Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

GAS-DETECTOR-ARRAY
GDA
MANUAL EN ESPAÑOL

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para AirSense GDA

  • Página 1 GAS-DETECTOR-ARRAY MANUAL EN ESPAÑOL...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Midiendo con el GDA ..................23 Instrucciones de seguridad para la medida ........... 23 Menú de navegación ..................23 Menú Inicio después de la puesta del GDA, primera respuesta.......24 Visualización de Menú GDA, primera respuesta….………………….………….25 Encendido del GDA..................26 Realizar la medida ..................28 4.6.1.
  • Página 3 Muestra la temperatura actual de la membrana (MB) …………..… 57 5.2.5 Verificar el estado de la fuente de alimentación…………...……..57 5.2.6 Recuperar información específica del GDA…………….…..….….. 57 5.2.7 ………………………………………..……..… 58 Antes de cualquier mantenimiento Limpie la lámpara del detector fotoionización (lámpara PID)......59 El software WinMusterGDA ……..………….…………………………………….….
  • Página 4: Vista General Del Gda (Gas Detector Array)

    Vista general del GDA (gas detector array) 1.1. Guía de inicio rápido El GDA es un instrumento de medida portátil. El mismo detecta gases y agentes químicos, y emite una alerta si hay algún riesgo. Se basa en una tecnología de sensor híbrido.
  • Página 5 Ilustración Descripción Part number Li-Ion Akku 100233 14 V / 4.5 A Recargable Maletín de transporte 400108 Abmaße (ca.) L46,5 cm x B26,5 cm x H31 cm Desorbedor térmico 400050 Lámpara 12 V / 20 Watt Tiempo de operación ca. 2000 h diámetro: 35 mm / 30°...
  • Página 6 Part number Destornillador 100366 Torx T8 x 60, antiestático USB-Puerto-Adaptador 100553 RS 232 – USB-conexión Software-CD WinMuster GDA 502031 inkl. USB-drivers Windows 2000, NT, XP, 7 Unidad de filtración externa 400059 Material de gel de silice y carbón activo Soporte para la Unidad de filtración...
  • Página 7 PTFE 0,45 µm Celda electroquímica 100398 Monitox Plus / Sositox Sensor COCL 20 ... 1 ppm Filtro Zero-Gas 400532 Filtro de acero inoxidable Reciclable por AIRSENSE Material: carbon activado Filtro circulatorio 400533 Filtro de acero inoxidable Reciclable por AIRSENSE Sustancia Test 400053 también llamada...
  • Página 8: Accesorios Y Repuestos

    Ilustración Descripción Part Number Lámpara PID 100397 UV-Lamp, 10.6 eV Pieza de entrada de gas de 100419 Muestra Ammonia chemical 100463 Dopand Safety-ammonia chemical manufacturer (no AIRSENSE Analytics GmbH) Carbón activo 500023 Material para rellenar la unidad de filtrado externa...
  • Página 9 Activated carbon material 500026 and silica gel Silica gel con indicador de humendad (gel naranja) Para rellenar la unidad externa Amarillo / Naranja = Nuevo White = Consumido...
  • Página 10: Seguridad

    Seguridad Esta sección proporciona una visión general de todos los aspectos de la seguridad para la protección de las personas, así como para el funcionamiento seguro y sin problemas. Explicación de los símbolos NOTA DE SEGURIDAD Las Instrucciones de Seguridad están marcadas con símbolos en este manual.
  • Página 11 Consejos y recomendaciones Este símbolo resalta consejos útiles, recomendaciones e información para un funcionamiento eficiente y sin problemas. otras marcas Para resaltar las instrucciones, los resultados, los anuncios, enlaces y otros elementos de este manual, se utilizan las siguientes designaciones: ...
  • Página 12: Descripción

