Sørg for, at kæderne er tilstrækkeligt smurt, så de kan løbe frit.
  • Página 46: Hub

    Compact Frame BFR Efterspænding af den forreste kæde: • Løsn krankakslens bolte i bunden af rammen. • Spænd kæden ved at flytte krankakslen fremad. • Stram boltene igen. Det skal være muligt at trykke midten af kæden en centimeter nedad. For at tjekke dette skal du fjerne den nederste halvdel af kædehuset.
  • Página 47 • Produktet har været brugt til udlejning eller på anden måde stillet til rådighed for flere uspecificerede personer. BERG kan under ingen omstændigheder holdes ansvarlig for skader på produkter (eller dele heraf) som følge af: • Forkert justering/stramning af styretøj, styretøjets mekanisme, kæde(r) og dæk.
  • Página 48 BERG eftersträvar att utforma och tillverka robusta och säkra produkter. Att du har valt en produkt från BERG innebär att du nu har en produkt som kommer att ge dig år av nöje. Eftersom vi fortlöpande utvecklar våra produkter reserverar vi oss rätten att ändra produktspecifikationer utan att ge någon notis.
  • Página 49: Varningar

    2. Användarriktlinjer BERG or the dealer cannot be held responsible for improper use of this product. Read these guidelines before use to properly and safely use this product. BERG cannot be held responsible for any omissions in this manual. 2.1 Säkerhet BERG kan inte hållas ansvarigt för eventuella utelämnanden i denna bruksanvisning.
  • Página 50: Underhåll

    Compact Frame BFR 3. Underhåll En del underhåll är nödvändigt för att använda BERG-produkten och ha roligt med den en lång tid. Det här kapitlet beskriver hur, hur ofta och vilket underhåll som behöver göras. 3.1 Underhållsschema Dagligen Månadsvis Varje halvår Årligen...
  • Página 51: Styrning

    Compact Frame BFR 3.2.3 Styrning Styrningsutrustningen måste kontrolleras varje månad efter följande: • Skada, rost och slitage. • Alla skruvar och muttrar måste dras åt. X + 5mm 3.2.4 Drivmekanism 3.2.4.1 Kedja Gokarten har en drivmekanism med två kedjor. Se till att kedjorna är tillräckligt oljade så att de kan röra sig fritt.
  • Página 52: Nav

    Compact Frame BFR Att spänna den främre kedjan: • Lossa på skruvarna på vevaxeln på chassits undersida. • Spänn kedjan genom att föra vevaxeln framåt. • Dra åt skruvarna igen. Det måste gå att trycka mitten av kedjan nedåt med 1 centimeter. För att kontrollera detta måste du ta bort den undre halvan av kedjeskyddet.
  • Página 53: Garantiperiod

    • Produkten har använts till uthyrning eller på något annat vis gjorts tillgänglig till flera ospecificerade personer. BERG kan inte under några omständigheter hållas ansvariga för skador på produkten (eller dess delar) till följd av: • Inkorrekt justering/åtskruvning av styrningen, styrningsmekanismen, kedjor och däck.
  • Página 56 www.bergtoys.com...

Tabla de contenido