Norme di sicurezza / Consejos de seguridad
Leggere attentamente le seguenti
I
istruzioni prima di utilizzare l'appa-
recchio per la prima volta.
• L'apparecchio non è destinato ad
essere utilizzato da persone, com-
presi i bambini, con ridotte capacità
fi siche, mentali o sensoriali o con
esperienza e/o competenze insuffi -
cienti, a meno che non siano sotto
la supervisione di una persona
responsabile della loro sicurezza o
non vengano da essa istruite sull'u-
tilizzo dell'apparecchio.
• Sorvegliare i bambini per evitare
che giochino con l'apparecchio.
• L'apparecchio può essere collegato
solo a una fonte di alimentazione
con tensione e frequenza conformi
alle specifi che riportate sulla tar-
ghetta delle caratteristiche.
• Non utilizzare l'apparecchio se
– il cavo di alimentazione è dan-
neggiato,
– il rivestimento esterno è danneg-
giato.
• Collegare l'apparecchio esclusi-
vamente a prese dotate di messa
a terra. Se necessario, è possibile
utilizzare una prolunga tipo 10 A.
Lea la siguiente instrucción detenida-
E
mente antes de utilizar el electrodomés-
tico por primera vez.
• Este electrodoméstico no está indicado
para que lo utilicen personas (incluidos
niños) con discapacidades físicas, sen-
soriales o mentales o que no cuenten
con experiencia o conocimientos, a
menos que lo hagan bajo supervisión o
según las instrucciones de una persona
responsable de su seguridad.
• Se deberá controlar que los niños no
jueguen con este electrodoméstico.
• Este electrodoméstico sólo se puede
conectar a una fuente de alimentación
cuya tensión y frecuencia sean compati-
bles con las especifi caciones de la placa
de clasifi cación.
• Nunca utilice o coja el electrodoméstico
si:
– el cable de alimentación presenta
daños,
– la carcasa está dañada.
• El electrodoméstico sólo se debe co-
nectar a un enchufe con toma de tierra.
Si es necesario, se puede utilizar un
cable prolongador adecuado para 10 A.
• Si el electrodoméstico o el cable de
alimentación no están en perfectas
10
ELU IFU Florence Toaster 14.12.11.indd 10
ELU IFU Florence Toaster 14.12.11.indd 10
• Se l'apparecchio o il cavo di alimen-
tazione sono danneggiati, richie-
derne la sostituzione al produttore,
a un suo agente dell'assistenza tec-
nica o a una persona egualmente
qualifi cata per evitare rischi.
• Posizionare sempre l'apparecchio
su una superfi cie piana e regolare.
• Spegnere l'apparecchio e scollegar-
lo dall'alimentazione di rete prima
di ogni operazione di pulizia e ma-
nutenzione.
• L'apparecchio e gli accessori si sur-
riscaldano durante l'uso. Utilizzare
solo le maniglie e le manopole
designate. Lasciar raff reddare l'ap-
parecchio prima di pulirlo o riporlo.
• Evitare che il cavo di alimentazione
entri in contatto con le parti surri-
scaldate dell'apparecchio.
• Non immergere l'apparecchio in
acqua o altri liquidi.
• Le briciole possono bruciare, pulire
regolarmente il cassetto raccoglibri-
ciole. Non utilizzare l'apparecchio
senza raccoglibriciole.
• Non introdurre dita o oggetti metal-
lici nella fessura di tostatura. Ciò po-
trebbe provocare lesioni personali o
danneggiamento dell'apparecchio.
condiciones, deben ser sustituidos por
el fabricante, por su servicio de asisten-
cia o por personal homologado, con el
fi n de evitar peligros.
• Coloque siempre el electrodoméstico
en una superfi cie plana y uniforme.
• El electrodoméstico debe apagarse
y desenchufarse siempre antes de su
limpieza y mantenimiento.
• El electrodoméstico y los accesorios se
calientan durante el funcionamiento.
Utilice únicamente los mangos y man-
dos específi cos. Deje que se enfríe antes
de limpiarlo o guardarlo.
• El cable de alimentación principal no
debe entrar en contacto con las partes
calientes del electrodoméstico.
• No sumerja el electrodoméstico en
agua ni en cualquier otro líquido.
• Los restos de migas de pan pueden
arder, limpie la bandeja de migas con
regularidad. No utilice nunca el electro-
doméstico sin una bandeja de migas.
• No toque la ranura de tostado con los
dedos ni con utensilios de metal. Podría
lastimarse o dañar el electrodoméstico.
• El pan puede arder. No use el tostador
debajo o cerca de objetos infl amables
(por ejemplo, cortinas). Debe vigilar el
• Il pane può bruciare. Non utilizzare
il tostapane sotto o in prossimità
di oggetti infi ammabili (es. tende).
Non lasciare mai il tostapane incu-
stodito mentre è in funzione.
• Non utilizzare o posizionare l'appa-
recchio su una superfi cie calda o in
prossimità di fonti di calore.
• Non coprire la fessura di tostatura
durante l'utilizzo dell'apparecchio.
• Questo apparecchio non è pro-
gettato per essere controllato da
un timer esterno o altro sistema di
controllo remoto separato.
• Da utilizzare esclusivamente in in-
terni.
• Questo apparecchio è concepito
per il solo uso domestico. Il produt-
tore declina qualsiasi responsabilità
per eventuali danni causati da uso
improprio o non corretto.
L'apparecchiatura è destinata all'uso
domestico e applicazioni simili, come:
• Cucine di negozi, uffi ci e altri am-
bienti di lavoro;
• Fattorie;
• Clienti di hotel, motel e altri am-
bienti residenziali;
• Bed and breakfast.
tostador mientras esté funcionando.
• No utilice ni coloque el electrodomésti-
co en una superfi cie caliente ni cerca de
una fuente de calor.
• No cubra la ranura de tostado durante
el funcionamiento.
• El electrodoméstico no se ha concebido
para su funcionamiento con un tem-
porizador externo o sistema de control
remoto independiente.
• No debe utilizarse el electrodoméstico
en exteriores.
• Este aparato se ha concebido para un
uso doméstico. El fabricante no puede
aceptar responsabilidad alguna por los
posibles daños provocados por un uso
incorrecto o inadecuado.
Este aparato está concebido para
utilizarse en aplicaciones domésticas y
similares como:
• cocinas del personal en tiendas, ofi cinas
y otros entornos de trabajo;
• granjas;
• por clientes en hoteles, moteles y otros
entornos de tipo residencial;
• entornos de tipo hostales o pensiones.
T
15.12.11 15:01
15.12.11 15:01