    Descripción Información general Fig. 1: GDA frente y lateral (lado derecho) Botón (navegación menu) Entrada (con tapón) Display clip de cierre LED para alarma optica Alarma acústica Anilla para colgar de la correa Antena LAN inalámbrica (opcional) trampilla de servicio...
  • Página 13: Flujo De Gas Y Sistema De Dilución

    GDA puede contaminarse rápidamente. Por lo tanto, el gas aspirado se diluye con aire ambiente filtrado previamente. La dilución se realiza de forma automática cuando el GDA es operado en modo automático, o se ajusta manualmente.
  • Página 14 Modo de limpieza El modo de limpieza es una función de protección automática del GDA para evitar la contaminación de los sensores. Si detecta gases en alta concentración durante medida, volverá automáticamente al modo de purga. Es posible que pasen varios segundos antes de llegar a niveles aceptables para la medida y estar listo.
  • Página 15 Si durante una medida el voltaje seleccionado en uno de los canales supera el límite especificado, el GDA vuelve al modo de purga. El GDA está en modo de purga (limpieza). Unos segundos más tarde, el GDA se ajustará automáticamente gradualmente al modo original de medida - o el paso de dilución...
  • Página 16: Tipo De Sensores Y Canales

    Tipos de sensores y canales El GDA está equipado con 4 tipos de sensores: ● Espectrómetro de movilidad iónica (IMS), ● óxido metálico (MOS), ● Celda electroquímica (ECZ) ● Detector Fotoionización (PID). Los sensores se asignan a 8 canales. Cada canal responde a diferentes tipos de sustancias.
  • Página 17 Ejemplo de sustancias Como ejemplo, algunas sustancias que pueden ser almacenadas detectados e identificados se enumeran a continuación. (ETW) no representan los límites de detección de los ETW vs. límite de detección materiales. Los límites de detección dependen de la sustancia y el sensor.
  • Página 18 Sustancia ETW [ppm] Formaldehído n-hexano Hidrazina bromide Cianuro de hidrógeno Fluoruro de hidrógeno Metanol Metil mercaptano Ácido nítrico Dióxido de nitrógneo Fosgeno 0,08 Fosfina Tricloruro de fósforo Estireno Dióxido de azufre Ácido sulfúrico Sulfuro de hidrógreno Tetracloroetileno Tolueno Toluneo di-isocianáto, TDI 0,02 Triclorometano Tricloroetano, 1,1,1...
  • Página 19 — — Salida de Información Una vez que la medida con el GDA ha comenzado, la mezcla de gas que va a ser analizada es comparada continuamente y permanentemente a través de un proceso con la biblioteca de patrones almacenada.
  • Página 20 K0 y de IMS. Alarma acústica y óptica El GDA tiene un LED para emitir una alarma visual y una bocina para proporcionar alarma audible para alertar al usuario de gases tóxicos.
  • Página 21: Métodos De Medida

    El modo de medida comienza en estándar en 90% de dilución. En esta dilución, el GDA permanece durante unos 30 segundos. Posteriormente el GDA disminuye la dilución a pasos, mientras los niveles de señal sean off. Esto dependerá...
  • Página 22 (gas inlet) del GDA. Con el modo de medida para la detección de trazas en superficies contaminadas pueden ser detectadas e...
  • Página 23: Midiendo Con El Gda

    Midiendo con el GDA Instrucciones de seguridad para la medida Atención! Daños al instrumento! Si líquido y vapores entran en el instrumento este se dañará. - Nunca succionar vapores ni líquidos. Menú de navegación Este menú es ejecutado con la ayuda de 2 botones.
  • Página 24: Menú Inicio Después De La Puesta Del Gda, Primera Respuesta

    Menú Inicio (Start Menu) después de la puesta del GDA, primera respuesta. GDA-Start menu Aplicación ▶ A: Estándar B: CWA START MENUE Fig. 9: Visualización del Menú Inicio.
  • Página 25: Visualización De Menú Gda, Primera Respuesta

