Coloque el carril inferior
NOTA: El carril inferior debe quedar completamente plano. Si el reborde de la
bañera/ducha es curvo en las esquinas o está hecho de fibra de vidrio, puede que sea
necesario contornear con una lima los extremos del carril.
Coloque el carril inferior en la parte más plana del reborde de la bañera/ducha
con la pata hacia el exterior de la ducha.
Coloque el carril inferior de manera que la separación entre cada pared y los
extremos del carril inferior sean iguales.
Fije provisionalmente el carril inferior al reborde con cinta de enmascarar.
Marque el reborde a lo largo del borde frontal del carril inferior con un lápiz de
mina blanda.
3.
Locate the Wall Jambs
Drill holes.
Percer des trous.
Taladre los orificios.
Insert anchors.
Insérer les dispositifs d'ancrage
Inserte los anclajes.
Anchor
Ancrage
Anclaje
Insert bottom anchor.
Insérer le dispositif d'ancrage inférieur.
Inserte el anclaje inferior.
Position a wall jamb against the wall directly over the bottom track. The wall jamb
should sit flat against the wall.
Slide the wall jamb down over the bottom track until the wall jamb and bottom
track are fully engaged.
NOTE: The wall jamb must sit flat on the bottom ledge. If your ledge has a curve in
the corners at the side wall, it may be necessary to shape the bottom end of the wall
jamb with a file.
Use a level to plumb the wall jamb vertically.
Using the pre-drilled screw holes as a guide, mark the hole locations on the wall.
1063221-2-C
Mark each hole location.
Marquer chaque
emplacement d'orifice.
Marque la ubicación de
Level
cada orificio.
Niveau à bulle
Nivel
Wall Jamb
Montant du mur
Jamba mural
Anchor
Ancrage
Anclaje
Masking Tape
Ruban-cache
Cinta de enmascarar
10
Bottom Track
Rail inférieur
Carril inferior
Kohler Co.