Pistola pulverizadora airless, presión máxima de trabajo de 5000 psi (35 mpa, 345 bar), presión máxima de trabajo de 7250 psi (50 mpa, 500 bar) (20 páginas)
Pistola de pulverización electrostática (96 páginas)
Resumen de contenidos para Graco Xtreme Serie
Página 1
Instrucciones - Piezas Sistemas Xtreme 311164S rev.d Sistemas de pulverización de alta presión y elevado rendimiento para revestimientos protectores. Instrucciones importantes de seguridad Lea todas las advertencias e instrucciones de este manual. Guarde las instrucciones. Pendiente de patente Vea en la página 4 los números de modelo y las presiones máximas de trabajo. TI8411a II 2 G...
Manuales relacionados Manuales relacionados Manuales de los componentes en español: Manual Descripción Instrucciones – Lista de piezas de la base de bomba Xtreme 311762 Instrucciones – Lista de piezas del motor neumático NXT 311238 Instrucciones – Lista de piezas de los módulos de control de aire 311239 para los motores neumáticos NXT ™...
Modelos Modelos Sistemas de pulverización Pulverizadores sin aire, sistemas de montaje mural y sistemas con tolva Inspeccione la placa de identificación (ID) de su pulverizador, con montaje mural o con tolva, para obtener la ref. pieza de seis dígitos de su sistema. Utilice la matriz siguiente para definir la estructura de su sistema, en base a los seis dígitos.
Modelos Sistemas de pulverización especiales Sistema con montaje mural 287978 Pulverizadores de zinc El modelo 287978 es una unidad con relación 40:1 que Todos los pulverizadores de zinc incluyen un motor sin formación incluye motor silencioso, DataTrak, filtro externo, pero de hielo y un carro para tareas pesadas.
Modelos Sistemas de bomba Inspeccione la placa de identificación (ID) de su sistema de bomba para obtener la ref. pieza de 6 dígitos de su sistema. Por ejemplo, la ref. pieza de la bomba P 30 M C 1 representa la bomba (P), la relación de presión (30 :1), el motor de escape silencioso ™...
Advertencias Advertencias A continuación se ofrecen advertencias relacionadas con la seguridad de la puesta en marcha, utilización, conexión a tierra, mantenimiento y reparación de este equipo. El símbolo acompañado de una exclamación le indica que se trata de una advertencia y el símbolo de peligro se refiere a un riesgo específico. Consulte estas Advertencias. Siempre que sea pertinente, en este manual encontrará...
Página 8
Para obtener información completa sobre su material, pida las hojas de MSDS a su distribuidor o detallista. • Revise el equipo a diario. Repare o cambie inmediatamente las piezas desgastadas o dañadas únicamente con piezas de repuesto originales de Graco. • No altere ni modifique el equipo. •...
Identificación de los componentes – Montaje en carro Identificación de los componentes – Montaje en carro Entrada de aire, 3/4 npt(f) Filtro de fluido Válvula neumática maestra de tipo purga (requerida) Cable de conexión a tierra (requerido) Válvula de alivio de presión de aire Bajo de bomba Filtro de aire (oculto) Manguera y tubo de aspiración...
Identificación de los componentes – Montaje mural Identificación de los componentes – Montaje mural Entrada de aire, 3/4 npt(f) Cable de conexión a tierra (requerido) Válvula neumática maestra de tipo purga (requerida) Bajo de bomba Válvula de alivio de presión de aire Manguera y tubo de aspiración Filtro de aire (oculto) Salida de fluido...
Identificación de los componentes – Montaje mural Componentes del sistema * Válvula neumática maestra de tipo purga (B) Ajuste del regulador de aire (F) Ajusta la presión de aire al motor y la presión de salida de fluido a la bomba. Colóquela cerca de la bomba. Lea la presión de aire en el manómetro (E).
Puesta a tierra Puesta a tierra Puesta en marcha El carro debe estar sobre una superficie plana y nivelada para evitar que vuelque. De no hacerlo, podría causar El equipo debe estar conectado a tierra. La conexión a tierra lesiones corporales o dañar el equipo. reduce el riesgo de descargas eléctricas y estáticas al proporcionar un cable por donde puede escapar la corriente Tabla 2: Herramientas necesarias...
Procedimiento de descompresión Procedimiento de descompresión Sujete la pistola firmemente contra un cubo metálico conectado a tierra. Dispare la pistola. Enganche el seguro del gatillo de la pistola. TI8252a Enganche el seguro del gatillo de la pistola. TI5049a Cierre la válvula neumática maestra de tipo purga (B). TI5049a Drene el fluido.