    Visualización del Menú GDA, primera respuesta. Fig.10: Visión del Menú. 1. Nivel 2. Nivel 3. Nivel GDA-MENÚ PRINCIPAL BACK BACK APPLICATION A: STANDARD ACOUSTIC SYSTEMCHECK B: CWA VISUALLY OPTIONS TEST DISPLAY LOG BACK FUNCTION TEST PEAK TREBLE TEMPERATURES ENERGY STATUS...
  • Página 26: Encendido Del Gda

    Fig. 12: Tapa de protección para el cable RS-232. Pulse el botón On / Off (Fig. 13) una vez. □ El GDA está encendido y la inicialización comenzó. 4. Si la unidad está equipada con Wi-Fi, ahora aparece un mensaje sobre el estado de la conexión inalámbrica.
  • Página 27 Si usted no puede esperar a que se caliente, ya que es necesario realizar de inmediato una medida, el calentamiento puede ser omitido. Sin embargo, el GDA no estará en la condición de funcionamiento óptimo y se pueden activar falsas alarmas. HEIGHT...
  • Página 28: Realizar La Medida

    CLEANING Confirme con el botón derecho  El dispositivo está en limpieza. Deje el GDA limpiando al menos 15 minutos para que todos los canales se limpien. Pulse el botón On / Off dos veces. ...
  • Página 29: Realizar Ajuste Cero

    Abra el menú de nivel de administrador y BACK seleccionar sobre ANALYTIK ZERO. ANALYTIK CALIBRATION … BACK IDENT BASLINE ACQ Se realiza la calibración Cero. BASELINE ACQUIREMENT  Si se completa el cero, el GDA pasa WILL BE automáticamente al modo de limpieza. ACCOMPLISHED...
  • Página 30: Análisis

    Análisis 4.7.1 Iniciar el modo de medida estándar Abra el menú principal y selecciones BACK APLICACIONES (APLICATIONS). APPLICATIONS SYSTEMCHECK OPTION  La barra de color negro indica la APLICATION está activa BACK A STANDARD B CWA  El modo de medida estándar se inicia READY automáticamente cuando se activa el botón izquierdo (START) a una dilución de 90%.
  • Página 31: Cambio De Dilución En El Modo De Medida Normal A Manual

    4.7.2 Cambio de dilución en el modo de medida normal a manual La dilución se puede cambiar manualmente en el modo de medida normal. 1. Pulse el botón izquierdo hasta que se establece el nivel de la solución deseada. 2. Inmediatamente presione el botón derecho para confirmar la selección.
  • Página 32 Retire la puerta de servicio. Fig. 16: abrazadera de retención abierta Desconectar el dispositivo de desorción térmica con la ayuda de abrazaderas del GDA.  El dispositivo de desorción térmica está conectado al GDA. Fig. 17: Termo-desorber. Abra el menú principal y seleccione OPTIONS KNG BACK - MEASUREMENT.
  • Página 33: Medida Y Confirmación De Agentes De Guerra (Cwa)

    4.7.4 Medida y confirmación de agentes de guerra (CWA measure) Durante el proceso de medida de todos los gases absorbidos cuyos patrones se almacenan en una biblioteca de la GDA se identifican. Puede suceder que las sustancias menos peligrosas y patrones no puedan ser claramente identificados con la ionización a base de agua en el método de medida IMS.
  • Página 34 GDA con amoníaco deberá ser sometido a una intensa limpieza ya que no podrá ser usado con ionización protónica después de ionizar con amoniaco.
  • Página 35 Realizar la medida ionizando con amoniaco (química del amoníaco) Después de la medida con amoníaco, el dispositivo debe ser descontaminado. La descontaminación es lenta y costosa, ya que requiere de varios cambios de filtro. Realizar mediciones con amoníaco sólo si se sospecha de agentes de guerra.
  • Página 36 Después de haber completado la medida, el GDA deberá ser descontaminado: Descontaminar el equipo desde fuera. ● Descontaminar el GDA desde el interior. Consulte el capítulo adecuado. Si quieres medir con ionización por agua hay que eliminar el amoniaco.
  • Página 37: Al Final De Las Campañas De Medida

