Descargar Imprimir esta página
Key Automation SEKUR FT Instrucciones Y Advertencias Para Su Instalación Y Uso

Key Automation SEKUR FT Instrucciones Y Advertencias Para Su Instalación Y Uso

Fotocélulas de rayos infrarrojos

Publicidad

Enlaces rápidos

Istruzioni ed avvertenze per l'installazione e l'uso
Instructions and warnings for installation and use
Instructions et avertissements pour l'installation et l'usage
Instrucciones y advertencias para su instalación y uso
Anleitungen und Hinweise zu Installation und Einsatz
Instrukcje i zalecenia dotyczące instalacji i użytkowania
Instruções e advertências para a instalação e utilização
SEKUR FT
Fotocellule a raggi infrarossi
Infrared photocells
Photocellules infrarouges
Fotocélulas de rayos infrarrojos
Infrarot-Fotozellen
Fotokomórki na podczerwień
Fotocélulas infravermelhas

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Key Automation SEKUR FT

  • Página 1 Instrucciones y advertencias para su instalación y uso Anleitungen und Hinweise zu Installation und Einsatz Instrukcje i zalecenia dotyczące instalacji i użytkowania Instruções e advertências para a instalação e utilização SEKUR FT Fotocellule a raggi infrarossi Infrared photocells Photocellules infrarouges Fotocélulas de rayos infrarrojos...
  • Página 2 SINGLE FT CONNECTIONS 25 m = 8 m = Control COM OUT _ 12/24 12/24 AC/DC AC/DC Unit FT1/FT2 12/24 Vac/dc GND/-...
  • Página 3 DOUBLE FT CONNECTIONS WITH SYNCHRONISM “only Vac” NC NO Control 12/24 COM OUT 12/24 AC/DC AC/DC Unit SYNCRONISM = J2 FT1/FT2 12/24 Vac NC NO Control 12/24 COM OUT 12/24 AC/DC AC/DC Unit FT1/FT2 SYNCRONISM = J2...
  • Página 4 1 - AVVERTENZE PER LA SICUREZZA 3 - VERIFICHE PRELIMINARI ATTENZIONE – per la sicurezza delle persone è importante rispettare ATTENZIONE – prima di installare il prodotto verificare e controllare i seguenti punti: queste istruzioni e conservarle per utilizzi futuri. •...
  • Página 5 1 - AVERTISSEMENTS POUR LA SÉCURITÉ 3 - CONTRÔLES PRÉLIMINAIRES ATTENTION - avant d'installer le produit, vérifier les points suivants : ATTENTION - pour la sécurité des personnes, il est important de respecter ces instructions et de les conserver pour une utilisation future. •...
  • Página 6 1 - SICHERHEITSHINWEISE 3 - VORPRÜFUNGEN ACHTUNG – Zur Personensicherheit ist es wichtig, diese Anleitungen zu beachten und sie für den ACHTUNG - Vor der Installation folgende Punkte prüfen und kontrollieren: zukünftigen Gebrauch aufzubewahren. • Prüfen, dass die Fläche, auf der die Vorrichtung befestigt werden soll, fest ist und keine Schwingungen überträgt. •...
  • Página 7: Verificações Preliminares

    1 - ADVERTÊNCIAS PARA A SEGURANÇA 3 - VERIFICAÇÕES PRELIMINARES ATENÇÃO - para a segurança das pessoas é importante respeitar estas instru- ATENÇÃO - Antes de instalar o produto, verifique e controle os seguintes pontos: ções e guarde-as para uso futuro. •...
  • Página 8 Key Automation S.r.l. Via A. Volta 30 - 30020 Noventa di Piave (VE) Instruction version T. +39 0421.307.456 - F. +39 0421.656.98 info@keyautomation.it - www.keyautomation.it 580ISFT22 rev.00...