Cebado/Lavado Cebado/Lavado Siga el Procedimiento de descompresión, Cebe o lave la manguera y la pistola: en la página 13. Desenganche el cierre del gatillo de la pistola. Retire la boquilla y el portaboquillas de la pistola. Sólo lavado: Si lo desea, retire el filtro integrado (presente en algunos modelos).
Página 15
Cebado/Lavado 11. Cuando salga disolvente limpio por el tubo de drenaje, cierre la válvula de drenaje/purga (J) girándola en sentido Los pasos restantes se refieren únicamente al lavado. horario. La bomba se calará. PRECAUCIÓN No cebe la bomba con la válvula de drenaje/purga si utiliza un material con dos componentes.
Pulverizar Pulverizar PRECAUCIÓN No permita que la bomba funcione en seco. Se acelerará rápidamente hasta una velocidad elevada, lo que ocasionará daños. Cebe el sistema. Vea Cebado/Lavado, página 14. la presión de aire de la pistola mientras realiza la pulverización de prueba. Siga el Procedimiento de descompresión, en la página 13.
Parada Parada Abra la válvula neumática maestra de tipo purga (B). Gire el mando de ajuste del regulador (G) en sentido antihorario hasta la presión de fluida más baja posible. PRECAUCIÓN Nunca deje agua o fluidos acuosos toda la noche en la bomba. TI8790a Si se está...
Mantenimiento Mantenimiento Programa de mantenimiento Protección contra la corrosión preventivo Lave siempre la bomba antes de que el fluido se seque en el eje de desplazamiento. Nunca deje agua o fluidos con base Las condiciones de funcionamiento de su sistema en particular acuosa en la bomba durante toda la noche.
Controles e indicadores de DataTrak Controles e indicadores de DataTrak DataTrak se incluye con ciertos modelos. Vea Modelos, página 4, para obtener una lista de los modelos que incluyen DataTrak. Clave para F Límite de embalamiento, en ciclos por minutos (ajustable PF Tecla de cebado/lavado (activa el modo de Cebado/Lavado.
Funcionamiento del DataTrak Funcionamiento del DataTrak Modo de operación DataTrak se incluye con ciertos modelos. Vea Modelos, página 4, para obtener una lista de los modelos que Embalamiento incluyen DataTrak. Vea F . 5. Si se produce el embalamiento de la bomba, se accionará...
Funcionamiento del DataTrak Cebar/Lavar Visualización Vea F . 5. Para acceder al modo Cebar/Lavar, pulse Vea F . 5. La pantalla (Y) se apagará después de 1 minuto cualquier tecla para activar la pantalla, y después pulse de inactividad en modo de Ejecución o 3 minutos en modo de Configuración.
Funcionamiento del DataTrak Tabla 3Códigos de diagnóstico Símbolo Código Nombre Diagnóstico Causa del código Embalamiento La bomba funciona más rápidamente • Aumenta la presión de aire. que el límite de embalamiento fijado. • Aumenta la salida de fluido. • Se acabó el suministro de fluido. Subida en Fugas durante la carrera ascendente.
Localización de averías Localización de averías Siga el Procedimiento de descompresión, Compruebe todos los problemas y causas posibles antes en la página 13. de desmontar la bomba. Problema Causa Solución No funciona. Válvula cerrada u obstruida. Limpiar la línea de aire; aumentar el suministro de aire. Compruebe que las válvulas están abiertas.
Desmontaje de la base de bomba Xtreme Desmontaje de la base de bomba Xtreme Herramientas necesarias Desconecte la manguera de fluido (103). Desconecte la manguera de aspiración (4). Sujete el racor de salida • Juego de llaves inglesas de fluido (6) con una llave para impedir que se afloje •...
Página 25
Desmontaje de la base de bomba Xtreme Retire el clip (309), y deslice la tapa del acoplamiento Consulte el manual de la base de bomba Xtreme (307) hacia arriba para retirar el acoplamiento (305). (311762) para realizar el servicio de la base de bomba. Para realizar el servicio del motor, consulte el manual correspondiente.
Montaje mural Montaje mural Conjunto de tolva Antes de montar el conjunto de bomba en la pared, siga Cuelgue el soporte de la tolva (109b) en el soporte para siempre Procedimiento de descompresión, página 13. mangueras del carro de pulverización. Sujete el soporte del colgador (109c) al soporte de la Cerciórese de que la pared es lo suficientemente fuerte tolva (109b) utilizando los pernos (109f) y tuercas (109g)
Piezas del pulverizador Xtreme sin aire Piezas del pulverizador Xtreme sin aire (Pulverizador completo representado) Controles de aire TI8419a Motor con DataTrak representado TI8418a . 6: Modelo X60DH3 representado...