    "READY" GDA se pone off como se ha describió en el capítulo Conecte el GDA a la unidad de filtro externo a) Comprobación de la unidad de filtro: gel de sílice es blanco = sustituya.
  • Página 38: Descontaminación Del Dispositivo Fuera

    Apagara el GDA Poner los tapones en la entrada de gas (gas inlet) El GDA limpie con un paño sin pelusa ligeramente humedecido con etanol. Utilice algo más solvente en los bordes y partes operativas. Limpie con paño ONU pecado pelusa mojado con con etanol.
  • Página 39 -El uso de guantes impermeables -Todo el trabajo se lleva a cabo dentro de una campana de extracción de seguridad.  Después de la GDA fue descontaminado en el exterior, la Dopand (para ionización química de amoníaco) debe ser eliminado. ...
  • Página 40: Descontaminación Del Dispositivo Desde El Interior

    Después de haber medido usando la ionización con amoniaco, el GDA debe descontaminarse de forma intensiva desde adentro. La limpieza de la GDA con la contaminación interna (sin amoníaco) procede de manera similar, por lo general es mucho más fácil, más corto y menos material necesario.
  • Página 41: Alarma Audible En On-Off

    Alarma Audible en ON - OFF Abra el menú principal y seleccionar opciones en la BACK ALARMA APPLICATION SYSTEMCHECK  Si se selecciona ACOUSTICALLY, AUDIBLE OPTION dentro de ALARMA se activa el sonido. Para apagar (off) la alarma, seleccionar BACK ACOUSTICALLY ALARM ...
  • Página 42: Visualizar El Registro (Display Log)

    4.10 Visualizar el registro (DISPLAY LOG) El DISPLAY LOG despliega para cuales mediciones la alarma ha sido activada o mostrada y para que sustancia. Abrir el menú principal y seleccionar OPTIONS BACK sobre la función ALARM. ALARM AUTO_DILUTION … Seleccionar desde DISPLAY LOG. BACK ...
  • Página 43: Conexiones Inalámbricas, Opciones De Activación Y Desactivación

    4.11 Conexiones inalámbricas, opciones de activación y desactivación (Wireless-connecting activate and disable (option)) Esta función sólo está disponible cuando el GDA está equipado con la antena inalámbrica opcional y la red se configurado (véase capítulo "Configuración (opcional) conexión inalámbrica"). Activate the wireless- connection: Abrir el menú...
  • Página 44: Conexión Inalámbrica Operando En Campo

    WinMuster. Se implementó, que permita separar la conexión inalámbrica a través del GDA. A veces puede ser necesario para operar el GDA en modo offline cuando se encuentra fuera del alcance de la red.
  • Página 45: Revisiones Y Mantenimiento Del Sistema

    Revisiones y mantenimiento del sistema Esquema de mantenimiento Intervalo Mantenimientos Personal “System Check” a realizar, consulte la sección de semanalmente Operario/técnico Comprobaciones del sistema" aproximadamente cada Limpie el filtro de polvo, véase el capítulo Operario/técnico 500 horas de "Limpieza del filtro de polvo " funcionamiento o si el Si el filtro de polvo ya no se puede limpiar, filtro ya no puede ser...
  • Página 46 Intervalo Mantenimientos Personal por lo menos cada 3 calibrar todo GDA AIRSENSE años Analytics GmbH si está dañado Reemplazar lámpara SMC Operario/técnico Reemplazar bombas AIRSENSE Analytics GmbH...
  • Página 47: Realizar Comprobación Del Sistema

