OPERAZIONE DI MODIFICA POSIZIONE INTECOOLER
OPERATION DE MODIFICATION INTERCOOLER
INTERCOOLER POSITION MODIFICATIONS
ARBEITSCHRITTE ZUR ABÄNDERUNG DER INTERCOOLER-POSITION
OPERACIÓN DE MODIFICACIÓN POSICIÓN INTERCOOLER
ATTENZIONE: Nel caso si verifichino interferenze tra il compressore e il manicotto aria inferiore dell'intercooler è neces-
sario eseguire le operazioni di seguito riportate, dopo aver rimosso momentaneamente l'intercooler.
ATTENTION: S'il se produit des interférences entre le compresseur et le manchon à air inférieur du refroidisseur intermé-
diaire, il faut effectuer les opérations indiquées ci-après, après avoir enlevé temporairement le refroidisseur intermédiaire.
WARNING: If there is interference between the compressor and lower intercooler air pipe, temporarily remove the inter-
cooler and perform the operations indicated below.
ACHTUNG: Sollte Kontakt zwischen dem Kompressor und dem unteren Luftschlauch des Intercoolers entstehen, den
Intercooler kurz ausbauen und die in der Folge beschriebenen Schritte befolgen.
ATENCIÓN: En caso de que se verifiquen interferencias entre el compresor y el manguito de aire inferior del intercooler,
es necesario llevar a cabo las operaciones descritas a continuación, tras haber quitado momentáneamente el intercooler.
7A
SMONTARE E CONSERVARE
DEMONTER ET GARDER
REMOVE AND KEEP
AUSBAUEN UND AUFBEWAHREN
DESMONTAR Y CONSERVAR
ORIGINALE
ORIGINAL
10