Piezas del sistema de montaje mural Xtreme Piezas del sistema de montaje mural Xtreme 211a 211b TI8423a Para la bomba 287978 TI8810a . 7: Sistema de montaje mural...
Piezas – Sistemas de pulverización sin aire Xtreme Piezas – Sistemas de pulverización sin aire Xtreme La tabla siguiente presenta una lista de los principales componentes y las ref. pieza de cada sistema de pulverización sin aire. Consulte Piezas comunes, comenzando en la página 31, para obtener información sobre las piezas incluidas en cada sistema de pulverización sin aire.
Piezas – Sistemas de pulverización sin aire Xtreme Ref. pieza y descripciones Ref. pieza y descripciones Sistema de Sistema de pulverización pulverización Bajo de Bajo de Bomba bomba Motor Bomba bomba Motor (vea la pág 39) (vea 311762) (vea 311238) (vea la pág 39) (vea 311762) (vea 311238)
Piezas – Sistemas de pulverización sin aire Xtreme Piezas comunes Sistemas de pulverización sin aire Sistemas de pulverización sin aire con tolva Las piezas siguientes se incluyen en cada sistema El kit de tolva se muestra en la página 26. de pulverización sin aire: Ref.
Página 32
Piezas – Sistemas de pulverización sin aire Xtreme Sistemas con montaje mural Sistema de montaje mural 287978 Ref. Part Description Qty. Ref. Part Description Qty. 197682 TUBE, suction 197682 TUBE, suction 247302 HOSE, suction,1 in., 247302 HOSE, suction,1 in., NPT x quick connect; 10 ft. NPT x quick connect;...
Piezas del pulverizador Xtreme asistido por aire Piezas del pulverizador Xtreme asistido por aire Al control de aire 431* 441* 436* (El tubo se enrosca alrededor 439* 410* de las varillas de conexión) 416* 440* 417* 438* (A la entrada de aire) 428* 430* 437*...
Piezas del pulverizador Xtreme de zinc Piezas del pulverizador Xtreme de zinc 533† TI8754a Controles de aire (Tubería de retorno del fluido) TI8603a . 9: Modelo 287973 representado...
Piezas – Sistemas de pulverización asistidos por aire y de zinc Piezas – Sistemas de pulverización asistidos por aire y de zinc Sistemas de pulverización asistidos por aire Sistemas pulverizadores de zinc Modelos 287975 y 287976 Modelos 287971, 287972, 287973, 287974 Ref.
Piezas – Sistemas del pulverizador Dura-Flo Piezas – Sistemas del pulverizador Dura-Flo Modelos 287979, 287980, y 287981 Ref. Part Description Qty. 629† 103475 FITTING, tee, pipe 630† 102646 VALVE, ball El modelo 287980 es el único que incluye una pistola 631†...
Piezas del sistema de bomba Piezas del sistema de bomba Página con la Sistema de bomba lista de piezas Sistemas de bomba con bases de bomba L085C# (relación 80:1) pg 40 Sistemas de bomba con bases de bomba L115C# (relación 35:1, 55:1) pg 41 Sistemas de bomba con bases de bomba L145C# y L14AC1 (relación 31:1, 46:1, 90:1) pg 42...
Sistemas de bomba con bases de bomba L085C# (relación 80:1) Sistemas de bomba con bases de bomba L085C# (relación 80:1) Ref. pieza y descripciones Mando Sistema de control Control de bomba Clip, para la Bajo de de aire Filtro Acoplamiento, Varilla, Tapa, Tuerca,...
Sistemas de bomba con bases de bomba L115C# (relación 35:1, 55:1) Sistemas de bomba con bases de bomba L115C# (relación 35:1, 55:1) Ref. pieza y descripciones Mando Sistema de control Control de bomba Clip, para la Bajo de de aire Filtro Acoplamiento, Varilla,...
Sistemas de bomba con bases de bomba L145C# y L14AC1 (relación 31:1, 46:1, 90:1) Sistemas de bomba con bases de bomba L145C# y L14AC1 (relación 31:1, 46:1, 90:1) Ref. pieza y descripciones *304 Mando Sistema Clip, de control Control de bomba horquilla para la Bajo de...
Sistemas de bomba con bases de bomba L180C# y L18AC1 (relación 24:1, 40:1, 70:1) Sistemas de bomba con bases de bomba L180C# y L18AC1 (relación 24:1, 40:1, 70:1) Ref. pieza y descripciones Mando de Sistema Clip, control Control de bomba Bajo de horquilla para la...