    Requisitos previos para que los dispositivos estén limpios y secos (ciclo IMS) unidad y los siguientes valores de medida: Especificación valores Temperatura de operación del GDA 35 °C 1,6 – 1,7 kV Voltajes Positivo y negativo Posición de la sustancia (pico de >...
  • Página 48: Realizar Chequeo De Dispositivo

    La prueba funcional se compone de los siguientes pasos: En primer lugar, en un chequeo del dispositivo de regulación de los flujos de gas en el GDA Después de la prueba de flujo es una prueba del sensor automático. Asegúrese de que el dispositivo está conectado correctamente a la fuente de alimentación externa.
  • Página 49 Conecte la herramienta de comprobación del sistema con la ayuda de pinzas a la GDA. Seleccione CONTINUE.  Después de una prueba de funcionamiento interno y un ajuste automático a cero, aparece el siguiente mensaje: APPLY TESTGAS CONTINUE Fig. 23: System-Check-Tool...
  • Página 50 GDA, mediante la apertura de las pinzas de sujeción. – Limpiar el GDA hasta que no hayan señales visibles. Si el resultado de la medida es negativo, la FLOW CALIBRATION NECCESSARY! pantalla muestra un mensaje de error y la prueba de flujo se interrumpe.
  • Página 51: Realizar El Chequeo Del Sensor

    Después de la prueba de flujo, se hace una prueba del sensor modo automático. Asegúrese de que el dispositivo está conectado a la fuente de alimentación externa.  El GDA realiza una limpieza (60 segundos por CLEANING filamentos y 60 segundos de lavado). CHECK-TOOL 12.
  • Página 52 14. Seleccione CONTINUE  El GDA comenzará a medir y comparar las lecturas actuales de los sensores con los rangos permitidos. Fig. 27: Test de gas (frasco) conectado al Sistema de check tool  Adquisición de la Línea de Base.
  • Página 53 16. Atornille el gas de prueba a la herramienta de SENSOR CHECK: comprobación del sistema DETACH! TESTGAS .17. Seleccionar Continue. CONTINUE  El System-Check-Tool, está limpio. SENSORENTEST: CLEANING TESTTOOL CONTINUE...
  • Página 54: Calibración Del Flujo

    5.2.3 Calibración del Flujo Requisito previo El GDA se encuentra en el modo de purga. Navegue en el GDA a NIVEL ADMIN y luego ingrese la contraseña Seleccionar "CALIBRATION Seleccionar "FLOW" Si utiliza el software Winmuster, ve a las "INSTRUCCIONES ESPECIALES" directamente a la BACK "calibración de flujo"...
  • Página 55 Seleccionar NEXT. Ejecutar la botella de gas de prueba suavemente desde la parte inferior de la herramienta de comprobación del sistema. Atornille el gas de prueba en la herramienta de comprobación del sistema. Seleccionar CONTINUE.  Después de una prueba de funcionamiento interno y un ajuste automático a cero, aparece el Fig.
  • Página 56: Compruebe Alturas De Los Picos

    5.2.4 Compruebe alturas de los picos Abra el menú principal y seleccione SYSTEM BACK CHECK out. APPLICATION SYSTEMCHECK OPTIONS Se muestra el menú de comprobación del sistema. BACK FUNKTION TEST Seleccionar PEAK TREBLE. PEAKHIGH TEMPERATURE BATTERYSTATUS INFO  El tamaño de K0 y la cantidad de iones que HIGH reaccionan positivos...
  • Página 57: Muestra La Temperatura Actual De La Membrana (Mb)

    CONTINUE 5.2.6 Verificar el estado de la fuente de alimentación Muestra ya sea el estado de carga actual de la batería, o BACK si el GDA está conectado a la fuente de alimentación FUNKTION TEST externa. PEAKHEIGHT TEMPERATURE BATTERY STATUS INFO 5.2.7 Recuperar información específica del GDA...
  • Página 58: Antes De Cualquier Mantenimiento

