Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

DELPHI ITALIA AUTOMOTIVE SYSTEMS S.r.l. "
Via Nobili, 2 40062 Molinella (Bologna) - Italy
Telefono (0039) 051.6906111 - Fax (0039) 051.6906287 - Email: diavia.service@delphi.com
FIAT SCUDO
2.0 MJT
Montaggio compressore
Compressor installation
Einbau des Kompressors
Codice/Code: 7FI270
Istruzioni di montaggio
Fitting instructions
Instrucciones de montaje
Stabilimento Molinella"
Pose compresseur
Montaje compresor
(A07FI270)
Instructions pour le montage
Einbauanleitungen

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Delphi A07FI270

  • Página 1 (A07FI270) Istruzioni di montaggio Instructions pour le montage Fitting instructions Einbauanleitungen Instrucciones de montaje DELPHI ITALIA AUTOMOTIVE SYSTEMS S.r.l. " Stabilimento Molinella" Via Nobili, 2 40062 Molinella (Bologna) - Italy Telefono (0039) 051.6906111 - Fax (0039) 051.6906287 - Email: diavia.service@delphi.com...
  • Página 2 DESCRIZIONE SIMBOLOGIA UTILIZZATA / DESCRIPTION DE LA SYMBOLOGIE UTILISÉE DESCRIPTION OF SYMBOLS USED / BESCHREIBUNG DER VERWENDETEN SYMBOLIK DESCRIPCIÓN DE LOS SIMBOLOS UTILIZADOS Riferimento a figura / Référence à la figure / See figure In Bezug auf Abbildungen / Referencia a la figura Riferimento a componenti di fornitura / Référence aux composants de la fourniture See supplied components / Bezug auf Gelieferte Einbauelemente Referencia a los componentes de abastecimiento...
  • Página 3 Component to be purchased by the installer. Not included in KIT A07FI270 Nicht im Einbausatz A07FI270 enthaltene und vom Einbauer separat zu kaufende Einbauteile Componente de compra a cargo del instalador, no incluido en el Kit A07FI270 Codice / Code Pos.
  • Página 4 FORI DI FISSAGGIO / TROUS DE FIXATION / SECURING HOLES BEFESTIGUNGSBOHRUNGEN ORIFICIOS DE FIJACIÓN ELIMINARE ELIMINER DISCARD ENTFERNEN ELIMINAR ELIMINARE ELIMINER ORIGINALE ORIGINALI DISCARD ORIGINAL ORIGINALS ENTFERNEN ELIMINAR ELIMINARE ELIMINER DISCARD ENTFERNEN ELIMINAR ORIGINALI ORIGINALS...
  • Página 5 SBLOCCARE DÉBLOQUER RELEASE LOCKERN DESBLOQUEAR BULLONERIA DA UTILIZZARE BOULONNERIE A UTILISER NUTS AND BOLTS TO BE USED ZU BENUTZENDER SCHRAUBENSATZ TORNILLERIA A UTILIZAR Tipologia Descrizione Typologie Description Pos. Typology Description Tipologie Beschreibung Tipologia Descripción M8x30 M10x35 φ 8...
  • Página 6 ATTENZIONE: Qualora si decida per il funzionamento dell’impianto di refrigerazione con utilizzo di fluido refri- gerante "R404a" (funzionamento di refrigerazione con temperature negative), prima di installare il compressore è necessario svuotare tutto l’olio in esso contenuto e sostituirlo con olio appropriato fornito. ATTENTION: Dans le cas où...
  • Página 7 11 12 12 10 BULLONERIA DA UTILIZZARE / BOULONNERIE A UTILISER / NUTS AND BOLTS TO BE USED ZU BENUTZENDER SCHRAUBENSATZ / TORNILLERIA A UTILIZAR Tipologia / Typologie / Typology Descrizione / Description / Description Codice / Code Pos. Tipologie / Tipologia Beschreibung / Descripción Kode / Codigo Distanziale...
  • Página 8 ATTENZIONE: ricollegando il manicotto aria 13 15 "M" all’intercooler, verificare che il medesi- mo risulti distante almeno 10mm dal corpo del com- pressore. ATTENTION: en raccordant le manchon de l'air "M" au refroidisseur, s'assurer qu'il se trouve à au moins 10mm du corps du compresseur.
  • Página 10 OPERAZIONE DI MODIFICA POSIZIONE INTECOOLER OPERATION DE MODIFICATION INTERCOOLER INTERCOOLER POSITION MODIFICATIONS ARBEITSCHRITTE ZUR ABÄNDERUNG DER INTERCOOLER-POSITION OPERACIÓN DE MODIFICACIÓN POSICIÓN INTERCOOLER ATTENZIONE: Nel caso si verifichino interferenze tra il compressore e il manicotto aria inferiore dell’intercooler è neces- sario eseguire le operazioni di seguito riportate, dopo aver rimosso momentaneamente l’intercooler. ATTENTION: S'il se produit des interférences entre le compresseur et le manchon à...
  • Página 11 POSIZIONARE POSITIONNER POSITION POSITIONIEREN COLOCAR φ 19mm INSERIRE INSERER ORIGINALE TO INSERT ORIGINAL EINFÜGEN INSERIR...
  • Página 12 ASPORTARE DETACHER REMOVE ENTFERNEN QUITAR 15 mm 15 mm ASPORTARE DETACHER REMOVE ENTFERNEN QUITAR...
  • Página 13 DELPHI ITALIA mira ad un costante miglioramento dei propri prodotti. La Casa si riserva il diritto di apportare in qualunque momento e senza preavviso modifiche ai modelli e ai componenti descritti in questa pubblicazione per ragioni di natura tecnica o commerciale. Per ulteriori informazioni rivolgersi al servizio assistenza DELPHI.