Poids (kg)
Longueur câble acier galvanisé Ø 4,2 mm (m)
Longueur câble acier galvanisé Ø 4,7 mm (m)
Longueur câble acier Inox Ø 4,7 mm (m)
Longueur câble synthétique Ø 5,5 mm (m)
Longueur sangle largeur 25 mm (m)
Force de rappel (N)
Force de freinage (kN)
Distance de freinage (mm)
Norme
Usage horizontal avec longe réf. 035032
Usage horizontal sans longe
Consignes Prioritaires
1. Avant dʼutiliser un antichute à rappel automatique blocfor™,
il est indispensable pour la sécurité dʼemploi du matériel et
son efficacité, de prendre connaissance de la présente
notice ainsi que celles des équipements associés et de
se conformer aux prescriptions. Cette notice doit être
conservée à disposition de tout utilisateur. Des exemplaires
supplé mentaires peuvent être fournis sur demande.
2. Avant dʼutiliser ce matériel de sécurité il est indispensable
dʼavoir reçu une formation à son emploi. Vérifier lʼétat des
composants associés (harnais, connecteurs) et assurez vous
que le tirant dʼair est suffisant.
3. Lʼantichute à rappel automatique blocfor™ ne peut être
utilisé que par une seule personne formée et compétente ou
sous la surveillance d'une telle personne.
4. Si un antichute à rappel automatique blocfor™ nʼest pas en
bon état apparent ou si il a servi à l'arrêt d'une chute,
l'ensemble de l'équipement doit être vérifié par TRACTEL
S.A.S ou par une personne compétente qui doit autoriser par
écrit la réutilisation du système. Un contrôle visuel avant
chaque utilisation est recommandé.
5. Toute modification ou adjonction à l'équipement ne peut
se faire sans l'accord préalable écrit de TRACTEL
L'équipement doit être transporté et stocké dans son
emballage d'origine.
6. Tout antichute à rappel automatique blocfor™ nʼayant pas
été contrôlé au cours des douze derniers mois ou ayant
arrêté une chute, ne doit pas être utilisé il doit être détruit ou
contrôlé par une personne compétente qui autorisera par
écrit son utilisation.
7. Cet équipement convient pour une utilisation sur chantier
à lʼair libre et pour une gamme de températures comprises
entre -35°C et +60°C pour les antichutes à rappel automa -
tique blocfor™ avec câble Inox et acier galvanisé et -35° et
+50° pour les antichutes à rappel automatique blocfor™
avec câble synthétique ou sangle. Eviter tout contact avec
des arêtes vives, des surfaces abrasives, des produits
chimiques.
8. IMPORTANT : Si vous devez confier le matériel à un
personnel salarié ou assimilé, conformez-vous à la
réglementation du travail applicable.
9. L'utilisateur doit être en pleine forme physique et psycho -
logique lors de l'utilisation de cet équipement. En cas de
doute, consulter son médecin ou le médecin du travail.
Interdit aux femmes enceintes.
10. L'équipement ne doit pas être utilisé au-delà de ses limites,
ou dans toute autre situation que celle pour laquelle il est
prévu : cf fonctions et description.
11. Il est recommandé dʼattribuer personnellement lʼantichute
à rappel automatique blocfor™ à chaque utilisateur, notam -
Spécifications techniques
Modèle
®
S.A.S.
B10 AES
B10 SR AES
4,86
4,75
12
10
10
10
5 à 25
5 à 25
5
800
800
EN 360
EN 360
OK
OK
ment sʼil sʼagit de personnel salarié.
12. Avant l'utilisation d'un système d'arrêt des chutes EN 363,
l'utilisateur doit s'assurer que chacun des composants est
en bon état de fonctionnement : système de sécurité,
verrouillage. Lors de la mise en place, il ne doit pas y avoir
de dégradation des fonctions de sécurité.
13. Il est essentiel pour la sécurité de l'utilisateur que le dispositif
ou le point d'ancrage soit correctement positionné et que le
travail soit effectué de manière à réduire au minimum le
risque de chutes ainsi que sa hauteur.
14. Un harnais d'antichute est le seul dispositif de préhension du
corps qu'il est permis d'utiliser dans un système d'arrêt des
chutes.
15. Dans un système d'arrêt des chutes, il est essentiel de
vérifier l'espace libre sous l'utilisateur sur le lieu de travail
avant chaque utilisation, de manière qu'en cas de chute il n'y
ait pas de risque de collision avec le sol ni présence d'un
®
obstacle sur la trajectoire de la chute.
16. Pour la sécurité de l'utilisateur, si le produit est revendu
hors du premier pays de destination, le revendeur doit
fournir : un mode d'emploi, des instructions pour l'entretien,
pour les examens périodiques et les réparations, rédigés
dans la langue du pays d'utilisation du produit.
APPLICATIONS SPECIALES
Pour toute application spéciale, nʼhésitez pas à vous
adresser à TRACTEL
Conditions dʼutilisation
Examen avant utilisation (figure 3).
• Vérifier lʼétat de la longe sur toute sa longueur (figure 3.a) :
- le câble métallique ne doit pas présenter de traces de
pliure, dʼabrasion, de corrosion, de fils coupés ;
- le câble synthétique ou la sangle ne doivent pas présenter
de traces dʼabrasion, dʼeffilochage, de brûlures, de
coupures.
• Vérifier que la longe se bloque lorsque lʼon tire sèchement sur
son extrémité (figure 3.b) et quʼelle sʼenroule et se déroule
normalement sur toute sa longueur.
• Vérifier lʼétat du carter (pas de déformation, présence des vis...)
• Vérifier lʼétat et le fonctionnement des connecteurs : pas
de déformation visible, ouverture, fermeture et verrouillage
possibles. Celui situé en bout de longe ne doit pas avoir son
témoin de chute visible sʼil en est équipé : M46 (figure 3.d) .
• Vérifier l'état des composants associés harnais et connecteurs
(figures 3.c - 3.e) . Se reporter aux notices spécifiques de
chacun des produits.
• Vérifier le système d'arrêt des chutes complet.
B6 ESD
B5 ESD
2,22
6
5 à 25
5 à 25
5
5
800
EN 360
EN 360
OK
®
.
2,17
FR
5
5
800
OK
3