    ¡Atención! - Los mantenimientos sólo se han de realizar en ambiente seco y limpio. - Realizar los trabajos de mantenimiento de forma rápida para que el GDA no está expuesto demasiado tiempo las condiciones ambientales. ● Operador de servicio Personal ●...
  • Página 59: Limpie La Lámpara Del Detector Fotoionización (Lámpara Pid)

    Limpie la lámpara de fotoionización (lámpara PID)  Pre-requisito El dispositivo está desconectado de la fuente de alimentación y se extrae la batería del dispositivo. ● Material llave Torx suministrada ● pinzas agujero suministradas Abra las grapas de cierre alrededor de la puerta de servicio 2.
  • Página 60  A la izquierda está la lámpara PID (Fig.37). Fig. 37: Lámpara PID: PID-Lamp Afloje los dos tornillos que sujetan la lámpara PID Fig. 38: quitar tornillos Apriete con las pinzas el alcance de la lámpara PID incluyendo lámpara PID con cuidado. Fig.
  • Página 61: El Software Winmustergda

    6 El Software WinMusterGDA El software WinMusterGDA se utiliza para el control directo del GDA, así como la posterior revisión de medidas. Además, el software proporciona funcionalidad adicional como. B. Modelo de gases aspirados en el gráfico de datos se muestran, así...
  • Página 62: Configuración De Conexión

    PL2303_Prolific_DriverInstaller_vx.exe" desde su CD de instalación.  ► Esto instala el software necesario para el funcionamiento del adaptador USB. 6. Luego cierre el GDA junto con el Adaptador USB a cualquier puerto USB Fig. 43: Adaptador USB 6.3. Configuración de Conexión 1.
  • Página 63 Fig. 44: Parámetros de conectividad 5. Sabiendo el Puerto COM donde está conectado el equipo selecciónalo. 6. Si no se sabe el puerto COM al cual está conectado el equipo se puede buscar pulsando el botón de búsqueda. Aparece la ventana de la Figura 45. 7.
  • Página 64: Interfaz De Usuario

    12. Cierre la ventana anterior. Puede confirmar en cualquier momento si está conectado al equipo mirando en el menú “Info \ GDA”, si lo está aparece una ventana como la de la Figura 45. Fig. 45: Información del equipo After installation ►...
  • Página 65 Control Si el GDA está conectado a un ordenador, el equipo se opera a través del controlador. Las medidas se realizan a través del “Panel de Control” Measurement start: Empieza una medida...
  • Página 66: Espectro Positivo Y Negativo

    Espectro positivo y Negativo El espectro es la combinación de las señales eléctricas del IMS, las cuales indican cuan rápidos y cuan positivos o negativos son los iones. En la ventana de cada uno de los espectros se puede analizar y comparar alturas y movilidades del gas ionizado en la medida de las substancias.
  • Página 67: Gráfico De Señales

    Gráfico de Señales En este gráfico pueden observarse el desarrollo y la evolución de las medidas de cada uno de los canales en un momento dado. Gráfico de Barras Aquí se muestra la reacción de cada uno de los canales asociados a los diferentes sensores. Mirando al gráfico el usuario es capaz de evaluar la actividad de los sensores y poder tener una idea del tipo de compuesto medido.
  • Página 68: Configuración Del Diagrama De Datos

    GDA o desde un archivo. 6.7.1 Cargar librería desde GDA Cargar la librería. Sólo puede tener activa una a la vez. La librería activa (A, B o C) de GDA ser cargado en el software. Guarde la biblioteca en la computadora. Las bibliotecas no se cargan automáticamente desde Winmuster en el inicio...
  • Página 69: Cargar Librería Desde Un Archivo

    Ir a "Options\ GDA\ parameters" y marcar la opción "sleep mode during the measurement disable". 1. Descargue la librería deseada del GDA en el software. Es necesario que tanto en el GDA como en el software se gestione la misma información, por lo tanto la misma biblioteca debe cargarse en el GDA y en el software.

Tabla de contenido