Sistemas de bomba con bases de bomba L220C# (relación 21:1, 30:1, 60:1) Sistemas de bomba con bases de bomba L220C# (relación 21:1, 30:1, 60:1) Ref. pieza y descripciones Mando Sistema Clip, de control Control de bomba Bajo de horquilla para la de aire Filtro bomba...
Sistemas de bomba con bases de bomba L250C# (50:1 ratio) Sistemas de bomba con bases de bomba L250C# (50:1 ratio) Ref. pieza y descripciones Mando de Sistema Clip, control Control de bomba Bajo de horquilla para la de aire Filtro bomba Motor Acoplamiento,...
Sistemas de bomba con bases de bomba L290C# (relación 16:1, 25:1, 45:1 ) Sistemas de bomba con bases de bomba L290C# (relación 16:1, 25:1, 45:1 Ref. pieza y descripciones Mando de Sistema de Clip, control Control bomba Bajo de horquilla para la de aire Filtro...
Dimensiones Dimensiones Sistemas de pulverización (montaje en carro) Vista superior – carro para tareas Modelo X60DH3 representado pesadas representado TI8411a TI8426a CLAVE: HD = Carro para tareas pesadas LW = Carro para tareas ligeras Todos los sistemas de pulverización Xtreme (montados en carro) Soporte 43,69 pulg.
Dimensiones Sistemas con montaje mural y bomba Vista delantera Vista lateral TI8424a TI8425a Dimensiones del montaje mural Dimensiones basadas en la combinación del motor neumático y la base de bomba más grande. 355,6 mm 17,75 pulg. 29,0 pulg. 19,25 pulg. 43,0 pulg.
Dimensiones Peso Los pesos son aproximados y no incluyen las mangueras ni las pistolas. Sistemas de pulverización (montados en carro) Sistemas con Sistemas de conjunto montaje mural de bomba Carro para tareas Sin filtro, pesadas Carro ligero sin controles Relación lbs (kg) lbs (kg) de aire❄...
Diagrama de los orificios de montaje Diagrama de los orificios de montaje Soporte de montaje mural 17,8 pulg. (450,9 mm) 368,3 mm (14,5 pulg.) 50,8 mm (2,0 pulg.) 5,4 pulg. (136,5 mm) 7,4 pulg. (187,3 mm) 5,3 pulg. (133,4 mm) 1,0 pulg.
Accesorios Accesorios Plato adaptador 247312 El plato adaptador es necesario en los conjuntos de bomba con un motor neumático NXT2200 montado en un carro o con montaje mural. Módulo de control de aire NXT021 Incluye la válvula de alivio de seguridad 113498 (alivio de presión a 110 psi (7,7 MPa, 77 bar)).
Características técnicas Características técnicas Presión máxima de entrada de aire Modelos con relaciones de presión de 16:1 - 80:1: 100 psi (0,7 MPa, 7 bar). Modelos con una relación de presión de 90:1: 80 psi (0,55 MPa, 5,5 bar). Diámetro del pistón del motor neumático NXT Modelo 6500: 264 mm (10,375 pulg.) NXT Modelo 3400: 191 mm (7,5 pulg.) NXT Modelo 2200: 152 mm (6,0 pulg)
Cuadros de rendimiento del sistema de bomba Cuadros de rendimiento del sistema de bomba Calcule la presión de salida de fluido Calcule el caudal/consumo de aire de la bomba Para calcular la presión de salida de fluido (psi/MPa/bar) Para calcular el caudal/consumo de aire de la bomba (scfm o a un caudal de fluido (gpm/lpm) y una presión de aire de /min) a un caudal de fluido (gpm/lpm) y una presión de aire funcionamiento (psi/MPa/bar) especificados, utilice las...
Página 54
Cuadros de rendimiento del sistema de bomba Cuadros de rendimiento del sistema de bomba (cont.) Bombas 31:1 Xtreme Bombas 30:1 Xtreme 3000 3500 (3,4) (21,0, 210) (4,5) (24,5, 245) 2500 (3,4) 2000 (17,5, 175) (2,2) (14,0, 140) 1500 (2,2) (10,5, 105) 1000 (1,1) (7,0, 70)
Página 55
Cuadros de rendimiento del sistema de bomba Cuadros de rendimiento del sistema de bomba (cont.) Bombas 50:1 Xtreme Bombas 55:1 6000 7000 (7,0) (4,5) (42,0, 420) (49,0, 490) (5,6) 5000 (3,4) 4000 (35,0, 350) (28,0, 280) (4,2) (2,2) 3000 (21,0, 210) 2000 (2,8) (14,0, 140)
With the exception of any special, extended, or limited warranty published by Graco, Graco will, for a period of twelve months from the date of sale, repair or replace any part of the equipment determined by Graco to be defective.