ASTRALPOOL CDP LINE V2
Reattach fixing part.
Re-colocar la pieza de fijación.
Remettre la pièce de fixation en place.
Wiederanbringen des Befestigungsteils.
Collocare fissaggio di nuovo.
Voltar a colocar a peça de fixação.
Reattach the front cabinet assembly.
Re-colocar la carcasa externa.
Remettre le capot extérieur en place.
Wiederanbringen des Außengehäuses.
Collocare carcassa esteriore di nuovo.
Voltar a colocar a estrutura exterior.
Screw back the two fixation points or left right.
Atornillar los tornillos de la cara derecha.
Visser les vis latérales droites.
Anbringen der beiden Schrauben an der
rechten Seite.
Avvitare vite sulla faccia destra.
Apertar os parafusos do lado direito.
© ASTRALPOOL 2015 ALL RIGHTS RESERVED. PROPRIETARY DOCUMENT
Atornillar los tres tornillos de fijación.
Anbringen der drei Befestigungsschrauben.
Apertar os três parafusos de fixação.
Torx-25
Screw back the two fixation points or left side.
Atornillar los tornillos de la cara izquierda.
Visser les vis latérales gauches.
Anbringen der beiden Schrauben an der linken Seite.
Avvitare vite sulla faccia sinistra.
Apertar os parafusos do lado esquerdo.
Torx-25
Re attach upper and lower plates.
Colocar las escuadras superior e inferior.
Remette en place les équerres du haut et du bas.
Wiederanbringen der unteren und oberen Bleche.
Collocare piastrine inferiori a superiori.
Colocar os esquadros superior e inferior.
.
ANNEX
Screw back the three screws.
Visser les trois vis de fixation.
Avvitare fissaggio.
Pag: 96